Авторские права

Линси Сэндс - Все тайны ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Все тайны ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Все тайны ночи
Рейтинг:
Название:
Все тайны ночи
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-066945-5, 978-5-271-28044-3, 978-5-4215-0772-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все тайны ночи"

Описание и краткое содержание "Все тайны ночи" читать бесплатно онлайн.



У очаровательной "ночной охотницы" Лисианны Аржено необычная проблема: она не переносит вида крови и поэтому в любой момент может погибнуть…

Семья Аржено решается на отчаянный ход — показать Лисианну известному психологу Грегори Хьюитту. Но события принимают совершенно неожиданный оборот.

Раньше Грегори был уверен в одном: ни при каких обстоятельствах нельзя влюбляться в пациентку. Но — человек предполагает, а судьба располагает. И теперь доктор Хьюитт, как мальчишка, влюблен в бледную красавицу, которой должен помочь! Выхода нет. Или все-таки есть?..






— Мне кажется, вдобавок мы еще умнее. Во всяком случае, нашему другу Дуэйну мы точно дадим сто очков вперед!

Лисианна снова изо всех сил дернула цепь, потом проверила кольцо — щель стала шире!

— И будь я проклята, если позволю какому-то недоумку с огурцом в штанах проткнуть меня колом! Да и тебя тоже!

За этим последовал еще один резкий рывок — растянутое кольцо превратилось в металлическую загогулину, а цепь, вылетев, с жалобным звяканьем стукнула ее по макушке.

— С тобой все в порядке? — всполошился Грег.

А ему как будто полегчало, хмыкнула про себя Лисианна. Кивнув, она выпрямилась и, повернувшись к Грегу, окинула придирчивым взглядом его побледневшее лицо. Да, похоже, он снова начал надеяться. Она нагнулась было к нему — и тут же, спохватившись, поспешно отвернулась. Не хватает еще грохнуться в обморок. Тогда им точно конец.

— Вот-вот… не стоит этого делать! — хмыкнул Грег. И Лисианна поняла, что он догадался, почему она вдруг резко выпрямилась, едва не ткнувшись носом в стену. — Эх, не думал я, что до этого дойдет! Позволить, чтобы тебя спасла девушка! Какой удар по моему мужскому самолюбию! Какой же я буду рыцарь на белом коне, если стану сложа руки ждать, когда ты вызволишь меня из темницы?

Лисианна удовлетворенно улыбнулась — к Грегу явно возвращалось хорошее настроение. Ладно, пусть оплакивает свою мужскую гордость — все лучше, чем мысленно прощаться с жизнью.

— Ничего твоему самолюбию не сделается — переживет! Спасешь нас в следующий раз, хорошо? Когда будешь чувствовать себя получше.

— Господи, спаси и помилуй… Ты хочешь сказать, что такое случается сплошь и рядом?! — охнул Грег, глядя, как Лисианна берется за цепь двумя руками.

Она в очередной раз рванула за цепь — и едва успела отскочить в сторону, когда та с грохотом свалилась на землю. Облегченно вздохнув, Лисианна разжала руки и постояла немного, стараясь отдышаться. На то, чтобы разжать оба кольца, ушло немало сил, и хотя, по словам Грега, она находилась без сознания не слишком долго, все же они к этому времени пробыли на солнце никак не меньше часа. Лисианна чувствовала, что и ее силы уже на исходе.

— С тобой все в порядке? — встревожился Грег.

— Да, — рассеянно бросила Лисианна, ломая себе голову над тем, как ей вывести его отсюда, чтобы ненароком не увидеть его залитую кровью футболку и не хлопнуться в обморок в двух шагах от вожделенной свободы.

Справа послышался шорох, и она догадалась, что Грег пытается подняться на ноги. Но Лисианна хорошо понимала, что самому ему не дойти. Опустившись на колени, она зажмурилась и принялась шарить в воздухе, пока не нащупала его руку. Ухватившись за нее, она помогла Грегу встать.

— Теперь ты будешь моими глазами, — скомандовала она, когда им обоим удалось подняться. Закинув руку Грега себе на плечо, она велела ему держаться крепче.

Над ухом у нее послышался тяжелый вздох.

— Да, с этой твоей фобией пора что-то делать… — озабоченным тоном буркнул Грег.

— Вот прямо завтра с утра и начнем, — бодро заявила Лисианна. И тут вдруг услышала сдавленный смешок. — Что?

— Ничего, — хмыкнул он, но по его голосу она догадалась, что он улыбается. — Кажется, я только сейчас начинаю понемногу верить, что мы с тобой доживем до завтра.

— Еще как доживем! — Подхватив Грега, она шагнула вперед. — Насколько я помню, дверь должна быть справа, верно?

— Да.

Лисианна сразу догадалась, что они уже не на солнце, — еще до того, как услышала, как Грег объявил:

— Мы уже в доме. Тут темно, так что можешь открыть глаза.

Лисианна осторожно подняла голову и уставилась прямо перед собой, чтобы как-нибудь ненароком не увидеть Грега, и только после этого осторожно открыла глаза. Они стояли в коридоре, который вел из солярия к выходу. Лисианна остановилась, подумав, не оставить ли Грега здесь, чтобы без помех заняться Дуэйном, но потом решила не делать этого. К тому же она понятия не имела, где сейчас Дуэйн, а при мысли о том, что он обнаружит Грега, пока она сама будет рыскать по дому, Лисианне стало страшно. Но и таскать Грега за собой тоже было невозможно.

