» » » » Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда


Авторские права

Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда
Рейтинг:
Название:
Человек — одинокая звезда
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
0-373-76096-5 5-05-004806-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек — одинокая звезда"

Описание и краткое содержание "Человек — одинокая звезда" читать бесплатно онлайн.



Вернувшись в родной Техас через одиннадцать лет, Коуди Файпс становится шерифом в маленьком городке Тсмптэйшн. Благодаря его усилиям жизнь здесь начинает преображаться. Встречает Коуди и свою давнюю любовь Рэгги…

А с Хэнком и Лианой вы встречались на страницах романа П. Морленд «Мне нужен только ты!».






А этот парень словно сошел с обложки модного журнала: весь он, от безукоризненной стрижки до блестящих кончиков безупречных итальянских ботинок, излучал здоровую молодость и привычное благоденствие. И как улыбнулся он Рэгги! И что же за остроумную шутку он выдал — она так заразительно смеется и идет ему навстречу… Он предлагает ей руку; она просунула свою ему под локоть (словно делала это уже сотни раз!), и они направились к офису мэра.

Сам же он сидит здесь и таращится, как душевнобольной. Внутри у него все будто сжалось. Он узнал это чувство — ревность. И понимал, что не имеет никакого права, но оно своими костлявыми пальцами все туже сжимало ему Сердце. Вот человек, которого заслуживает Рэгги, — он соответствует тому стилю жизни, какой она создала для себя, покинув Темптэйшн. Зачем ей бедный ковбой, служащий шерифом в захолустном, по ее понятиям, городке? Вовсе не нужен! Зазвонил телефон.

— Офис шерифа! — гневно рявкнул Коуди в трубку.

— Привет, Коуди, это мэр Эйкерс.

— Да, чем могу быть полезен? — выдавил он, убеждая себя, что понимает, в чем дело.

— Только что приехала Рэгги. Я хочу, чтобы ты пришел познакомиться с Кэлом Беннингом, клиентом Рэгги из Хьюстона.

«Клиентом»? Сомнительно что-то… Видно, это не просто клиент.

— Это необходимо? — уточнил он. — Я очень занят.

— Займет не более минуты, — добродушно заверил мэр.

Итак, выбора нет: Коуди услышал в его ответе приказ.

— Сейчас буду.

Коуди положил трубку, отошел от стола; остановившись у двери, снял с вешалки шляпу и нахлобучил на голову. Рывком открыв дверь, вышел на тротуар и в два счета оказался у офиса мэра. Бросив хмурый взгляд на красивую машину Рэгги, открыл дверь, снял шляпу и вошел. Рэгги и Кэл поднялись с ним поздороваться. У Коуди при виде ее перехватило Дыхание. В брючной паре цвета старого виски, волосы убраны в причудливый узел на затылке — роскошная, преуспевающая бизнес-леди до кончиков ногтей. Он ощутил вдруг сильнейшее побуждение вынуть шпильки и растрепать этот узел, чтобы волосы рассыпались по плечам… Увидеть свою Рэгги — милую, знакомую, — а не эту элегантную, самоуверенную городскую даму.

— Здравствуй, Коуди. — Она просто и приветливо протянула руку.

Коуди переложил шляпу в левую руку, а правой пожал ее руку, негодуя все же на официальность этого приветствия. Ощущение ее атласно-мягкой, ухоженной ручки в своей крепкой грубоватой ладони, тепло ее янтарных глаз мгновенно вызвали в нем вовсе неуместные здесь воспоминания.

— Здравствуй, Рэгги. — Ему показалось, что ее пальцы чуть дрожат.

— Разреши представить тебе Кэла Беннинга. Кэл, это Коуди Файпс, шериф Темптэйшна.

Коуди без всякого энтузиазма пожал руку Кэла и пробормотал:

— Рад с вами познакомиться. — Этот тип ему сразу не понравился.

— И я очень рад. — Кэл обнял Рэгги за плечи и улыбнулся. — Рэгги мне о вас рассказывала. Если верить ей, вы воплощенный герой голливудских ковбойских фильмов.

Скажите пожалуйста, он еще и обнимает ее! — возмущенно подумал Коуди. Янтарные глаза Рэгги смотрели на него как-то неуверенно.

— Она вообще любит немного преувеличивать.

— Просто Коуди отличается похвальной скромностью, — возразил ему мэр. — Он держит в рамках закона весь город, и я могу гордиться: у нас самая низкая в штате преступность.

— Вот и отлично, — кивнул Кэл. — Приятно слышать, так как я думаю сюда перебраться. — Он повернулся к Рэгги: — Ну как, мы готовы в путь?

— Что касается меня — вполне. — Она повернулась к Коуди: — Присоединишься к нам?

Приглашение очень дружеское, но Коуди решительно помотал головой. Нет, он не вынесет этой пытки. Провести день с Рэгги — что может быть лучше; но в присутствии Кэла Беннинга — извините.

— Нет, я вам не понадоблюсь. А у меня много работы. — Он надел шляпу и протянул руку Кэлу, но только потому, что так полагается. — Надеюсь, Темптэйшн вам понравится. — И, кивнув Рэгги, повернулся и пошел к двери.

Оказавшись снаружи, он остановился и впервые с тех пор, как вошел в офис мэра, глубоко вздохнул. На другой стороне улицы, перед своей лавочкой, Рут Мартин, держа метлу в одной руке, неистово размахивала другой. Пришлось Коуди перейти улицу.

