Авторские права

Мери Кайе - Тайна "Фламинго"

Здесь можно скачать бесплатно "Мери Кайе - Тайна "Фламинго"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство издательство «Селена»,, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мери Кайе - Тайна
Рейтинг:
Название:
Тайна "Фламинго"
Автор:
Издательство:
издательство «Селена»,
Год:
1994
ISBN:
5-88046-042-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна "Фламинго""

Описание и краткое содержание "Тайна "Фламинго"" читать бесплатно онлайн.








— Конечно. Он был очень доволен. И не без причины. Оказалось, что убитый принадлежал к главарям мау-мау, это был сам Бригадир Гитахи. За его голову объявили хорошее денежное вознаграждение, его и получил Камау, в результате чего больше недели все рабочие на нашей ферме пьянствовали. Давай посмотрим, заведется ли мотор.

Катер миновал насаждения папируса и плавающие водоросли и оказался на залитой солнцем поверхности озера. Там и здесь над водой цвели голубые лилии, непрерывно пели и переговаривались птицы: благородные пеликаны, утконосы, малые поганки, дикие утки и бакланы. Огромная голова с напряженно торчащими ушами выплыла над поверхностью, посмотрела на людей с суровым неодобрением и опять скрылась в глубине.

— Очень много гиппопотамов в озере, — хмуро заметил Иден. — Надо произвести отстрел. Пара или две добавляют озеру местный колорит, а двадцать или тридцать наносят большой вред зеленым насаждениям по берегам озера, как саранча посевам. Посмотри, вон там фламинго. Они не часто прилетают в Найвагна. Какие красивые, да?

— Прелесть. Знаешь, я вспоминала все это, думала, сохранилась ли эта красота. Как хорошо, все сохранитесь.

— Значит, несмотря ни на что, ты рада, что вернулась?

— Что ты имеешь в виду — несмотря ни на что? — обиженно спросила Виктория.

— На меня, на Элис… Бабушка быстро дряхлеет. В доме поселился полтергейст, полиция не оставляет нас в покое, — с горечью проговорил Иден.

— Ой, Иден, прости — Виктория покраснела и смутилась. — Я все время забываю об Элис. Я просто эгоистка и свинья.

— Нет, дорогая. Ты вдохновляюще нормальна. И слава Богу. По правде говоря, я и сам не верю в смерть Элис. Когда я уезжаю из дома — мне все это кажется кошмарным сном. Но как только возвращаюсь домой… Ах, черт. Давай лучше поговорим о чем-нибудь другом.

— Давай. А куда мы плывем? А чей это дом вон там, на холме?

— Дру Стрэттона. Того парня, который привез тебя вчера из аэропорта.

— Это просто его дом или мы к нему направляемся?

— Да — отвечаю сразу на оба вопроса.

— О! — В голосе Виктории послышалось разочарование. Иден весело посмотрел на нее:

— Не слышу энтузиазма. Неужели тебе не понравился наш Дру?

— Я ему не понравилась. Мне показалось, он изо всех сил старался быть грубым. Он что, убежденный женоненавистник?

— Не думаю.

— Значит, плохо воспитан, — ядовито заметила Виктория.

— У тебя на него зуб?

— Мне не нравится, когда ко мне придираются или проявляют недовольство с первого взгляда и без причин, — с достоинством ответила Виктория.

Иден засмеялся.

— Только не говори, что это с тобой случалось и прежде, я не поверю. А у нас все любят Дру.

— Не понимаю, почему. Он самодовольный эгоист, зануда, совершенно не умеет себя вести и…

— Стоп. Дай бедному парню шанс. Нельзя свергать с пьедестала местного героя. Он порядочный человек, и мы всегда говорим о нем с гордостью.

— Почему? Потому что он носит на бедре пистолет или слишком быстро водит машину?

— Ты не права. Во-первых, он родился в Кении, а его дед и бабка были настоящими первооткрывателями, как Деламер, Гроган и де Брет. Для молодой колонии это много значит. Его родители умерли, когда ему не было и двадцати, он участвовал в высадке в Нормандии, был несколько раз ранен, награжден, а вернувшись домой, узнал, что его управляющий запустил ферму, довел ее до банкротства. Другие фермы получали огромные прибыли в военное время, а его ферма оказалась вся в долгах. Другие на его месте продали бы ферму и уехали, по Дру не продал ни акра своей земли. Сказал, что поставит ферму на ноги. И добился своего. Одному Богу известно, чем он питался, но работал он за десятерых. А как только дела пошли на лад, появились бандиты мау-мау…

Иден посмотрел на озеро и замолчал. Виктория спросила нетерпеливо:

— Ну, и что было с ним дальше?

— С кем? А, с Дру. Ничего особенного, с фермой то есть. Стрэттоны всегда нанимали слуг из племени мазаи, он и рос среди них. Он брат по крови с любым раскрашенным охрой воином в колонии, поэтому мау-мау его не трогали. Но ведь он из бригады «Моя страна», он передал управление фермой старому Гачии и предложил свои услуги Службе безопасности. А закончил он тем, что ходил по лесам с псевдобандой, несмотря на то, что он светловолос, как хористка из варьете.

— А что такое псевдобанда? — спросила заинтригованная Виктория.

