» » » » Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве


Авторские права

Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве

Здесь можно скачать бесплатно "Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отпуск в тридевятом царстве
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отпуск в тридевятом царстве"

Описание и краткое содержание "Отпуск в тридевятом царстве" читать бесплатно онлайн.



Не фэнтези! Эльфов нет! Однажды дозор у приграничного форта ловит в лесу странную шпионку, оказавшуюся пришелицей из далекого будущего параллельного мира и агентом особой спецслужбы. Странная гостья поведала о том, как ее завербовали, обучали, и историю своего нелегкого служебного романа. Собравшись в обычный отпуск, она попала непонятно куда, и теперь никак не может вернуться.






Леди Леаншен действительно была прелестной девочкой, и со временем обещала похорошеть еще больше. Но она была именно девочкой — честное слово, Рунхис что-то уж слишком торопился с ее замужеством. Бледненькая, изнеженная, герцогиня выглядела от силы лет на тринадцать. Подождать еще хоть годик пошло бы ей только на пользу. Бенвору стало немного грустно, когда он представил, как быстро может увянуть ее не расцветшая в полную силу красота после нескольких родов подряд.

На коленях Леаншен лежала алая роза. Выслушивая очередного претендента, девушка подносила ее к лицу и делала вид, что наслаждается ароматом, но Бенвору сбоку стало заметно, что герцогиня деликатно прячет за пышным бутоном плотно сжатые губы. Она сдерживалась изо всех сил, и капитан мысленно похвалил того, кто придумал для нее уловку с цветком. Что бы такое придумать, чтобы тоже не рассмеяться в самый неподходящий момент?

И тут Бенвору пришло в голову — а как бы здесь повел себя Уокер? О, несомненно, двойник в любом, даже самом невзрачном наряде смог бы понравиться с первого же взгляда, и не просто понравиться, а затмить собой всех прочих. Олквину снова вспомнился удивительно реальный сон, в котором он видел двойника в зеркале. Эта его улыбка — нахальная и самоуверенная, этот взгляд "я все про тебя знаю"… Даже сейчас капитану становилось не по себе от ярких воспоминаний. Но ведь у них с Уокером одна и та же суть!

Чем ближе становилась его очередь, тем нелепее казалась заранее выученная речь. В какой-то момент Бенвор не выдержал и решил, что не станет говорить то же, что и все, даже если это попахивает скандалом. В конце концов, он же не барон, а простой офицер — что с него взять? И похоже, в этой очереди единственным верным способом обратить на себя чуть больше внимания, чем на остальных, был именно скандал.

Очередной рафинированный молодчик учтиво склонился к ручке герцогини, преданно заглядывая ей в глаза. Девушка скользнула взглядом по его лицу и выдавила очередную вежливую улыбку. Претендент отступил в сторону, уступая очередь следующему, при этом открыто радуясь так, словно уже чего-то добился. Бенвору стало противно. Следующий юноша еще не успел открыть рот, а Леаншен уже поднесла розу к лицу. Бедняжка. Олквин не выдержал и все-таки рассмеялся.

Вся очередь, как по команде, уставилась на него. Но Бенвору было уже все равно. Леаншен повернула голову. Поймав ее взгляд, капитан широко улыбнулся, совершенно не собираясь стыдиться своей выходки. Герцогиня удивленно моргнула, и на ее скучающем личике отразилось любопытство. Олквин понял, что выделиться из толпы ему однозначно удалось. Он издали отвесил девушке легкий полупоклон и вернулся в очередь. Соседи попятились от него, и теперь старательно отворачивались.

Прерванная речь возобновилась. Подождав немного, Бенвор выглянул из-за плеча соседа. Так и есть — Леаншен не слушала, а тянула шею, пытаясь высмотреть недавнего возмутителя спокойствия. Олквин снова плюнул на приличия и незаметно подмигнул ей. Девушка торопливо отвернулась и уткнулась в свою розу. Сосед покосился на капитана и презрительно усмехнулся. Очевидно, соперником Бенвора тут уже не считали. Ну, по крайней мере, это было весело. А девиц и без герцогини хватает.

Девятый по счету шагнул вперед и завел злополучное приветствие. Теперь Бенвор стоял прямо напротив Леаншен, и она то и дело нет-нет, да поглядывала на него. Окончательно наплевав на ее мнение о себе, Олквин, ухмыльнувшись, передразнил постное выражение лица и осанку девятого претендента. Девушка подозрительно дернулась и почти нырнула лицом в окончательно измочаленную розу.

Незадачливый предшественник отошел в сторону. Очередь хранила гробовое молчание, буравя спину капитана возмущенными взглядами. Герцогиня уронила цветок на колени и заинтересованно уставилась на Бенвора. Что ж, теперь он просто обязан был оправдать ее ожидания. Капитан представился, как положено, но вместо стандартной речи иронично добавил:

— Ну, а все остальное вы уже прослушали девять раз подряд. Не буду утомлять вас банальностями.

