» » » » Майкл Бакли - Сказочный переполох


Авторские права

Майкл Бакли - Сказочный переполох

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Бакли - Сказочный переполох" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Махаон, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Бакли - Сказочный переполох
Рейтинг:
Название:
Сказочный переполох
Автор:
Издательство:
Махаон
Год:
2007
ISBN:
978-5-18-001140-4, 0-8109-5925-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказочный переполох"

Описание и краткое содержание "Сказочный переполох" читать бесплатно онлайн.



Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.

«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.






— Тут, наверное, дневники всех членов нашей семьи, в том числе и вот этого, — сказала Дафна, снимая с полки другой дневник и подавая его сестре.

Сабрина чуть не уронила его, когда увидела надпись на обложке: «Сводка сказочных происшествий; составил Генри Гримм». В этой книжке записи их отца! Она полистала ее — четкий, аккуратный почерк отца был ей хорошо знаком. Она провела пальцем по строчкам, где буквы закручивались маленькими завитушками, — ей просто хотелось ощутить движение его руки в тот момент, когда он пытался на листе бумаги выразить словами увиденное тогда, в далекое уже время. Она листала и листала дневник, ощущая непосредственное присутствие отца в этих словах, хотя даже не начинала читать его записи: ей было важнее само ощущение, что папа когда-то держал эту книжку в руках.

— Дай-ка мне, — сказала Дафна, выхватывая дневник из рук сестры.

— Зря вы тратите время на все эти глупые записи, — заметил Пак. — Я — самый умный на свете, а ведь ни одной книжки за всю жизнь не прочел! Нам пора отправляться на поиски.

— Хочешь — отправляйся, тебя тут никто не держит, — сказала Сабрина, отбирая дневник у Дафны.

Девочки поспешили в столовую, положили дневник на стол и склонились над слегка запылившейся книгой. Открыв первую страницу, они увидели цветную фотографию, с которой на них уставился мэр Шарманьяк, облаченный в царские одежды из пурпурного и белого шелка. На голове у него была корона, усыпанная сапфирами и бриллиантами, а на каждом пальце — по ослепительно сверкавшему кольцу с рубинами. Он самодовольно улыбался, как будто был невероятно высокого мнения о себе.

В столовую забрел Эльвис, лизнул Сабрине руку. Увидев фотографию Шарманьяка, зарычал.

— Не бойся, Эльвис! — сказала Дафна. — Здесь он нам не страшен.

Сабрина стала читать вслух записи отца:

«Июль. Сегодня, очередная стычка с Шарманьяком. Как узнали мама с папой, он пытался купить тысячу акров земли на восточной окраине городка, известной как ферма старины Макдональда. Непонятно, откуда у него столько денег на такую крупную покупку, и мой папа конечно же обвинил его в том, что он заставил своих ведьм наколдовать ему поддельных денег. Шарманьяк тут же оскорбился и потребовал извинений. Когда папа отказался, они подрались, и Шарманьяку крепко досталось. (У папы знаете какой хук с левой? Р-раз — и конец света!) что за сюрприз был, когда Шарманьяк после этого начал беситься. Он поклялся, что снова превратит Феррипорт в свое королевство! И еще что будет с нетерпением ждать того дня, когда лично сможет снести наш дом бульдозером…»

А-а, так ему хочется восстановить свое королевство, — заметила Сабрина, переворачивая страницу. Ее заинтересовали новые факты. — Вот, здесь все объясняется. Ты только послушай, Дафна!

«Декабрь. Шарманьяк больше всех потерял при переезде в Америку. Ему пришлось продать замок, лошадей, вообще все, что ему принадлежало. Одно из трех судов, которые Вильгельм нанял для пересечения Атлантики, было зафрахтовано в основном для перевозки несметного состояния Шарманьяка. Но корабль наткнулся на мель у берегов Мэриленда и затонул, так что все его богатство оказалось на дне океана. Когда он добрался до Феррипорта (так его стали называть в 1910 году), то быстро потерял остаток средств, которые ему удалось спасти, и все потому, что вкладывал деньги в сомнительные предприятия. То в шахту — на паях с семью гномами. То в фирму по оптовой торговле коврами-самолетами, которая прогорела из-за плохого менеджера — Али-бабы. А то вложил последние средства в предприятие по изготовлению проигрывателей лазерных дисков — и оно обанкротилось. Зарплата у мэра небольшая, поэтому папа считает, что Шарманьяк занимается разного рода финансовыми махинациями и противозаконным использованием магии лишь одной цели: чтобы в имении мэра не выключали электричества. Недавно он придумал самую грандиозную мошенническую акцию: раз в год устраивать бал в честь Феррипорт-Лэндинга. Шарманьяк приглашает к себе в поместье всех вечножителей, и они каждый год жертвуют ему деньги, пытаясь заручиться его поддержкой их политической кампании. Деньги, понятное дело, оседают целиком в карманах у нашего «прекрасного принца» — Шарманьяка. Готов биться об заклад, что он копит, их, для того, чтобы скупить всю собственность в городке и распоряжаться всем на свое усмотрение, как в былые времена у себя в королевстве».