Подавив вздох, Лисианна направилась к ближайшей двери, таща за собой Грега. Как оказалось, дверь вела на кухню. Света внутри не было, шторы были плотно задернуты, но в щели пробивался солнечный свет, растекаясь на полу золотистыми бликами. Втащив Грега на кухню, Лисианна усадила его на стул, и тут ее взгляд случайно упал на газеты, сложенные аккуратной стопкой на кухонном столе. На самом верху лежало письмо, адресованное Дуэйну Чизолму, но под ним было еще одно, и на конверте значилось: «Мистеру и миссис Джек Чизолм».

— Наверное, это дом его родителей, — пробормотал Грег, проследив за ее взглядом. — Держу пари, наш мальчик до сих пор живет с мамочкой.

— Похоже на то, — кивнула Лисианна.

— А судя по количеству почты, они наверняка отправились в отпуск, — со вздохом предположил Грег.

— Наверное, — снова кивнула Лисианна и, вздрогнув, обернулась к двери — судя по всему, к дому подъехала машина.

— Не повезло — отец Джозеф вернулся, — помрачнел Грег.

— Оставайся здесь. — Приоткрыв дверь, Лисианна бесшумно выскользнула в прихожую. Снаружи донесся неясный звук, как будто негромко хлопнула дверца машины, потом другая… потом она услышала хорошо знакомый ей характерный щелчок — такой могла издавать только отодвигаемая боковая дверца микроавтобуса. Похоже, отец Джозеф вернулся не один, а с подкреплением, с тревогой подумала она.

Подкравшись к окну рядом с входной дверью, девушка осторожно отодвинула уголок шторы и выглянула в щель, готовая в любую минуту ринуться в ближайшую комнату, если окажется, что к дому приближаются незваные гости. Впрочем, наверное, какое-то время в запасе у нее есть, ведь она так и не услышала, как задвинули боковую дверцу микроавтобуса. Может, вытаскивают из машины что-то громоздкое, предположила она.

«Точно… решил прихватить с собой меч, чтобы отрубить нам головы, после того как проткнет нас обоих колом», — с омерзением в голосе пробормотала себе под нос Лисианна и остолбенела, только сейчас разглядев столпившихся перед домом Дуэйна людей.

— Все в порядке, Грег! — крикнула она через плечо, распахнула дверь и выбежала на крыльцо.

— Лисианна! — Джули, увидевшая ее первой, бегом кинулась к ней. Следом за ней мчались Вики, Элспет и Маргарита. Только Мартина осталась стоять у машины — Лисианна догадалась, что тетушка не спешит поздороваться с племянницей, поскольку наверняка занята тем, что наводит порядок в мыслях Дуэйна, тщательно удаляя всякое напоминание о них с Грегом. Хотя молодой человек видел ее в баре в компании Томаса, Жанны Луизы и Мирабо, Дуэйну до этого дня не доводилось встречаться с другими членами семьи Аржено, так что манипулировать им не составляло для Мартины особого труда. Хотя Лисианне не терпелось узнать, о чем он подумал, когда перед домом притормозил микроавтобус и оттуда вывалилась целая толпа совершенно незнакомых ему женщин.

— Можно уже выйти? — донесся из микроавтобуса нетерпеливый голос Томаса.

— Да, вылезай! — крикнула в ответ Маргарита. — Мартина его контролирует.

Мирабо, Жанна Луиза и Томас один за другим выбрались из микроавтобуса.

— Прихватите кровь, если у вас есть с собой! Грегу очень плохо! — закричала Лисианна. Больше она ничего не успела сказать — подбежавшие двойняшки попытались одновременно заключить ее в объятия, так что она с трудом удержалась на ногах.

— С тобой все в порядке? — вихрем взлетев на крыльцо, спросила Маргарита.

С трудом стряхнув с себя близнецов, Лисианна с улыбкой кивнула.

— Как вам удалось нас отыскать?

— Заволновались, когда вы оба не вернулись домой. Кстати, если помнишь — вопрос с колом, которым пытались тебя проткнуть, так и остался нерешенным. Правда, ты категорически отмела в сторону мое предположение, что за всем этим могла стоять твоя приятельница Дебби, но кое-какие подозрения на ее счет у меня все-таки остались. Поэтому, когда ты не вернулась с работы, я тут же позвонила в приют. Трубку взяла девушка по имени Келли и объяснила, что за тобой заехал какой-то «клевый парень» и вы с ним уехали вместе с отцом Джозефом.

Лисианна задумчиво кивнула. Ну конечно, сообразила она, окно кабинета, который они делят с Келли, как раз выходит на парковку. Должно быть, Келли зашла в комнату и выглянула из окна как раз в тот момент, когда они с Грегом, выбравшись из его машины, пересаживались в микроавтобус, в котором обычно разъезжал отец Джозеф.

— Я не знала, что делать. В итоге мы все загрузились в микроавтобус и поехали в приют, — продолжала рассказывать Маргарита. — Твоя приятельница Дебби как раз сменилась и собиралась уходить.

Дебби частенько засиживалась в приюте уже после окончания смены — впрочем, как и она сама. Это случалось и раньше, но после того как умер ее муж, Дебби, как она выражалась, терпеть не могла «куковать в пустой квартире».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все тайны ночи"

Книги похожие на "Все тайны ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Все тайны ночи"

Отзывы читателей о книге "Все тайны ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.