Кэтрин Кенни - Тайна фальшивой банкноты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна фальшивой банкноты"
Описание и краткое содержание "Тайна фальшивой банкноты" читать бесплатно онлайн.
Трикси решает организовать благотворительный веломарафон по заповеднику. Маршрут должен проходить по Олд-Телеграф-роуд, где находится старый заколоченный дом…
Тот из преступников, что был пониже ростом, обернулся, услышав этот звук. Лицо его было сурово и мрачно — не лицо, а страшная маска.
— Заткнись, девочка, — приказал он.
Трикси попыталась твердо и сердито встретить его взгляд. Когда он отвернулся, она обвела глазами помещение, и то, что она увидела, так ее удивило, что на какое-то мгновение она забыла все свои страхи.
Это была настоящая типография! В углу подвала стоял старый печатный станок. Рядом громоздились кипы бумаги, банки с краской и ящики с готовой продукцией: банкнотами в пятьдесят немецких марок вроде той, которую нашла Трикси.
Трикси увидела и камин, полный обгорелой бумаги. Вот откуда вылетела та банкнота, поняла она. Они сжигали неудачные экземпляры, а одна бумажка улетела в трубу, не успев прогореть до конца.
Невысокий преступник заметил, что Трикси смотрит в сторону камина, и обратился к своему высокорослому напарнику:
— Нам придется забрать весь пепел с собой. Не стоит оставлять после себя никаких следов. Потому что тогда нам уже не удастся снова открыть дело в этих краях. — Он злобно улыбнулся, глядя на Трикси. — Это ты мне подсказала, девочка. Спасибо. Дела надо делать чисто.
Трикси вспыхнула от злости на преступников и на себя саму. "Какая же я дура! — отругала она себя. — Уничтожила ту единственную улику, которая могла бы вывести полицию на их след!" Она попыталась растянуть веревки, которыми были связаны ее запястья, в надежде, что ей удастся освободиться и добежать до входной двери. Но веревки были затянуты крепко.
Трикси вся обмякла, прижалась к стене и принялась наблюдать за мужчинами. Тот, что пониже, упаковывал в ящики бумагу, краску и фальшивые деньги, а высокий относил ящики в машину. Потом невысокий начал разбирать печатный станок, а его сообщник выносил тяжелые металлические детали.
Прошло уже, казалось, несколько часов, и вот наконец подвал пуст.
— Оттащи девочку в машину, — приказал тот, что пониже. — А я еще разок все тут осмотрю. Надо убедиться, что мы ничего не забыли.
Высокий схватил Трикси за локоть, рывком поднял ее на ноги и подтолкнул в спину. Она, спотыкаясь, пошла вверх по лестнице. Преступник поддерживал ее.
Когда они дошли до микроавтобуса, мужчина поднял Трикси, как мешок с мукой, запихнул в салон машины и захлопнул дверь.
В темноте Трикси потеряла равновесие и едва не упала. С большим трудом ей удалось сесть на какую-то кипу бумаги. Потом она услышала, как преступник проворчал что-то, залез в машину, сел на водительское место и захлопнул дверцу.
И вдруг раздался какой-то шорох, и Трикси почувствовала, как ей на локоть легла чья-то рука.
— Все в порядке, Трикси, — прошептал ей прямо в ухо голос Ника Робертса. — Не шуми, сиди тихо. Я вызволю нас обоих.
Ник сидел, скрючившись, между ящиками. Услышав, как второй преступник выходит из дома и завинчивает шурупы, крепящие дверные петли, он съежился еще больше. Преступник обошел машину и сел в кабину рядом с водителем.
— Поехали, — рявкнул он.
Когда заурчал мотор, Ник вынул кляп изо рта Трикси и начал развязывать ей руки. Мысли ураганом проносились в мозгу Трикси. Что тут делает Ник? И как он вызволит их из этой машины так, что преступники об этом не узнают?
Скрипнула рукоять переключателя скоростей, надрывно зарычал мотор, и тяжело нагруженная машина сдвинулась с места.
И вдруг ярко вспыхнули фары автомобилей, и раздался хорошо знакомый голос:
— Остановите машину и выходите! Полиция.
Трикси в полном изумлении взглянула на Ника и поняла, что он удивлен не меньше ее. Микроавтобус резко остановился. Трикси осторожно приоткрыла одну из створок задней дверцы, выглянула наружу и увидела, как высокий преступник вышел из машины, положив руки на затылок.
Второй замешкался на какое-то мгновение, потом рывком открыл дверь, выпрыгнул наружу и бросился бежать через поляну.
— Он убежит! — заорала Трикси. Забыв об опасности, она выскочила из машины и грохнулась на землю.
— Ты что, с ума сошла? — крикнул Ник. — Он же убьет тебя!
Фальшивомонетчик уже почти добежал до леса, но тут из мрака выступила еще чья-то фигура. Этот человек подставил убегающему преступнику подножку, и тот упал.
— Я его поймал!
Это был голос Джима.
РАЗЪЯСНЕНИЯ
Завязалась борьба. Сержант Молинсон подбежал к дерущимся, оттащил фальшивомонетчика и отвел его к патрульной машине, где на заднем сиденье уже сидел его притихший сообщник.