— Ну и какое отношение все это имеет к великанам? — спросила Дафна. — Если он так хотел купить эту ферму, почему же не послал этого англичанина, чтобы тот все сделал как надо?

— А мне кажется, что англичанин и мэр Шарманьяк — одно и то же лицо: ведь и Шарманьяк говорит с британским акцентом, — заметила Сабрина. — Он мог явиться к мистеру Эплби переодетым, так что тот и не понял, кто перед ним.

— Ты права, конечно, — кивнула сестра.

— Но при чем тут великан? — удивилась Сабрина.

— В старину великаны и люди работали вместе, — сказал Пак и, стащив украдкой яблоко с тарелки Сабрины, тут же захрумкал им.

— Правда?

— Ага, великаны же довольно тупые, — сказал мальчик. — Насколько мне известно, их можно на что угодно подбить.

— Он прав, — сказала Дафна, впиваясь глазами в толстенную книгу под названием «Анатомия великана». — А что это за слово такое? — спросила она, посмотрев на сестру.

— Какое?

— Аль… аль… янс.

— А-а, альянс! Это означает, что кто-то делает что-то совместно с другими, сообща, — объяснила Сабрина.

— Вот-вот, тут написано: «В былые времена люди входили в аль… аль…»

— Альянс?

— Ну да, «…в альянс с великанами, чтобы бороться со своими врагами. Люди поняли, что великаны очень глупые и их легко обмануть».

— А-а, Шарманьяк, значит, использует великана для того, чтобы запугать людей, заставить их продать свой участок. А кто откажется продать, того раздавят! — воскликнула Сабрина.

— Но ведь ты сказала, что он с помощью Глинды стер память у фермера, верно? — перебил ее Пак и незаметно бросил огрызок яблока под стол.

— Да, — кивнула Сабрина.

— Ну и для чего это ему? Почему он хочет, чтобы фермер забыл, что боялся великана?

— Вы не забывайте про крышку от объектива, — добавила Дафна. — Если бы он пытался их запугать, зачем ему все это снимать на видео? Я бы, пожалуй, не хотела оставлять какие-то доказательства того, что я натворила.

У Сабрины уже не было сил отвечать на вопросы.

— Дай дочитаю, — сказала ей сестра. — Тут еще говорится, что редко когда эти самые аль… аль…

— Альянсы.

— Вот-вот. Они, как здесь сказано, обычно приводили к самым неожиданным последствиям. В большинстве случаев великаны либо съедали людей, либо же утаскивали их к себе в великанское королевство и делали рабами. Тут есть история про то, как великан украл одну принцессу по просьбе какого-то злого вельможи, но тот не успел потребовать у ее родственников выкуп за нее, а великан ее уже съел, — будничным голосом сказала Дафна. — Еще говорится, что горожане использовали охотничьих собак, чтобы его выследить, потому что у великанов совершенно неповторимый, сильный запах… Но когда они его поймали, великан чуть было не поубивал их всех, пока они не навалились на него всем миром.

Девочки взглянули друг на друга с явным беспокойством: а в друг этот великан уже съел их бабушку? Или мистера Каниса? А вдруг вот сейчас, пока они занимаются тут невесть чем, тратя время на изучение вопроса, он обгладывает их косточки?..

— Тут еще сказано: «Когда великаны вышли из подчинения, горожане послали героя, чтобы он убил великанов, — продолжала читать Дафна. — Его звали Джеком, он был в самом расцвете сил, а потому убил чуть ли не дюжину великанов, стащил сокровища из великанского королевства и прославился на весь мир».

Сабрина взяла папин дневник. Полистала его и вдруг обнаружила большой конверт, заложенный в середину.

— Что бы это могло быть? — удивилась она. Дафна встала со стула и обежала вокруг стола: ей тоже хотелось посмотреть.

— Тут написано: «Сабрине, Дафне и Паку. От бабушки Рельды», — прочла она.

— Вот видите! — воскликнул Пак. — Я же говорил: мы с ней знакомы!

— Читай, читай скорее, — попросила Дафна. Сабрина распечатала конверт и принялась читать письмо. Вот что там было:

«Lieblings!

Если бы нашли этот конверт и читаете мое письмо, это значит, что одно из моих, расследований обернулось совсем не так, как я хотела бы. Прошу вас, не беспокойтесь за меня, потому что я — человек очень опытный, попадала в самые разные переделки и способна за себя постоять: мне ведь и кун-фу известно… Если меня по какой-то причине нет в доме и вам нужна моя помощь, тогда берите мою связку ключей и идите в ту комнату, куда я вам запрещала входить. Там вы получите ответы на все ваши самые невероятные вопросы. Ответы будут смотреть вам прямо в глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказочный переполох"

Книги похожие на "Сказочный переполох" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Бакли

Майкл Бакли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Бакли - Сказочный переполох"

Отзывы читателей о книге "Сказочный переполох", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.