— Это он? — спросила Рут, едва Коуди подошел, и кивнула головой в сторону офиса мэра. — Тот человек, которого Рэгги уговаривает купить землю?

Коуди обернулся и посмотрел на дверь офиса мэра.

— Да, это он.

Рут оперлась на метлу и стала не торопясь обмахиваться.

— Какой красавчик, а? Никогда таких не видала, разве что в кино.

— Не знаю, не задумывался как-то.

— А я сразу обратила внимание. Кажется, они с Рэгги очень дружны. Я видела: он предложил ей руку, прямо как настоящий джентльмен, пропустил ее вперед в офис мэра и деликатно так подержал перед ней дверь!

Да, ведь он видел то же самое… Но Рут, не замечая его угрюмого вида, не унималась:

— Теперь это не так часто увидишь. Тем более он еще молод, вы заметили? Вашего, наверно, возраста. Интересно, есть что-нибудь между ними? Сейчас такое время — не поймешь ничего. Поглядеть на них — решишь, что живут вместе. Молодежь так сплошь да рядом…

Коуди повернул к ней лицо, напряженное от едва скрываемого гнева.

— Вам что-нибудь нужно, Рут? Мне пора возвращаться в офис.

Рут отпрянула, словно ее кровно обидели.

— Да нет, просто хотела вас спросить, тот ли это человек, из-за которого в городе такая суматоха.


Коуди дал себе слово не уделять никакого внимания передвижениям Рэгги, но невольно заметил, как сверкающий «лексус» несколько раз проехал сегодня мимо его офиса. Рэгги — за рулем, Кэл — на месте пассажира, а мэр — на переднем сиденье, показывает все, что может предложить Темптэйшн.

Он перетасовал бумаги на столе, совершил ежедневное путешествие в банк, проследить, как из бронированной машины выносят выручку, и отправился обратно в свой офис.

Не успел сесть за стол, как дверь открылась и показалась голова Мэри Клэр.

— Привет, Коуди. Не помешаю?

Коуди отложил бумаги и встал, обрадованный, что его отвлекли.

— Нисколько. Проходи, Мэри Клэр. — Он подошел к поцарапанному стулу. — Кофе хочешь?

Мэри Клэр с облегчением опустилась на один из стульев перед его столом.

— Звучит заманчиво. У меня с самого завтрака маковой росинки во рту не было.

Он налил две чашки и снова сел за стол напротив нее.

— Какими судьбами ты в городе?

Она сделала глоток и вздохнула.

— Да вот в последнюю минуту покупки делаю, для сегодняшнего вечера. Ты ведь, конечно, будешь?

Коуди усиленно искал предлог, чтобы отказаться, но, как назло, ничего не приходило в голову.

— Не уверен. Работы полно.

Мэри Клэр как предчувствовала — потому и зашла. Чуяло ее сердце: отношения Коуди и Рэгги в критической стадии, надо помочь. У Хэнка с Лианой тоже так было, она вовремя приняла кое-какие меры — и вот теперь они вместе.

— Ах ты, Боже мой! А я-то надеялась попросить тебя об одолжении.

— О каком же?

— Да в сущности, пустяки. Знаю, что ты занят. У Харли полно дел дома — жарит мясо для сегодняшнего вечера. Ты же его знаешь — только гром небесный может оторвать его от гриля.

— Мэри Клэр, я сделаю все, что тебе нужно, только скажи!

— Дело вот в чем… — неуверенно начала она. — Нас собирается много, и понадобится приличное количество льда. Я привезла с собой несколько ведер, они здесь, в машине. Вот и подумала: если ты приедешь, то мог бы наполнить их льдом в лавке у Рут, а вечером привезти. Я бы и сама это сделала, но лед-то до вечера растает. А если ты…

Коуди поднял руку, перебивая ее:

— Я привезу лед, конечно. — Он встал и отодвинул чашку. — Пока ты пьешь кофе, я переложу ведра из твоей машины в свой грузовик.

Когда он проходил мимо нее, Мэри Клэр взяла его за руку:

— Спасибо, Коуди. Ты так облегчаешь мне жизнь!


Когда Коуди подъехал к ранчо Кэрров, дорога уже была уставлена всяким транспортом. Он протиснулся между машинами, желая поставить грузовик как можно ближе к черному ходу, чтобы побыстрее выгрузить ведра со льдом.

Припарковавшись, он выскочил из кабины и подбежал к задней части грузовика, заметив краем глаза подъехавшую Рэгги с Кэлом. Смеясь, они вышли из «лексуса», и этот смех подействовал на Коуди как удар стальной розги по спине. Повернувшись к ним спиной, он подтянул наполненное ведро к краю кузова.

— Привет, Коуди! Рад снова вас видеть!

— Кэл! — Коуди вежливо приподнял шляпу. — Привет, Рэгги! Как прошел день?

— Прекрасно! Кэлу понравился участок Куперов, и он собирается сделать им деловое предложение.

— Очень рад. Уверен: они с удовольствием с вами договорятся. — Коуди легче было смотреть на Кэла, чем на Рэгги.

— Надеюсь. Не терпится как можно скорее переместить сюда мой бизнес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек — одинокая звезда"

Книги похожие на "Человек — одинокая звезда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги Морленд

Пегги Морленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда"

Отзывы читателей о книге "Человек — одинокая звезда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.