» » » » Талия Лайон - Девушки в бегаъ


Авторские права

Талия Лайон - Девушки в бегаъ

Здесь можно скачать бесплатно "Талия Лайон - Девушки в бегаъ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Талия Лайон - Девушки в бегаъ
Рейтинг:
Название:
Девушки в бегаъ
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
неизвестен
ISBN:
5-17-001124-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девушки в бегаъ"

Описание и краткое содержание "Девушки в бегаъ" читать бесплатно онлайн.



У трех девушек — проблемы. Очень серьезные проблемы. Возлюбленный одной — хорош буквально всем. Милый, обоятельный, привлекательный…. Не слишком ли? Покоритель сердца второй — мечта каждой женщины. Оценит ли он чувства скромной изобретальницы великолепных сандвичей? А третья — та просто не видела мужчину своих грез несколько лет и вообще уверена, что он уже обзавелся женой и детьми. Три девушки отправляются в путь. В путь к счасстью? Все может быть…






— А разве Лиза так уж стремится выйти замуж?

— Ну, не так сразу, — рассмеялась Кэти. — Но, как и большинству женщин, ей хочется уверенности в будущем. Любить кого-то, и чтобы эта любовь была взаимной.

— А ты тоже этого хочешь?

— А ты?

— Думаю, в конце концов все этого хотят. Именно ради этого мы и живем на земле.

— Звучит очень серьезно, — проговорила Кэти, слегка наклонив голову.

— Слишком серьезно для такого позднего часа, — усмехнулся Грег. — Давай перейдем к чему-нибудь полегковеснее… Твоя комната или моя?

— Вопрос не простой, — откликнулась Кэти. — Да, сложный вопрос требует еще более сложного ответа.

— В таком случае даю тебе на размышление три секунды.

Рассмеявшись, Кэти локтем пихнула Тернера в бок, и тот, вскрикнув, свалился с парапета.

— О, мать честная, Грег, я не нарочно! С тобой все в порядке? — Девушка схватила свечу, наклонилась над парапетом и вздохнула с облегчением, увидев, что он не такой уж высокий. — Эй, как ты там?

Грег уже поднялся на ноги и отряхивался, рот его растянулся в широкой усмешке.

— Здесь есть бассейн! — торжествующе прокричал он, раздеваясь.

— Грег, не сходи с ума! — предостерегающе воскликнула Кэти. — Сейчас темно, а бассейн, возможно, кишит всякими гадами. Или вода в нем застоялась и…

Послышался негромкий всплеск, а потом еще один торжествующий вопль парня.

— Здесь так здорово, и вода теплая! Спускайся ко мне.

Дважды уговаривать не понадобилось. Кэти поставила свечу и бокал с вином и перепрыгнула через парапет на мягкую траву. Удивительно, как они не заметили отражение луны в воде раньше! Рядом с домом действительно был бассейн, и довольно приличных размеров. Кэти скинула одежду и только тут спохватилась, что на ней нет купальника. Ну и что с того? Сейчас темно, Грег наверняка тоже разделся догола, а поблизости никого нет.

— Я просто на седьмом небе от счастья! — промолвила Кэти, соскользнув в воду.

Пока она плыла к противоположной стороне, глаза ее стали понемногу привыкать к темноте. Ее совершенно не волновало, есть ли в бассейне лягушки и всякие там насекомые. Она ощущала неземное блаженство; теплая вода ласкала ее тело, помогая избавиться от усталости и напряжения после такого долгого путешествия. Решив передохнуть, Кэти схватилась за перекладину.

Грег подплыл к ней сзади и обнял за талию. Кэти с удовольствием ощутила крепость его обнаженного тела.

— А мне казалось, вода оказывает совершенно обратное действие — успокаивает, а не возбуждает.

— Расскажи это дельфинам, — прошептал ей на ухо Грег, а потом повернул к себе лицом, и ей пришлось обнять его за шею, чтобы оставаться на плаву.

Его губы, горячие, влажные, прильнули к ее рту, и она всхлипнула от удовольствия, прижавшись к Грегу всем телом. Теперь он одной рукой держался за перекладину, а другой ласкал ее упругие груди и набухшие соски. Невероятно эротичное ощущение! Его губы с такой страстью целовали ее, рука так чувственно поглаживала грудь, а вода так нежно омывала их разгоряченные тела, что просто невозможно было сдержаться. Повинуясь инстинкту, Кэти подняла ноги и обхватила ими торс Грега, а он, на миг оторвавшись от ее губ, застонал от охватившего его желания. И тотчас снова начал целовать ее, но теперь опустился ниже и ласкал языком ее набухший сосок до тех пор, пока она не потеряла голову от удовольствия. Тогда Грег вновь прильнул губами к ее рту, и вскоре ей показалось невозможным терпеть больше ни одной секунды. Соитие их было таким долгожданным, что, ощутив захлестнувшую ее волну страсти, Кэти подхватила ритм его движений, расплескивая вокруг воду.

«Но тот, кто сказал, что заниматься любовью в воде легко, должно быть, был дельфином», — подумала Кэти, когда совершенно неожиданно Грег оторвался от нее, и они оба ушли под воду. Побуждаемый какой-то неведомой силой, он через мгновение вынес ее из воды, и они повалились на теплую мягкую траву возле бассейна.

