» » » » Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда


Авторские права

Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда
Рейтинг:
Название:
Человек — одинокая звезда
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
0-373-76096-5 5-05-004806-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек — одинокая звезда"

Описание и краткое содержание "Человек — одинокая звезда" читать бесплатно онлайн.



Вернувшись в родной Техас через одиннадцать лет, Коуди Файпс становится шерифом в маленьком городке Тсмптэйшн. Благодаря его усилиям жизнь здесь начинает преображаться. Встречает Коуди и свою давнюю любовь Рэгги…

А с Хэнком и Лианой вы встречались на страницах романа П. Морленд «Мне нужен только ты!».






— Отлично. Я пошлю вашей секретарше карту с необходимыми сведениями и устрою вам встречу с мэром Темптэйшна. — И, положив трубку, вздохнула с облегчением. — Раньше чем через три недели приехать не сможет. Первого ноября.

— Первого так первого. Подождем. — Коуди размышлял, не подставляет ли она ему ножку.

— Ты что-то скис. Есть какие-то соображения?

— Да нет, просто события развиваются слишком стремительно.

— Жизнь вообще быстрая штука. Бери свою шляпу, ковбой, и готовься к сумасшедшим скачкам!

— Ну, пока что ты готовься к скачкам. Нам нужно перевезти корову с теленком.


Через несколько минут Коуди вскочил в стремя и повернул свою лошадь в сторону выгона за коровником — там пугливо жались корова и теленок.

— Открой ворота! — распорядился он. — Я подгоню.

Рэгги, склонившись с лошади, широко распахнула ворота, освободила дорогу, подождала, пока Коуди выведет корову, и подъехала к нему.

— Давай держать их ближе к изгороди. Не хочу, чтобы они попали в это стадо молодых бычков.

— Слушаюсь, босс.

Услышав эти слова, Коуди резко повернулся и нахмурился.

Она широко улыбнулась и пояснила:

— Склоняюсь перед твоим возрастом и опытом!

Коуди хмыкнул и пустил лошадь рысью.

— Это — в первый раз.

Все еще под впечатлением от разговора с Беннингом, Рэгги понеслась вскачь. Подставив лицо солнцу, она с удовольствием грелась в его лучах.

— Как это чудесно! Иногда я удивляюсь — как смогла от всего этого уехать.

— Да, я и подумать не могу, что можно жить где-нибудь в другом месте. — Коуди не отрывал взора от пушистых белых облаков.

— Но ты же жил… некоторое время, — напомнила она.

— Да, верно. Но только временно, я всегда знал, что вернусь.

— Знал? — удивленно посмотрела на него Рэгги.

— Ну конечно! Я уехал только сколотить деньжат, чтобы открыть собственное дело.

— Вот уж чего не знала… Я-то думала, ты уехал потому, что… — она хотела сказать — чтобы быть подальше от нее, но не смогла: оказывается, за одиннадцать лет боль не ослабла, — потому, что тебе здесь надоело.

— Нет, черт возьми! Мне здесь нравится. Темптэйшн — мой единственный дом!

— Как можно быть уверенным… А если найдется место, которое полюбишь даже больше? Ты ведь нигде и не бывал.

Коуди задумался, не сводя глаз с коровы и теленка.

— Это как в отношениях между мужчиной и женщиной. На твоем пути всегда может встретиться другая женщина, появиться другой город. Но если ты вечно гоним — по-настоящему не оценишь того, что уже нашел.

Коуди вполне ясно объяснил свои чувства, но Рэгги поймала себя на том, что ее значительно больше интересует его взгляд на отношения между мужчиной и женщиной.

— Ты никогда не был женат, — констатировала она, пристально изучая его.

— Не был. Но ведь ты была замужем.

В его голосе Рэгги услышала обвинение.

— Да, но это была ошибка. Мне не следовало выходить замуж за Кевина.

— Так зачем ты за него вышла?

— Наверное, от одиночества. — Рэгги поняла, как неубедительно это для него звучит, и ее всю охватило жаром: надо ему объяснить! — Понимаешь, переехав в Хьюстон, я до смерти тосковала по дому и была очень несчастлива. С Кевином мы познакомились на курсах по недвижимости при университете. Он тогда тоже недавно переехал в Хьюстон и никого не знал. — Она смущенно дернула плечом. — Мы стали встречаться.

Коуди не желал и думать о Рэгги в объятиях другого мужчины.

— Она уходит все дальше, — он указал на корову, — надо ее отогнать к изгороди.

Рэгги охотно отправилась выполнять указание, чтобы избавить его от разговора, который, как она подумала, он не хочет продолжать. Но стоило ей вернуться, как Коуди возобновил беседу на прежнюю тему:

— Значит, ты за него вышла? Зная его меньше чем полгода.

Интересно, а ему-то это как стало известно с такой точностью?

— А… ты откуда знаешь, что мы были знакомы всего шесть месяцев?

На этот раз смутился Коуди.

— А оттуда, что я приехал в Хьюстон и разыскал твой след. Светская хроника всем доступна.

Рэгги остановила лошадь и схватила Коуди за руку — пришлось ему тоже остановиться.

— Ты… поехал за мной?

— Ну… не совсем так. Харли склонен был думать, что нам лучше оставить тебя в покое. Но я — нет.

— Тогда почему же ты не встретился со мной?

