» » » » Энн Маккефри - Город, который боролся


Авторские права

Энн Маккефри - Город, который боролся

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Город, который боролся" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Город, который боролся
Рейтинг:
Название:
Город, который боролся
Издательство:
Эксмо
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-26381-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город, который боролся"

Описание и краткое содержание "Город, который боролся" читать бесплатно онлайн.



Капсульник Симеон, «мозг», управляющий космической станцией SSS-900, никак не желает принимать в качестве нового «тела»-партнера Чанну Хэп (согласно материалам досье — молодую, амбициозную, с твердым характером особу) и делает для этого все от него зависящее. Однако, когда на борт станции сходит деловая, обаятельная, образованная и чертовски привлекательная женщина, ему волей-неволей приходится пересмотреть свое к ней отношение. И вовремя, потому что буквально через несколько недель после кадровых перестановок SSS-900 оказывается втянута в хоровод невероятных трагических событий, когда ее обитателям становится не до личных разборок, когда жизнь каждого начинает зависеть от действий соседа и коллеги, а надежда на победу не умрет, только если ее поддержат руки всех. Вместе.






— Мне кажется, их можно понять. Они погрузили все свои припасы на корабли, обеспечивающие им средства к существованию, — понимающе вздохнула Чанна. — Как насчет остальных?

— Они должны прийти… — Он прервался. — О, слава Гу!

Чанна тоже услышала топот ботинок в прихожей и развернулась в своем кресле, когда с полдюжины нелепо одетых людей заходили в конференц-зал.

«Они тоже могут сбежать отсюда гораздо быстрее, чем вошли, — подумал Симеон, просматривая файлы капитанов, держащихся в комнате парами, группами или поодиночке. — «Пестрая компания из тех, кто обычно стоит здесь в шлюзах».

Костюмы космонавтов были разработаны так, чтобы наиболее комфортно переносить давление. Помимо обязательного снаряжения, их индивидуальность была нарочито, если не сказать вульгарно, выражена очень оригинальными дополнениями. Например, одна женщина с выбритой татуированной головой была лишь частично одета в обрывки голубого и розового, причем рваться ткань начала уже очень давно — это было заметно с первого взгляда. А двоим негуманоидам и вовсе ничего не надо было предпринимать — просто оставаться самими собой, — чтобы прекрасно вписываться в эту разношерстную компанию.

«Они что-то знают, но, по крайней мере, хотя бы пришли выслушать нас в отличие от тех, кто попросту сбежал. Какое же это дерьмо, — подумал он, вздохнув про себя, — нам приходится иметь дело с тем, что оказалось под рукой, и мы будем безумно счастливы, если удастся их использовать».

Как только капитаны начали заполнять комнату, Чанна, выглядевшая весьма элегантно в бледно-голубом классическом костюме, села во главе стола. Прошло несколько минут, но никто больше не появился, и она, устроившись на подиуме, открыла электронный блокнот и поглядывала оттуда на собравшихся капитанов, ожидая, пока они успокоятся. В первую очередь после появления бойцов службы безопасности: Они встали сразу за дверями, вооруженные дубинками, вызывающими электрошок, и лазерными пистолетами. Чанна сделала пометку, что необходимо напомнить Викерс о том, что врагов пока нет на станции и не стоит делать врагами всех присутствующих.

— Я благодарю вас всех за то, что пришли, — сказала она.

«Вам, вероятно, интересно, почему мне пришлось созвать вас сегодня здесь», — подумал Симеон, предвосхищая следующие слова Чанны.

— Вы, без сомнения, гадаете, почему мы попросили вас прийти сюда, — сказала Чанна.

«Близко, но не в самую точку».

— Станция SSS-900-С оказалась перед лицом чрезвычайных обстоятельств. Я, Чанна Хэп, «тело» Симеона, заявляю: мы собираемся применить вторую Статью из второго раздела Устава станции. — Она попыталась зачитать то, что все и без того знали: станция имеет право использовать их корабли.

По гостиной пронесся довольно громкий рев, особенно если учесть немногочисленность присутствовавших, — больше всех постарались негуманоиды, совершенно заглушившие слова Чанны. Только время от времени удавалось услышать: «условие» или «вышеназванный капитан».

«Пожалуй, стоит прекратить этот базар», — подумал Симеон. Состояние капитанов было понятно — нарушение расписания обходится очень дорого, особенно для небольших компаний и частных предпринимателей. Но еще оставалась надежда, что они проявят большую готовность к сотрудничеству. В любом случае, он пока мог контролировать ситуацию: и потому что корабли были размещены в шлюзах станции, и потому что капитаны пришли на собрание. И никто не собирался улетать без его распоряжений. Ни в одном из присутствующих капитанов не было и йоты альтруизма, но станционные ваучеры ценились повсюду, куда им доводилась заходить. Они получат и страховку, правда, когда рак на горе свистнет, но ни ваучеры, ни страховка, которую выплатят в необозримом будущем, не греют душу так, как наличные, переданные из рук в руки.

«Да рассядутся же они наконец хоть когда-нибудь!» Симеон повысил звук так, что едва не лопались барабанные перепонки.