Обменявшись несколькими словами с Ником Робертсом и бегло осмотрев груз в микроавтобусе, сержант Молинсон обернулся к одному из сопровождавших его полицейских.
— Отвезите эти вещественные доказательства в участок. — Сержант сел в свою машину, но перед тем как отъехать окликнул Трикси: — А с вами, юная леди, я еще поговорю позже.
Джим поднялся и стал отряхиваться — он был весь в пыли.
— Джим, с тобой все в порядке? — встревоженно спросила Трикси, подбегая к нему.
— Со мной все в порядке, спасибо, — рассмеялся Джим. — А как ты? Мне кажется, это более важный вопрос.
Впервые за весь вечер у Трикси появилась возможность задуматься над тем, как она себя чувствует. Она осознала, что дрожит как лист, а в горле застрял какой-то комок, который ей никак не удается проглотить. Но если говорить в целом, то она даже не могла вспомнить, чувствовала ли себя когда-нибудь так хорошо, как сейчас.
— Я… У меня все чудесно, Джим, — ведь ты здесь. Но как?..
— Как мы сумели определить местонахождение нашей неугомонной родственницы? — раздался голос Марта. Он, Брайан и Белочка внезапно вынырнули из темноты. — Дедуктивный метод — элементарно, моя дорогая Беатрикс.
Трикси радостно вскрикнула и по очереди обняла всех.
— Мы вернулись домой из кино и обнаружили, что ты пропала. Мы сразу же заволновались, потому что было уже темно, — объяснил Брайан. — Мы позвонили Белочке и спросили, не гостишь ли ты в Мэнор-хаусе. Тебя там, разумеется, не было, и Белочка тоже начала беспокоиться. Они с Джимом тут же приехали к нам на машине. К их приезду мы обнаружили и пропажу твоего велосипеда.
Трикси с виноватым видом кивала, слушая рассказ Брайана. Все происходило именно так, как она себе и представляла, сидя в подвале пустующего дома. "Как же я заставила их поволноваться, — корила она себя. — Слава Богу, им удалось догадаться, где я нахожусь".
— Так как же вы нашли меня? — спросила она.
— С поклоном уступаю право произнести речь твоей уважаемой коллеге, — сказал Март и низко поклонился Белочке.
— Ну, Трикси, понимаешь, твоего велосипеда не было на месте, а завтра должен состояться веломарафон, так что не надо было быть таким уж выдающимся детективом, чтобы сообразить, что ты где-нибудь на маршруте. Почему я сразу подумала о пустующем доме — я и сама не знаю. Наверное, я решила, что это самое вероятное место, потому что он пустует, и потому что завтра ты дежуришь именно здесь. А вообще-то, наверное, просто я очень хорошо тебя знаю…
Трикси с благодарностью обняла подругу.
— Я так рада, что это так, Белка! — воскликнула она. — Если бы вы не приехали сюда вместе с полицией… А кто вызвал полицию?
Март и Брайан взглянули на Белку и Джима, а Белка и Джим — на Марта и Брайана. Похоже, никто этого не знал. Потом Март улыбнулся.
— Думаю, на этот вопрос нам ответит мама, когда мы вернемся домой, — сказал он. — Они с папой страшно разволновались, и папа поехал по Глен-роуд искать тебя. Мама не хотела отпускать нас сюда, но мы настояли на том, что нам обязательно надо поехать. Я думаю, она решила, что не вредно будет послать кое-какие дополнительные подкрепления. Сержант Молинсон, наверное, ей уже позвонил и сообщил, что мы вне опасности.
— Надеюсь, именно поэтому он уехал так быстро, — пробормотала Трикси. — Я боялась, что он ужасно рассердился на меня — так, что даже не прочитал мне одну из своих обычных лекций относительно того, что я не должна совать свой нос в дела полиции.
— Я могу заменить его, — заявил Джим. По тону его было ясно, что это только наполовину шутка. — На этот раз тебе лишь чудом удалось избежать очень крупных неприятностей.
Трикси потупилась и кивнула.
— Все было бы гораздо хуже, если бы не Ник… Ник! — Трикси вдруг поняла, что совершенно забыла о юном художнике.
Ник стоял в нескольких шагах от нее и молча наблюдал за сценой встречи. Трикси подбежала к нему, схватила за руку и чуть ли не силой подтащила к своим друзьям.
— Ник сидел в микроавтобусе, когда те двое меня в него запихнули, — объяснила Трикси. Увидев, что друзья смотрят на Ника с подозрением, она вдруг сообразила, что ведь совершенно непонятно, как Ник оказался возле заброшенного дома. Она вопросительно взглянула на него.
Ник помрачнел.
— Я не замешан в этом преступлении, что бы вы там ни думали, — пробормотал он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна фальшивой банкноты"
Книги похожие на "Тайна фальшивой банкноты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Кенни - Тайна фальшивой банкноты"
Отзывы читателей о книге "Тайна фальшивой банкноты", комментарии и мнения людей о произведении.