— Ты что, вообще не читаешь газет? Они притворялись, что они террористы. Выучили необходимый жаргон, оделись соответственно выбранной роли, англичане даже красили кожу под африканцев. Они ходили по лесам, вступали в контакт с бандами. У Дру был дружный отряд, просто черти. Они творили потрясающие дела. У них была милая привычка делать зарубки на перилах веранды Дру, отмечая количество убитых. Там образовалась довольно длинная линия из зарубок. Хотя официально чрезвычайку отменили, время от времени у него появляются новые зарубки. Сама увидишь. Вот мы и приплыли. Осторожно, сейчас будет толчок.

Он выключил мотор, катер потерял скорость, и Иден искусно маневрировал вдоль маленькой деревянной дамбы, выходившей в узкий залив, берега которого были покрыты роскошными живописными террасами. От дамбы шла деревянная лестница вверх по холму, с обеих сторон росли розы и цветущие кустарники, ступеньки вели к тропинке гравия, которая заворачивала за каменную стену и выводила к широкой террасе, покрытой вьющимися цветущими растениями. Вот уже виден и сам дом: длинный, одноэтажный, невысокий.

Хотя на ферме Дру работали мазаи, домашними слугами у него были арабы. Гордая личность в белой одежде с лицом, будто вырезанным из мореного дерева, поприветствовала пришедших и сообщила, что Бвану немедленно информируют о прибытии гостей.

— Какой красивый вид! — Виктория облокотилась на перила веранды, глядя на широко открывшуюся панораму озера, холмов, покрытых деревьями; у их подножий трава казалась голубой, словно мираж в лучах полуденного солнца. Взгляд девушки упал на длинную цепочку из зарубок, она быстро отпрянула, радость на ее лице сменилась выражением брезгливости.

— Ну, что я тебе говорил? — сказал Иден, заметив, куда смотрит Виктория. — Довольно милая шеренга.

— Милая? Это отвратительно. Варварство. Записывать число мертвых.

— Мертвых убийц, — поправил сухой голос, раздавшийся за ее спиной.

Виктория обернулась и покраснела. Стрэттон был одет в элегантный костюм для верховой езды. Он стоял в дверях веранды, смотрел дружелюбно, переводя задумчивый взгляд с Виктории на Идена.

— Визит вежливости, Иден?

— Нет, боюсь, деловой. Бабушка хочет, чтобы я посмотрел на телят, прежде чем мы окончательно оформим сделку.

— Конечно, она вчера говорила по этому поводу. Телята в загоне за домом. Там Кекинай. Он тебе ответит на все вопросы. А я пока развлеку мисс Кэрил.

Иден с сомнением посмотрел на Викторию, потом ехидно улыбнулся во весь рот и сказал:

— Прекрасно. Я ненадолго. — И ушел.

Виктория сделала инстинктивное движение, словно хотела пойти за ним, но мистер Стрэттон либо случайно, либо нарочно шагнул вперед, загородив собой проход.

— Хотите сигарету? — Он протянул ей портсигар.

— Спасибо, не курю.

— А я закурю, если вы не против. Чай подадут через пару минут. Или желаете выпить прохладительного? Днем очень жарко на озере.

Виктория не ответила на вопрос и проговорила, слегка заикаясь:

— Мне жаль, что вы слышали мои слова насчет зарубок

— Не стоит извиняться за свою точку зрения, — серьезно сказал Дру.

— Я извиняюсь не за точку зрения, а за то, что вы ее слышали.

— Меня нелегко обидеть. Значит, вы считаете меня отвратительным варваром, потому что я разрешаю парням вести счет убитых. Вы не единственная. Есть тысячи мягкосердечных, невежественных людей, которые поддержат вас.

— Спасибо, — мило протянула Виктория.

— Пожалуйста. В отличие от вас я хотел быть грубым. Видите ли, мисс Кэрил, меня утомляют люди, проповедующие свои взгляды на то, что для них является лишь теоретической проблемой и не касается лично, не есть проблема жизни и смерти. У каждого из нас есть то, что мы любим, за что готовы сражаться, умереть и убивать. Интересно, сколько из числа этих нравственных лицемеров смогли бы защитить свой дом, свою жену, возлюбленную или своего ребенка, если бы их жизни оказались в опасности?

— Я не то имела в виду. Только то, что вы ставите зарубки, будто убийство это игра.

— Это не игра. Это ужасно серьезно. Мы преследовали лишь тех, кто намеренно жестокими клятвами, церемониями, жертвенными убийствами, о которых и рассказать-то невозможно (они так кровожадны, что внешний мир просто не поверит), поставил себя вне закона. Мы знали, если нас схватят — а со многими так и случилось, — мы умрем медленной и страшной смертью. Нельзя вести кампанию против зверей мау-мау в перчатках, если только вы не будете возражать против того, чтобы вырыть могилу в лесу и увидеть в ней своего лучшего друга, сожженного заживо на медленном огне, которого предварительно лишили некоторых частей тела, — мау-мау применяют их в своих ритуалах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна "Фламинго""

Книги похожие на "Тайна "Фламинго"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мери Кайе

Мери Кайе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мери Кайе - Тайна "Фламинго""

Отзывы читателей о книге "Тайна "Фламинго"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.