— Присядьте, пожалуйста.

Комнату заполнил рев, напоминающий скрип старого механизма. Симеон добавил в него ультразвук, который пугает людей, заставляя их чувствовать себя неуверенно.

— Теперь, когда вы внимательно слушаете меня, — вежливо сказал он, переходя на нормальную громкость, — мне бы хотелось напомнить, что мы официально объявили тревогу.

Он сделал паузу, чтобы осмотреть демонстративно дерзкие, непокорные лица.

— Мы ожидаем, что вскоре на станцию будет совершено нападение.

Снова раздался взрыв рева, на этот раз от страха.

— Заткнитесь. — Снова последовала пауза. — Спасибо. Нам всем угрожает эта опасность. Только у вас есть шанс благополучно улететь отсюда, а нам придется остаться и попросту ожидать развития событий. Пожалуйста, не забывайте об этом. Сейчас, — продолжал он, — мы собираемся эвакуировать всех, кого сможем: в первую очередь детей до двенадцати лет и беременных женщин, конечно же. Их около восьмисот, плюс-минус несколько человек — Это было совсем немного, но посадочных мест для пассажиров на грузовых судах, как правило, не существовало, или там были лишь переполненные кубрики. — Если посадить на ваши корабли по несколько человек, путешествие будет на несколько недель дольше и не таким комфортным, но эти люди останутся в живых. Мне надо увезти со станции все запасы продовольствия, поэтому наши уполномоченные посоветуют, как загрузить его к вам в трюмы. — На этот раз раздался одобрительный шумок — Однако на данный момент я не могу гарантировать полной компенсации стоимости ваших грузов, как и штрафов из-за их непоставки. Мне бы очень хотелось этого, и я, возможно, добьюсь желаемого, но пока не могу ничего обещать.

— Подождите! — проревел коренастый капитан с бульдожьим лицом. — Кто собирается напасть на станцию? Мы вот уже три месяца в транзитном плавании, и с нами не случилось никаких неприятностей, а тут какие-то непонятные военные действия.

— Пираты, — отрезал Симеон, и одного этого слова было достаточно, чтобы отважные капитаны побледнели. Он подождал, пока в гостиной все выскажутся, отметив, что руки потянулись за пояса, где, по правилам станции, не должно быть оружия.

На этот раз Чанна призвала всех к порядку. Установив свой микрофон на предельную громкость, она заорала:

— ВСЕМ СЕСТЬ!

— Вы все собрались здесь, — вежливо сказал Симеон, — чтобы немного побузить, или не будем тратить драгоценного времени, оставшегося до старта? Как я уже начал рассказывать, четыре полностью укомплектованных боевых пиратских корабля преследовали колониальное судно, которое… ну, в общем… причалило сюда вчера. Уточнив детали и проверив их по заслуживающим доверия источникам, мы вынуждены сообщить вам, что эти пираты либо сразу же разрушат станцию, либо очистят ее от всего ценного, а затем разрушат. Нам необходимо эвакуировать как можно больше народа и товаров, хотя получится не так уж много — даже если вы проявите благородство и нам поможете. Кроме вас, нам не на кого рассчитывать, надо спасти хотя бы тех, кого мы сможем. Простите.

— Вы просите прощения? — бульдог моментально оказался на ногах. — Вы просите прощения! Хотите, чтобы я оставил свой груз пиратам, а потом просите прощения? Что ж, и я тоже прошу прощения, потому что вашим прощением не заплатишь по счетам!

— Капитан… Болист, — сверкнула глазами Чанна, сверившись со списком на экране своего электронного блокнота, — так вы утверждаете, что груз, состоящий из… редких солей, для вас важнее жизней сорока детей — именно столько мы можем разместить на вашем судне?

Капитан наклонил голову, как бык, готовый броситься на соперника.

— Мисс Хэп, мы с командой работали сорок лет, чтобы выкупить «Ханг Ху». Нам до сих пор приходится выплачивать по счетам. Мы заплатим громадные неустойки, если не доставим груз на Коубаувсло и на Филз — это окончательно разорит нас. И мы окажемся на помойке. Черт возьми, как и любой нормальный человек, я тоже люблю детей, но мужчина должен зарабатывать себе на жизнь.

— Ладно, капитан, тогда вам, возможно, будет приятно узнать, что дети гораздо легче химических солей. Обменяв один груз на другой, вы почти моментально окажетесь за пределами опасной зоны. — Чанна, наградив его любезной улыбкой, смотрела ему в глаза, пока тот не опустил взгляд. — Да, вы хотели что-то спросить? — Она обратилась к бритой татуированной капитанше, которая даже привстала на цыпочки и размахивала руками, чтобы на нее обратили внимание.

Когда в ответ на ее вопрос, что делать с беременными женщинами, если они вздумают рожать на ее корабле, ее заверили, что среди пассажиров обязательно будет квалифицированный врач, она успокоилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город, который боролся"

Книги похожие на "Город, который боролся" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Город, который боролся"

Отзывы читателей о книге "Город, который боролся", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.