— А какой от этого был бы прок? Ты уже была замужем. — И он быстро сменил тему: — Я объеду корову и открою ворота, а ты придержи их!

Она смотрела ему вслед, ошеломленная тем, что услышала: он приезжал за ней, а она даже не знала!

— Коуди! Погоди!

Впустив корову и теленка в ворота, он развернул лошадь.

— Что?

Она подъехала и положила руку ему на плечо.

— Спасибо, — произнесла она. — Ты представить себе не можешь, как много это для меня значит. Ты пытался меня найти!

Коуди, не в силах предаваться гневу, особенно когда она вот так на него смотрит, вдруг обрадовался. Да ведь все уже в прошлом, стоит ли это пережевывать! Неожиданно он наклонился и обхватил ее за талию.

— Так добро пожаловать! — Коуди стащил ее с Купидона и посадил в седло перед собой.

Купидон, испуганный, понесся вперед, а Коуди усиленно старался удержать свою лошадь, чтобы та не бросилась за ним.

Рэгги уцепилась за шею Коуди.

— Что ты делаешь?!

— Слышала ты когда-нибудь о клубе «Миля над землей»?

— Это… что-то связанное с самолетами?

Коуди подхлестнул коня, и они помчались вскачь.

— Когда еду верхом, у меня всегда такое чувство, будто я лечу!

Глава седьмая

— Куда сначала? — спросил Коуди, в полдень того же дня сидя за рулем своего грузовика.

— Нам нужно место… — Рэгги задумалась, — где-нибудь поблизости от города, но такое, чтобы фабрика не портила вид.

— Тогда это участок супругов Марри — Роя и Телмы. Он, может, даже больше, чем нужно, но я слышал, они собираются продавать его и уезжать.

— Какова же площадь участка?

— Акров семьдесят пять, если не ошибаюсь.

— Тут есть большие возможности для расширения, — пробормотала Рэгги, обдумывая его слова. — Что-нибудь еще можешь предложить?

— Старую ферму Куперов — она еще не занята. Отойдя в мир иной, они оставили ее какому-то дальнему родственнику. Тот живет, кажется, где-то в Миссури, наследством своим не интересуется, разве что налоги платит.

— Да, помню это место. — Глаза у Рэгги загорелись. — Милях в двух к западу от города. Они выращивали кур, так?

— Верно. Рут Мартин изрядно понервничала — ей пришлось искать другого поставщика яиц для своей лавки.

— Представляю… Давай посмотрим сначала участок Куперов.

Коуди, кивнув, завел мотор.

Они сидели рядом, и Рэгги доверчиво положила руку ему на колено. А вот и их школа — вдоль улицы вытянулись машины; Рэгги обернулась на свою альма-матер.

— Поверить не могу, что школу собирались закрыть, — пробормотала она.

— Да, позор был бы великий. Не закрыли только потому, что в двух соседних городках, помельче, как раз это и сделали. Теперь дети оттуда ездят учиться к нам.

— Беннинг переедет! — пообещала она. — И тогда здесь не придется закрывать школу! Я ведь тебе все это уже обрисовала.

— Ты в самом деле считаешь, что сможешь этого добиться?

— Почему нет, черт возьми, смогу! Просто надо соединить все части в одно целое.

— А у тебя есть все части?

— У меня есть Беннинг. Если это место такое, как я помню, нас ждет еще одна головоломка: уладить все детали со строителем, о котором мне говорил Уилл. Потом убедить Беннинга, что Темптэйшн как раз то место, которое ему нужно.

— Уж если кому-то это и под силу, так только тебе.

— За Беннинга не беспокойся — с ним я справлюсь.


Показав Рэгги участок Куперов, Коуди отвез ее на ранчо, а сам отправился в город — выяснять имя и адрес наследника. До возвращения Харли и Мэри Клэр оставались считанные часы — дальше уже некуда откладывать свидание с вещами, сохраненными для нее Харли на чердаке. С волнением Рэгги поднялась по знакомой лестнице — той самой, по которой поднималась когда-то вместе с матерью. Здесь, на чердаке, они провели немало дождливых дней, перебирая содержимое старого сундука — мать называла его фамильной реликвией. Как забавлялись они, когда мама надевала на ее головку свою свадебную фату; а потом смеялась и плакала, разглядывая старые фотографии…

Как прежде трещат деревянные ступеньки, так же слегка покачнулись под рукой перила… Глубоко вздохнув, Рэгги толкнула ведущую на чердак дверь, — после смерти матери у нее не хватало мужества заходить сюда. Серебрится по углам густая паутина в проникающем через три слуховых окошка солнечном свете. Всюду причудливые, призрачные фигуры, прикрытые тканью, — верно, старая мебель хранится здесь уже много лет… Движимая любопытством, она подняла угол одного покрывала и удивленно ахнула: мамин письменный стол! А она-то думала — утерян безвозвратно, ведь Сьюзен, выйдя замуж за Харли, поменяла всю обстановку. Вот он, стол красного дерева, который так любила мама… Проведя рукой по гладкой деревянной поверхности, Рэгги удержала слезы: как это Харли удалось его сохранить?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек — одинокая звезда"

Книги похожие на "Человек — одинокая звезда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги Морленд

Пегги Морленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда"

Отзывы читателей о книге "Человек — одинокая звезда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.