Сияя совершенно хулиганской улыбкой и не отводя взгляда, Олквин поцеловал руку Леаншен и нарочно нарушил этикет, задержав ее пальцы у своих губ. Девушка тотчас же опустила глаза, сравнявшись цветом лица со своей розой, но высвободить руку не попыталась. Пусть сомнительное, но все же достижение. Бенвор отступил назад, уступая место следующему юноше. Герцогиня больше не пряталась за цветком, более того — судя по отсутствующему виду, вообще не обращала внимания на говоривших, а вместо этого украдкой посматривала в сторону уже представившихся кандидатов. Олквин спрятался за спинами соседей, стараясь больше не попадаться ей на глаза. Когда церемония приветствия закончилась, он вздохнул с облегчением и пошел искать брата. Ланайон опять разговаривал с Рунхисом. Увидев Бенвора, он подскочил к нему и процедил сквозь зубы:

— Ты что здесь делаешь? Немедленно вернись!

Не желая ссориться, капитан сделал вид, что идет обратно, а сам отправился гулять среди гостей. Пробираясь вдоль стены, он то и дело проходил мимо висящих зеркал, сделанных в форме рыцарских щитов. Сверкающее убранство зала начало вызывать у него почти мистическое ощущение многомерности окружающего пространства. Казалось, из-за каждой отполированной грани Бенвору с насмешливым одобрением кивает его альтер-эго. Олквин окунулся в толпу, но незримый двойник словно продолжал подбадривать его, подсказывая и направляя. Капитан замедлил шаг и наконец-то начал обращать внимание на окружающих, приветствуя знакомых, и заодно отрабатывая самоуверенные взгляды и неотразимые улыбки на всех дамах подряд — от самых юных до пожилых. Равнодушной не оставалась ни одна, и Бенвор постепенно вошел во вкус. Опомнился, только когда его догнала Веанрис.

— Ты что вытворяешь? — возмущенно зашептала она, дернув его за локоть. — Хочешь на дуэль нарваться?

— Я же не делаю ничего плохого, — спокойно ответил юноша. Невестка закатила глаза.

— Хоть невинных девиц обходил бы стороной. Позади тебя уже три обморока.

— Веанрис, — взмолился Бенвор, — здесь так душно, что я сам сейчас упаду в обморок. Не пора ли нам домой?

— А как же леди Леаншен? Почему ты прогуливаешься здесь, вместо того, чтобы…

— Герцогине и без меня есть кому надоедать, — перебил ее Бенвор.

— Для дамы не бывает слишком много внимания, — возразила невестка. — Ты собираешься на ней жениться или уступаешь другому? Вот иди и тоже надоедай.

Вздохнув, капитан подчинился. Кандидаты в женихи столпились вокруг герцогини. Каждый старался хоть как-то привлечь ее внимание к своей персоне. Ловить там было нечего. Девушка явно устала и уже едва ли различала их в лицо. Несчастный бутон давно превратился в вялую тряпочку.

Олквин оглянулся по сторонам и тайком выдернул из огромной корзины свежую розу. Оборвав колючки, он бесцеремонно пробрался сквозь толпу молодчиков и, выдав самую дерзкую улыбку, предложил:

— Леди Леаншен, позвольте заменить ваш цветок. Этот, наверное, уже совсем не пахнет.

— О, благодарю вас, — оживилась герцогиня, заметно обрадовавшись его возвращению. Голосок у нее тоже был совсем еще детским. Бенвор поднял увядший цветок и забрал его себе. Отступив на шаг, он поднес бутон к лицу. Лепестки уже не пахли розой, а пропитались дорогими духами.

— Оказывается, я ошибался, — вполголоса заметил он.

Леаншен снова разрумянилась и понюхала свежую розу, кажется, даже прижала ее к губам. Соперники смотрели на Бенвора с мрачной завистью. Капитан поклонился даме и покинул эту недружелюбную толпу.

Ланайон снова начал выражать недовольство, и тогда Бенвор предъявил ему свой трофей. Барон на минуту замолк, а потом начал смеяться.

— Ты все больше похож на маму, — непонятно к чему сказал он. — Вот только не знаю, к добру ли это.

* * *

Не желая снова выслушивать от брата за неподобающее поведение во дворце, Бенвор с раннего утра спрятался от всех в комнате Джелайны.

— Да уж, у ее светлости наверняка не осталось сомнений в том, что с вами не соскучишься, — посмеивалась она над его рассказом. — Но вы явно недооцениваете себя, капитан. Уж кому переживать… Вам бы и так сошли с рук любые проделки.

— Я вам этим никого не напомнил? — тихо спросил Олквин.

— Еще как. Но меня это почему-то уже ничуть не удивляет. То ли еще будет лет через десять.

Бенвор поведал ей о зеркалах и своих необычных ощущениях.

— Честное слово, мне казалось, что Уокер находится в зале и ходит по пятам. Двойники могут как-то воздействовать друг на друга сквозь пространство?

— А может, у вас просто раздвоение личности? — усмехнулась Джелайна. — У Чарли тоже, знаете ли, иногда проскакивало… — она неопределенно пошевелила пальцами возле виска. — Все замечали, не только я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отпуск в тридевятом царстве"

Книги похожие на "Отпуск в тридевятом царстве" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Бахмайер

Галина Бахмайер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве"

Отзывы читателей о книге "Отпуск в тридевятом царстве", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.