» » » » Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда


Авторские права

Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда
Рейтинг:
Название:
Человек — одинокая звезда
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
0-373-76096-5 5-05-004806-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек — одинокая звезда"

Описание и краткое содержание "Человек — одинокая звезда" читать бесплатно онлайн.



Вернувшись в родной Техас через одиннадцать лет, Коуди Файпс становится шерифом в маленьком городке Тсмптэйшн. Благодаря его усилиям жизнь здесь начинает преображаться. Встречает Коуди и свою давнюю любовь Рэгги…

А с Хэнком и Лианой вы встречались на страницах романа П. Морленд «Мне нужен только ты!».






Она удержится и не станет реветь — ясно, что он не придет проститься, они попрощались вчера вечером.

— Ну, вот и все, ребята! — весело произнесла она, заставив себя радостно улыбнуться.

Харли взял у нее сумку и, обняв за плечи, проводил ее к машине.

— Помни — ты нам не чужая, слышишь?

Подавив слезы, она открыла багажник.

— Буду помнить — обещаю.

Харли устроил в багажник ее чемодан.

— А вы все тоже обещайте приезжать ко мне, договорились?

Мэри Клэр уже вытирала глаза кончиком передника.

— Приедем! — пообещала она, усиленно стараясь не расплакаться.

А Лиана, не удержавшись, закрыла лицо руками. Хэнк прижал ее к себе.

— Ты бы, чем оплакивать расставание, лучше поделилась с Рэгги нашей новостью!

Лиана уткнулась лицом в его плечо.

— С-скажи ты! — рыдала она. — Я… я не могу!

— Ну полно, полно, — успокаивал ее Хэнк, целуя в макушку. Подняв голову, он широко улыбнулся всем и гордо сообщил: — У нас будет ребенок!

— Ребенок? — Рэгги, уже собиравшаяся залезть в машину, остановилась в удивлении.

— Ну да, наш беби. — Хэнк крепко прижал к себе Лиану. — Неплохо у нас началась семейная жизнь, а? Ребенок появится примерно через восемь месяцев.

— Ре-бе-нок… — монотонно, по слогам повторила Рэгги и вдруг радостно вскрикнула: — Ребенок! — осмыслив наконец новость; подбежала и обняла их обоих. — Я так за вас рада!

— Лиана тоже рада. — Хэнк несколько озабоченно смотрел на Рэгги поверх головы жены. — Только сейчас у нее неприятности с гормонами. Ты же знаешь, что такое беременные женщины!

Нет, Рэгги не знала, но это вовсе не ослабило ее волнения. Она обняла подругу.

— Ты ведь следишь за собой, да? Но и ты, Хэнк, следи за ее здоровьем.

— Слушаюсь, мэм! — Хэнк шутливо отдал честь.

Рэгги засмеялась и повернулась к Джимми и Стеффи.

— Ну, теперь вы! Обнимите-ка тетю Рэгги!

Стеффи подбежала и обняла Рэгги за талию, а Джимми попятился и стал чертить по земле носком теннисной туфли.

— Спасибо, что пожила с нами, тетя Рэгги!

Рэгги опустилась рядом со Стеффи на колени.

— Не стоит благодарности, маленькая егоза. — Поцеловала девочку, а Джимми потрепала за волосы: он ведь не потерпит публичного проявления чувств. — Поручаю тебе следить за коровой и докладывать мне, как у нее дела, хотя бы раз в неделю!

— Ладно. — Джимми, явно испытывая облегчение, что ему не придется обниматься, сохранял полную серьезность.

— Заботься о моем старшем брате! — прошептала Рэгги, обняв Мэри Клэр. — Пока, братишка, до встречи. — И повернулась к машине.

— А я думал, — Харли, нахмурившись, смотрел на дорогу, — Коуди придет тебя проводить.

— Мы попрощались вчера вечером. — И, помахав последний раз, Рэгги забралась в машину, завела мотор и наконец дала волю слезам.

Глава восьмая

Дни для Коуди тянулись медленно; со времени отъезда Рэгги прошло почти три недели. Он старался не думать о ней, сосредоточиться на работе — новые жители продолжали стекаться в Темптэйшн. Иногда это ему почти удавалось на минуту-другую, пока что-то, какая-нибудь безумная мелочь — аромат ветра, крыша, посеребренная солнечным светом, яркие подсолнухи (они поднимали лица к солнцу, словно наслаждаясь его теплом и светом, точно как она), — не напоминало ему о ней.

Чтобы хоть как-то отвлечься, он пытался придумать, куда пойти, что сделать. Ранчо Кэрров он исключил сразу, что вполне понятно. Да и вообще, вряд ли в городе найдется место, не связанное с мыслями о Рэгги. И вдруг его осенило: «На отшибе», бар Хэнка! Он не бывал там с Рэгги — просто потому, что в ту неделю, когда она жила здесь, бар не работал. И он поехал в бар.

Хэнк поднял на него глаза со своего места за стойкой бара.

— Привет, Коуди! — обрадовался он. — Как насчет холодненького?

Коуди проскользнул к табурету у бара, снял шляпу и пригладил рукой волосы.

— Мысль неплохая. А где Лиана?

— Отправилась с Мэри Клэр в Остин за покупками. — Хэнк покачал головой, подставляя кружку под кран. — Ума не приложу, куда девать все барахло, которое она уже накупила для младенца — он ведь еще должен появиться на свет! — И подтолкнул Коуди кружку. — Наверное, я не выдержу и арендую дом у Мэри Клэр, чтобы и у меня была крыша над головой.

