Синтия Иден - Грехи полуночи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грехи полуночи"
Описание и краткое содержание "Грехи полуночи" читать бесплатно онлайн.
Синтия Иден / Cynthia Eden
Грехи полуночи / Midnight sins
Кара Малоан совсем не похожа на монстра. На самом деле эта певица из ночного клуба обладает неземной красотой. Она так прекрасна, что при взгляде на нее детектив из полицейского департамента Атланты Тодд Брукс готов поверить в высшие силы. Но какой-то извращенный убийца оставляет трупы в убогих номерах гостиниц по всему городу. На жертвах — мужчинах — нет никаких следов насилия, такое впечатление, что жизнь из них просто высосали. И сейчас Кара Малоан — единственная, кого подозревает Тодд.
Кара понимает, что испытывать влечение к мужчине, который считает тебя убийцей — глупо. И осознает, что детектив Тодд Брукс обязательно докопается до истины, в которую трудно поверить: Кара — одна из Иных, расы паранормальных созданий, живущих среди людей. Мужчины становятся податливыми как воск в руках Кары — таков ее дар. Все, кроме чертовски сексуального детектива. И именно сейчас кто-то решил свалить на Кару все преступления…
С робкой надежды началось умопомрачительное влечение. Кара и Тодд идут по следам убийцы, который лелеет личные обиды, его месть будет жарче адского пламени, и такой же смертельно опасной…
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: FairyN,
Бета-ридинг: lorik
Ну, вот это точно полная хрень. Он никакой не телепат. И никогда не был.
— Хорошая попытка, детка, будь у меня такой талант, я б уже давно выиграл джек-пот в лотерее, уволился из полиции и переехал жить в Мексику. — Как он вообще позволил втянуть себя в этот бессмысленный разговор?
Минуту назад они оба бились в оргазме. Все, что ему было нужно, это погружаться раз за разом в ее тугую плоть, и вот сейчас…
Он попал в сумеречную зону. Кто-нибудь, выведите его отсюда, ну пожалуйста.
— Твой дар не в этом. — Бруксу послышалось, что она прошептала «Идиот». Он нахмурился, а Кара продолжила: — У тебя наверняка бывают предчувствия, правда? Холодок по коже, волосы встают дыбом… Прямо перед тем, как ты попадаешь в чертовски опасную ситуацию. И ты понимаешь, что она таковой является, до того, как начинают разворачиваться события, верно?
Откуда она знает?
— Некоторые называют это инстинктом. Предвидением. Как бы ты это ни назвал, суть в том, что твой разум сильнее, чем у других людей. Ты обладаешь даром, данным не многим людям. Такие как ты… избранные… понимают, что на самом деле происходит вокруг.
— Но и ты тоже знаешь правду?
— Все Иные обладают таким даром. Мы с ним рождаемся.
Тодду совсем не улыбалось продолжать разговор о каких-то призрачных талантах, которыми он — возможно — обладал. Прямо сейчас ему хотелось выяснить все про Кару.
— Значит, обычно ты закатываешь сеанс гипноза, а? Есть еще какие-нибудь фокусы, способные подтвердить, что ты демон? — Хотя никаких доказательств уже не требовалось, Брукс все еще ощущал нестерпимое желание додавить Кару.
Потому что она только что сдвинула его мир с привычной орбиты.
Нет, он не станет лгать самому себе. Это еще несколько месяцев назад сделал Колин. Кара лишь разбила хрупкую иллюзию «нормальности», которую после той ночи смог построить для себя Брукс.
— Да, у меня в арсенале есть еще пара трюков, — как-то неохотно, по мнению Брукса, признала Кара. Она подняла руку. В паре дюймов над раскрытой ладонью появился завиток дыма. Под пристальным взглядом Тодда дым сгустился, и вдруг с легким щелчком превратился в огненный шар. Кара замахнулась, улыбнулась Бруксу и швырнула этот снаряд прямо в него.
— Черт!
Тодд пригнулся. Почувствовал, как его обдало жаром, и, посмотрев вверх, увидел вертящийся в воздухе мяч из золотых и красных языков пламени.
Через некоторое время тот растаял.
— Не волнуйся, я не собираюсь причинять тебе вред.
Брукс не был в этом уверен на все сто процентов. Особенно с того момента, как почувствовал легкий ожог на затылке.
— Ты меня взбесил, — пояснила Кара, и он заметил, что ее губы дернулись в попытке улыбнуться. — Не надо было целить в тебя.
— Да уж, не стоило швырять огненный шар в мою голову.
Невероятно.
Его женщина оказалась демоницей.
Черт. Черт. Черт.
Причем очень сексуальной.
И, очевидно, вспыльчивой.
Да еще и с офигительными ногами.
Проклятье.
— И что мне теперь делать? — Он, правда, был в замешательстве.
Хотя, нет. Одно Брукс знал наверняка. Он все еще хотел Кару.
— А чего тебе хочется? — Неужели в ее глазах промелькнула надежда?
Он должен был спросить.
— Кара, ты ведь умеешь чувствовать?
Она нахмурилась.
— Ну… в смысле, как я, как люди… ты чувствуешь? Страсть. Гнев. — О, да, он точно знал, что Кара может разозлиться. Доказательством этому служила его подпаленная шевелюра. — Любовь.
Кивок.
— Да, я чувствую. То, что я демон, еще не перечеркивает того факта, что я женщина, Тодд. Я испытываю желание. Боль. Могу истечь кровью. Как любой другой.
С некоторыми оговорками.
Тодд потер глаза.
