Фиона Келли - Тайна золотой лихорадки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна золотой лихорадки"
Описание и краткое содержание "Тайна золотой лихорадки" читать бесплатно онлайн.
Ура! Холли, Трейси и Белинда проведут каникулы в жаркой Калифорнии! К тому же у Трейси особая миссия: она должна передать в музей индейского племени осейо реликвию — зашифрованный дневник золотоискателя Джека Фостера, ее далекого предка. Когда-то он завещал все золото своего прииска спасшим его индейцам. И настала пора исполнить завещание. Однако дневник исчезает из гостиничного номера, в котором остановились девочки. А ценность его велика — потому что, расшифровав записи, можно узнать, где спрятано золото! Детективный клуб начинает расследование — ведь, похоже, кого-то вновь охватила золотая лихорадка…
Она встала и принялась быстро ходить из угла в угол, опустив голову и сосредоточенно сдвинув брови в попытке упорядочить свои мысли. Белинда и Трейси молча наблюдали за ней.
— Так, — остановилась Холли. — Сегодня девятнадцатое — то есть тот день, когда Сэлли должна оставить половину золота в старой толчее в Хэггарде, верно?
— Но у Сэлли нет золота, — заметила Трейси. — Оно потеряно.
— Я знаю, но важно то, что Уокер считает, что может его получить — иначе зачем бы он стал запугивать Сэлли и требовать от нее золото? Мы с Белиндой случайно слышали, как Сэлли говорила, что собирается поехать в Хэггард и оставить там пять тысяч долларов и записку, в которой объясняет, что не может достать золото, — в надежде, что автор того письма откажется от своего требования и уедет. Если я права, и Уокер не успел расшифровать весь дневник, как вы думаете, что он сделает, когда увидит, что Сэлли сегодня днем отправляется в Хэггард?
Белинда кивнула, наконец уловив ход мыслей Холли.
— Он тайком поедет за ней, — сказала она. — Потому что подумает, что она едет, чтобы оставить для него золото.
— Точно! — подтвердила Холли. — Он решит, что дело беспроигрышное. Он получит от Сэлли эту половину золота, а потом сможет расшифровать остальные страницы дневника и забрать вторую половину из прииска!
— И даже когда он обнаружит, что Сэлли не оставила для него кучу золота, он просто сунет в карман эти пять тысяч долларов и только потом отправится за золотом! — добавила Трейси.
— Нам нужно поймать его с поличным и доказать, что с самого начала мы были правы, — сказала Холли. — Мы можем сфотографировать его в нужный момент! Тогда полицейским придется нам поверить, — она посмотрела на подруг. — Проблема только в том, что здесь нет никого, кто бы отвез нас в Хэггард, чтобы поймать на месте преступления Уокера. А сами мы туда добраться не сможем — это далеко в пустыне.
— В Хэггард поедет Сэлли, — напомнила Белинда. — Может, мы могли бы пристроиться к ней — так, чтобы она не знала. Кузов ее пикапа закрыт брезентом, верно? Мы там вполне сможем спрятаться.
— Пока годится, но как мы вернемся назад? — спросила Холли.
— Это просто, — сказала Трейси. — Как только мы сделаем снимки, я позвоню отцу с мобильника, который он мне подарил. И он приедет за нами.
— И на обратном пути мы заедем в полицейский участок и обо всем им расскажем, предъявив в доказательство фотографии, — продолжила Холли. — Уокер угодит за решетку, Сэлли получит обратно свои пять тысяч долларов, а золото останется там, где и должно быть, — в пещерах. И дело раскрыто!
— Придется постоянно следить за Сэлли, — озабоченно сказала Белинда. — Нельзя, чтобы она улизнула без нас.
— Люблю, когда план складывается, — улыбнулась Трейси, довольно потирая руки. — Будет знать этот Уокер, как связываться с Детективным клубом!
Весь остаток дня девочки не спускали глаз с Сэлли Саммерфилд. делая так, чтобы, по крайней мере, одна из них постоянно держала ее в поле зрения. После ленча следить за ней было нетрудно, так как она дежурила у стойки регистрации в вестибюле.
По предложению Холли девочки приготовились к поездке заранее, чтобы можно было сорваться с места в любой момент. Каждая положила в рюкзак бутылку с водой и сандвичи. Ведь, как заметила Холли, может случиться, что они пробудут в Хэггарде несколько часов. Трейси проверила, хватит ли пленки в ее фотоаппарате, и надежно ли уложен ее мобильник. Таким образом, им оставалось только следить и ждать.
Было примерно половина четвертого, когда Сэлли начала действовать. В этот момент за ней следила Трейси — сидя в столовой с большим стаканом холодного лимонада и журналом. Она услышала, как Сэлли попросила другую служащую отеля подменить ее, так как ей надо отлучиться на несколько часов.
Сэлли прошла в свою комнату в задней части здания, а Трейси со всех ног бросилась по лестнице наверх предупредить подруг.
Через минуту все трое вышли из отеля с рюкзаками за спиной. Пикап Сэлли стоял в стороне от людного места, за углом отеля. Подходя к машине, девочки осмотрелись, не заметит ли их кто-то из случайных прохожих.