Грег страстно прильнул губами к ее рту и заскользил руками по мокрому телу. От его нежных прикосновений кожа Кэти горела, вызывая горячие волны желания. И вот уже Грег снова слился с Кэти, язык его без устали скользит по ее мягкому небу в такт его движениям, и Кэти следует ритму любви.

Кэти захлестнула горячая волна страсти, она испуганно прервала поцелуй и вскрикнула от неземного наслаждения. Ничто не могло бы остановить ее растущего желания, сравнимого разве что с горячей лавой. Она снова вскрикнула, Грег ускорил ритм. Казалось, близится конец света, и в этот самый миг Грег тоже вскрикнул и, сотрясаясь от страсти, излился любовной влагой.

Невероятное наслаждение поглотило их обоих, они как будто взлетали все выше, и вот, когда некуда уже было подниматься, они стали опускаться в мягкие волны тепла, омывавшие океан их страсти.

Тяжело дыша и все еще крепко прижавшись друг к другу, они потихоньку возвращались к действительности, к звукам ночи вокруг: непрерывному стрекоту цикад, шелесту листвы оливковых деревьев, растущих неподалеку, и горячий, как в Сахаре, ветер ласкал их тела.

Нежными губами Грег целовал мокрые щеки Кэти, в ответ она лишь сладостно постанывала. Оба не произнесли ни слова. Кэти ощущала абсолютное обволакивающее спокойствие; ей хотелось спать, и она знала, что, когда проснется, мир для них обоих совершенно изменится.

В полной тишине они подняли с земли свою одежду и на ощупь двинулись к темному дому. Только у самого порога Грег зажег свечу, чтобы осветить путь наверх. У дверей спальни Кэти они нарушили царившую тишину; нежно пожелав друг другу спокойной ночи и обменявшись горячими поцелуями. Кэти наконец рухнула на кровать, и последней ее мыслью было то, что Грег оказался прав. Как только это произошло, жизнь для них совершенно и навсегда изменилась.


Глава 10


Лиза трудилась с самого рассвета. Проснувшись от хныканья Софи в соседней комнате, она постучалась к Элайн, и не услышав ответа, вошла и вытащила Софи из детской кроватки, которую, к всеобщей радости, Филипп нашел вечером на нижнем этаже.

Спустившись с Софи вниз, Лиза подогрела воду, вымыла и переодела малышку, потом покормила кашей и налила в бутылочку молоко. Сытая Софи с довольным видом смотрела по сторонам, пока девушка катала ее в коляске, исследуя деревенский домик.

Она открыла окна и ставни, чтобы проветрить пыльное помещение, в котором явно никто не жил уже несколько месяцев, и наполнить его воздухом и светом. Нарвав во дворе цветы дикой французской лаванды и розмарина, Лиза украсила букетиками весь дом и подмела террасу, на полу которой валялись сухие оливковые листья и веточки, упавшие с тростникового козырька террасы.

Теперь вилла уже казалась ей прелестным гнездышком, тревожило, правда, отсутствие водопроводной воды и электричества. Странно, конечно, ведь в помещении были водопроводные краны, электроприборы, люстры и бра.

— Здорово ты потрудилась, — зевая, проговорил Филипп, входя в большую кухню. В белых теннисных шортах, белой футболке, правда, почему-то босиком, он выглядел очень спортивным и сильным. Сердце Лизы екнуло от счастья.

— Вот, кипячу воду, чтобы приготовить кофе, — радостно бросила она.

— С удовольствием выпью чашечку. — Он наклонился и покачал погремушками Софи. — Привет, малютка, ты довольна?

Лиза улыбнулась. Надо же так любить свою маленькую племянницу! Из него получится превосходный отец.

— Пройдусь-ка я пока по дому, посмотрю, что к чему, — оторвался от девчушки Филипп.

— За террасой есть бассейн, — с восторгом сообщила ему Лиза. — С водой. Только не ныряй туда! — с деланным испугом попросила она. — Сейчас это смертельно опасно, поскольку на поверхности плавают опавшие листья и ветки, а еще я заметила на отмели лягушку. Да, из воды как поплавки торчат пластиковые бутылки, к тому же я нашла рядом с бассейном старый носок и липкий бокал для вина. Бог знает что здесь творится, пока никого нет. Может, местные жители развлекаются, пока имение пустует.

— Бассейн! Эх, в конце концов здесь не так уж и плохо, — бросил Филипп и двинулся к широко распахнутой двери на террасу.

Лиза последовала за ним. Мейнуоринг любовался бассейном и сильно заросшим садом за ним.

— Это замечательное имение, Филипп! — проговорила Лиза, встав рядом. — Не стоит переживать из-за этого. И пусть оно не вписывается в стандарты Элайн, зато обладает удивительным деревенским очарованием. А вдали за зелеными холмами видно Средиземное море.

— Но это не Марбелья, — заметно огорчившись, произнес Филипп.

— Наверное, она там, — указала Лиза на расплывчатое пятно справа. Похоже, это жилые дома, но сквозь знойный воздух и загораживающие город зеленые холмы разглядеть лучше было невозможно.

— Мы так чертовски далеко от Марбельи, — размышлял вслух Филипп. — Если бы я знал, что вилла на отшибе, то не стал бы соглашаться жить здесь. Элайн все это не понравится. Придется мне взять в аренду машину и отвезти ее в город.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девушки в бегаъ"

Книги похожие на "Девушки в бегаъ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Талия Лайон

Талия Лайон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Талия Лайон - Девушки в бегаъ"

Отзывы читателей о книге "Девушки в бегаъ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.