— Слушай, мне нужно время, чтобы спокойно все это обдумать. — И решить, что делать дальше.
Краски схлынули с лица Кары.
— Понимаю.
Холодный, лишенный эмоций голос вывел его из себя. Он опустил руку и ринулся к ней. Тодд схватил Кару за руки, дернул на себя и крепко прижал.
— Нет, думаю, ты ни черта не понимаешь. — Она решила, что он убегает, как те идиоты, о которых упоминала в начале разговора.
Но он не дурак.
Брукс поцеловал Кару. Грубо вторгся языком в ее сладкий рот и зарычал от желания.
Ее пальцы впились в плечи Тодда.
Он пил ее сущность. Боролся с бушующим внутри чувственным голодом.
— Мне надо в участок, — сказал Брукс прямо в ее губы. Утром должны были прийти результаты токсикологической экспертизы. На нем все еще висело дело, которое надо расследовать и…
И надо подумать.
Но он не собирался убегать.
Тодд отступил на шаг.
— Я вернусь, Кара. Сегодня вечером. Мы закончим это… — Чем бы это ни было.
Она просто молча смотрела на него.
Ну, что еще он может сказать? Его женщина только что призналась, что является демоном, Бога ради!
Неудивительно, что секс с ней был таким ошеломляющим. Она не была человеком.
Именно это Кара сказала в его сне.
О, да, сны… об этой мелочи тоже стоит поговорить… И ей придется объяснить, черт возьми, что происходило, когда он касался ее в своих сновидениях.
Кара кивнула.
— Я понимаю. — Она пожала плечами, пытаясь показать, что ее все это совсем не волнует. Плохая из нее актриса. — Делай, что должен.
Проклятье. Глядя на ее напряженную спину, Тодд чувствовал себя виноватым. Хотя именно он был пострадавшей стороной. Он-то не прикидывался человеком.
— У меня расследование на контроле. Надо сверить данные к половине восьмого. И должны прийти результаты экспертизы по эпизоду Майкла Хауза. — Хорошо, этого Каре говорить не стоило. Длинный язык наверняка рано или поздно доведет его до неприятностей.
— Тогда поторопись.
Ни рыданий. Ни воплей. Ни Когда-я-снова-тебя-увижу вопросов.
Брукс засунул руки в карманы джинсов и зашагал к воротам. Замешкался. Черт… но ему действительно нужно идти. Надо заскочить домой и найти рубашку с пуговицами. Потом пулей в участок.
Тодд медленно выдохнул.
— Мы еще не закончили. — Он произнес это, не обернувшись к Каре, потому что боялся снова потерять контроль, если взглянет на нее хоть на секунду.
— Нет. — Слово долетело до него с дуновением ветра, прошелестевшим у лица. — Не закончили.
Он снова встретится со своей демоницей, другого не дано.
Его правая рука потянулась к створке ворот.
— Все было по-настоящему, ты же знаешь это. — Брукс застыл при звуках ее голоса. — Между нами все было по-настоящему. Я хотела тебя, ты — меня. Все, как у людей. Только намного лучше…
Это уж точно превосходило все, что он когда-либо испытывал.
— Помни об этом, когда будешь вдали от меня. Не забывай о том, что мы испытывали. И прекрати думать, что трахнул какое-то чудовище.
Брукс взорвался.
Сжав кулаки, он развернулся лицом к Каре.
— Проклятье, я никогда…
Ее уже не было. Только легкий аромат лаванды витал в воздухе.
— Я никогда не считал тебя монстром, — прорычал Тодд, понимая, что она его не услышит. — Это ты так себя назвала, не я.
Он всегда считал ее просто…
Своей.
Брукс зажмурился. Черт, он с первого взгляда знал, что от Кары нельзя ожидать ничего, кроме неприятностей. И не ошибся.
И что ему теперь с этим делать?
Когда Тодд пришел на рабочее место, Колин уже сидел, склонившись над столом, и изучал материалы дела. Как обычно, в мире детективов царил хаос. Разрывающиеся телефоны. Бесконечный гул голосов. Снующие туда-сюда люди, пытающиеся с помощью кофе стряхнуть остатки сна.
Второй дом Брукса.
Тодд прошел к своему маленькому столу, стоящему прямо напротив рабочего места напарника. Он сделал всего пару шагов, когда Гит резко поднял голову и пристально на него посмотрел.
«Никогда не поверю, что он смог меня услышать. Только не во всем этом кавардаке». Тодд открыто посмотрел в глаза Колину, заметив, что у того слегка затрепетали ноздри, после чего на скулах заиграли желваки.
Брукс понимал, что это означает. Колин явно был в ярости, и, судя по выражению его лица, вся без остатка ярость предназначалась именно Тодду.
С его губ сорвался вздох. Хорошо же. Он и сам уже порядком устал от поведения напарника. Разве мало дерьма вынес от него Тодд за последнее время? Пришло время расставить все по своим местам. Раз и навсегда…
— Хорошо провел ночь, напарничек? — пробормотал Колин, когда Брукс дошел до своего стола.
Тодд прищурился.
— Неплохо.
Колин буквально испепелял его взглядом:
— Знаешь, твое неумение держать член в штанах может испоганить нам все расследование.
Он знал. Брукс не мог представить, откуда, но скрытный ублюдок точно знал, что Тодд провел ночь с Карой.
— Она больше не подозреваемая.
Ноздри Гита снова раздулись.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грехи полуночи"
Книги похожие на "Грехи полуночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Синтия Иден - Грехи полуночи"
Отзывы читателей о книге "Грехи полуночи", комментарии и мнения людей о произведении.