— Так, — сказала Холли, когда последний из них исчез из вида. — Вперед!
В считанные секунды все трое забрались в кузов под брезент и постарались расположиться там поудобнее среди всякого ненужного барахла.
— Фу-у! Ну и воняет здесь! — простонала Белинда, почти коснувшись лицом кучи каких-то старых мешков. — Что это за дрянь?
— Тс-с… кто-то сюда идет, — шикнула на нее Холли. — Ни звука!
Они лежали неподвижно — почти не дыша. Звук шагов по гравию послышался у самой машины и прекратился у двери водителя. Лежа в полутьме под толстым брезентом, девочки напряженно прислушивались. Дверь кабины открылась, снова закрылась, потом заурчал мотор.
Все трое облегченно вздохнули. Белинда отодвинула от лица зловонные мешки. Холли вытащила из-под головы фонарик в жестком резиновом корпусе и приняла более удобную позу. Их начало трясти и подбрасывать — машина покатила вперед.
Приподняв свисающий край брезента, Холли выглянула наружу. И увидела убегающие назад окрестности Чеги. Они ехали по направлению к городу-призраку Хэггарду.
— Как только прибудем в Хэггард, — прошептала она подругам, — подождем, когда Сэлли пойдет в толчею, вылезем отсюда и где-нибудь спрячемся. Не забудьте, Уокер может уже быть где-то поблизости, поэтому нам надо спрятаться как можно быстрее.
В то время как машина быстро катила по пустынному шоссе, в кузове становилось все жарче и жарче. Под лучами солнца брезент раскалялся, и ощущение было такое, будто тебя заперли в горящей духовке. Девочки то и дело хватались за свои бутылки с водой, но Холли следила, чтоб они не пили слишком много, чтобы вода не закончилась слишком быстро, и потом им не пришлось страдать от жажды.
— Никогда не думала, что скажу такое, — выдохнула Трейси после часовой тряски в горячем кузове грузовика, — но сейчас мне, знаете, чего больше всего хочется? Хорошего йоркширского дождичка!
Холли подняла край брезента и выглянула наружу. До самого горизонта тянулась пустынная дорога.
— Думаю, мы уже почти на месте, — сказала она.
— Хорошо бы, — вздохнула Белинда, утирая рукавом вспотевший лоб. — Я этого долго не вынесу.
Дорога в Хэггард, казалось, тянулась целую вечность. Наконец, когда девочки уже начали думать, что это испытание жарой и неудобством никогда не кончится, машина сбросила скорость и остановилась. Двигатель выключился, и противная вибрация прекратилась.
Девочки осторожно выглянули из-под брезента. Они были в старом полуразрушенном городе-призраке. На склоне холма за другими строениями виднелось массивное квадратное, выстроенное из бревен сооружение — старая толчея. Дверь кабины открыли и закрыли, и через несколько мгновений они увидели Сэлли, идущую к толчее. Они подождали, когда Сэлли скроется за каким-нибудь строением.
— Так, теперь пошли, — шепнула Холли остальным.
Вылезти из-под брезента было огромным облегчением. Воздух пустыни дышал жаром, и солнце, как раскаленный белый шар, висело в небе, но это показалось им почти прохладой по сравнению с духотой, в которой им пришлось пробыть столько времени, болтаясь в кузове пикапа.
С Холли во главе девочки побежали к ближайшему доь столько времени, болтаясь в кузове пикапа. показалось им почти прохладой по сравнениму. Очевидно, когда-то в нем размещался магазин товаров повседневного спроса. Теперь дверь висела на одной ржавой петле, а внутри валялись разбитые бочки, ящики и другой мусор. Пыль и песок, проникая сквозь выбитые окна, лежали повсюду толстым слоем.
Девочки расположились у одного из окон. Отсюда им был виден пикап. Когда Сэлли вернется к машине и уедет, они смогут найти себе хорошую точку наблюдения, чтобы шпионить за Китом Уокером.
Сердце Холли бешено билось, ноги немного подрагивали. Внезапно дрожь усилилась. И она поняла, что это дрожит вовсе не она сама — дрожь идет от земли.
— Вы о в нем размещался магазин товаров повседневного спроса. Теперь дверь висела на одной ржавой петле, а внутри почувствовали? — спросила она подруг.
— Да, был толчок! — кивнула Белинда. И посмотрела на Трейси. — Это что — опять землетрясение?
— Похоже на то, — ответила Трейси. — Только совсем малюсенькое.
— Я никогда не привыкну к тому, что земля дергается у меня под ногами, — сказала Белинда. — Это так противоестественно! Дома у нас такого никогда не бывает.
— Тс-с! — приложила палец к губам Холли. — Сэлли возвращается.
Девочки замерли, украдкой глядя в открытое окно. Сэлли подошла к пикапу и села в кабину. Им показалось, что она очень долго сидела за рулем, не включая двигатель.
— Она собирается ехать или как? — не выдержала Трейси.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна золотой лихорадки"
Книги похожие на "Тайна золотой лихорадки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фиона Келли - Тайна золотой лихорадки"
Отзывы читателей о книге "Тайна золотой лихорадки", комментарии и мнения людей о произведении.