— Ну, ты мог бы поступить еще и похуже.

Хэнк уставился на него, не понимая, что у Коуди за настроение. С тех пор как уехала Рэгги, он редко виделся с другом, вернее, вообще не виделся, разве что мимоходом. Сегодня утром Лиана что-то такое говорила: мол, он, видно, лечит свое сердце, больное от любви, вот и не появляется. Хэнк никак на это не отреагировал — ерунда, конечно. Но теперь и сам призадумался: может, и вправду?

— Так какими судьбами ты оказался в баре? В последнее время тебя не видно и не слышно.

— Да просто захотелось выпить чего-нибудь холодненького.

Передняя дверь со скрипом открылась и опять захлопнулась. Хэнк снова поднял взгляд.

— Будь я проклят! — произнес он, увидев Харли. — Не так часто случается выпить пивка с двумя лучшими друзьями! — Взял другую кружку, наполнил, подвинул на стойке бара.

Харли устроился на табурете рядом с Коуди и с усталым вздохом протянул руку за пивом.

— Пить охота, старик. Все утро крутился как белка в колесе. — Он сделал большой глоток и, чуть повернув голову, взглянул на Коуди: — А ты как оказался в баре в такой час?

— Неужели человек не может даже зайти выпить пива, не привлекая к себе всеобщего внимания? — нахмурился Коуди.

— Может, конечно. — Харли уловил в ответе Коуди гневные нотки. — Просто последнее время мы тебя не видели.

«Говорит прямо как Хэнк», — с досадой подумал Коуди.

— Занят был, — пробормотал он.

Харли и Хэнк многозначительно переглянулись: обоим были знакомы сердечные страдания — им ли не узнать тревожные симптомы с первого взгляда?

— Что-нибудь знаешь о Рэгги? — осторожно осведомился Харли.

— Я — нет. Думал, тебе что-нибудь известно.

— Ничего. Она могла бы и позвонить: сообщить последние новости по делу Беннинга. Она им так загорелась.

— Да нет, она не звонила.

Взглянув по очереди на обоих, Хэнк решил, что Харли, может, надо немного помочь.

— Сдается мне, между вами что-то произошло, когда нас не было в городе!

Коуди резко поставил кружку и бросил на Хэнка уничтожающий взгляд.

— Знаешь, вот это я больше всего ненавижу в Темптэйшне. Все всегда суют нос в чужие дела!

Хэнк поднял руки и сделал шаг назад.

— Что ты! Самое невинное замечание. Не лезь в бутылку.

Скорчив гримасу, Коуди снова поднял кружку и сделал большой глоток.

Харли пошевелился на своем сиденье.

— Рэгги должна быть в городе в этот уикэнд: представить Беннинга мэру и показать ему эту землю. Мэри Клэр решила устроить праздник, а мне поручила всем о нем сообщить.

Осторожно взглянув на Коуди, Хэнк снова шагнул к стойке:

— А по какому случаю праздник?

— По случаю дня рождения Рэгги.

Коуди мгновенно напрягся, но заставил себя расслабиться — постепенно, мускул за мускулом; он это умел.

Харли заметил его реакцию, но счел за лучшее воздержаться от комментариев.

— Да, моей младшей сестричке стукнет двадцать восемь. Мэри Клэр решила, что смешно устраивать в ее честь вечер сюрпризов. Так, маленькая вечеринка — отметим, можно сказать, в тесном семейном кругу. А поскольку вас мы считаем членами нашей семьи, вы все приглашены!

— Можете на нас рассчитывать, — пообещал Хэнк.

— А ты, Коуди? — Харли повернулся к нему. — Мы тебя ждем.

Коуди наклонил кружку, с несчастным видом уставившись на пиво. Он-то вознамерился хоть здесь, в баре «На отшибе», выбросить Рэгги из головы! Вот так штука! Его официально приглашают снова увидеть ее. Не готов он сейчас к этой встрече.

— Там видно будет, — уклончиво пробормотал он, поднял кружку и осушил.


Коуди откинулся на стуле, сложив руки за головой, и не отрывал взгляда от окна. Убеждая себя, что вовсе не сторожит Рэгги, он сам знал, что это ложь. Мэр сообщил ему время, когда она собиралась приехать, и он, хотя и понимал, что только мучает себя, следил и ждал, надеясь увидеть ее хоть мельком.

«Лексус» точно вовремя пронесся мимо окна его офиса к офису мэра — всего-то через две двери отсюда, — а за ним важно следовал роскошный черный «ягуар». Коуди стал наблюдать: Рэгги вышла из машины, улыбаясь из-под мягкого козырька автомобильной шапочки тому, кто выходил из «ягуара». Так это и есть ее клиент Беннинг?

Почему-то он представлял его себе совсем не таким: непременно — весьма в возрасте, с приличной лысиной, брюшком и с толстой сигарой в желтых зубах.

А этот парень словно сошел с обложки модного журнала: весь он, от безукоризненной стрижки до блестящих кончиков безупречных итальянских ботинок, излучал здоровую молодость и привычное благоденствие. И как улыбнулся он Рэгги! И что же за остроумную шутку он выдал — она так заразительно смеется и идет ему навстречу… Он предлагает ей руку; она просунула свою ему под локоть (словно делала это уже сотни раз!), и они направились к офису мэра.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек — одинокая звезда"

Книги похожие на "Человек — одинокая звезда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги Морленд

Пегги Морленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда"

Отзывы читателей о книге "Человек — одинокая звезда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.