» » » » Джулиана Маклейн - В моих безумных фантазиях


Авторские права

Джулиана Маклейн - В моих безумных фантазиях

Здесь можно скачать бесплатно "Джулиана Маклейн - В моих безумных фантазиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулиана Маклейн - В моих безумных фантазиях
Рейтинг:
Название:
В моих безумных фантазиях
Издательство:
АСТ
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-057050-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В моих безумных фантазиях"

Описание и краткое содержание "В моих безумных фантазиях" читать бесплатно онлайн.



Когда-то таинственный незнакомец спас маленькую Ребекку Ньюленд во время опасного дорожного инцидента — и раз и навсегда покорил ее сердце!

Ребекка поклялась, что однажды разыщет спасителя и непременно станет его женой.

Прошли годы. Угловатая девочка превратилась в прекрасную девушку и забыла о своих детских клятвах. Но внезапно судьба дарит ей новую встречу с загадочным героем, и давняя любовь разгорается с новой силой. Отныне единственное, что заботит Ребекку, — как пробудить в Девоне Синклере, которого все считают холодным и жестоким, пламя ответной страсти и превратить свои безумные фантазии в реальность?..






— Вы не чувствовали вины за то, что читали чьи-то чужие мысли? — спросила девушка. — Поначалу я испытывала именно эти чувства.

— Нет, не то. — Девон поднялся и подошел к ней. — Могу я спросить вас кое о чем?

— Пожалуйста.

— Когда вы читаете этот дневник, вы воображаете, что делаете все то, что и Лидия?

Господи, помоги и спаси, ей хотелось, чтобы он знал. Она всегда хотела, чтобы он знал.

— Да.

— Вы когда-нибудь представляли это со мной?

— Всегда с вами.

Его голубые глаза потеплели, затем он протянул ей дневник:

— Почитайте что-нибудь для меня.

Она медленно взяла тетрадь у него из рук.

— Не уверена, что смогу.

— Но почему?

— Потому что боюсь, что не смогу произнести некоторые из слов, которые использует Лидия.

— Вы произнесли весьма выразительные слова в галерее, помните?

— Да, но это случилось, когда я была… — Она колебалась.

— Физически возбуждены?

— Да. — Она ощутила страстный трепет низко в животе.

Полено упало на решетку камина, и она повернулась на шум, странным образом зачарованная танцующим пламенем.

— Почему бы вам не обратиться к вашей любимой записи? — спросил он.

Сидя на краю постели, она взглянула на Девона. «Я не должна позволить этому продолжаться, — подумала Ребекка. — Мне нужно попросить его уйти». Но несмотря на все страхи, она ничего не могла поделать, кроме как поддаться его воле, потому что хотела его. Ей отчаянно хотелось, чтобы все произошло.

Она открыла дневник, пролистала его страницы с самого начала и начала громко читать:

— «Дорогой дневник, сегодня был мой день рождения, и Джесс подарил мне прекрасный белый камень, который мальчиком нашел на побережье. Он сказал, что хранил его все эти годы только для меня, хотя мы встретились полгода назад. Пока я живу, я никогда, никогда не расстанусь с ним, мой дневник.

Но это не все, что случилось сегодня, я была очень, очень безнравственна, и если бы мама и отец узнали, что я делала, они определенно выгнали бы меня из дома.

Сегодня вечером, когда они улеглись спать, я заперла дверь моей спальни и стала ждать, когда Джесс взберется ко мне. Мы не могли произнести ни слова, опасаясь, что нас могут услышать, но нам не нужны были слова, так глубоко мы были связаны друг с другом».

Ребекка замолчала и посмотрела на Девона, который внимательно слушал. Она откашлялась и продолжила:

— «Никогда я не испытывала такого дикого желания и страстного томления в моем теле. Моя кровь бешено застучала в висках от непреодолимой потребности, когда я взглянула на его огромную эрекцию. Как мне хотелось коснуться его и почувствовать шелковистое тепло в моей руке. Я села на постель, и он сел рядом».

Ребекка вновь прервала чтение, когда Девон медленно сел с ней рядом.

— Продолжайте, — попросил он.

Почувствовав жар его мускулистого бедра, касающегося ее, она должна была побороть собственные головокружительные желания и нервно сглотнула.

— «Он поцеловал меня в шею и бережно положил на спину».

Девон наклонился и прижался раскрытыми губами к ее шее ниже линии подбородка. От его теплого влажного языка, когда тот опустился ниже и когда Девон поцеловал ее в ключицу, у нее все тело покрылось мурашками.

Она почувствовала слабость и бессилие противостоять соблазну эротического возбуждения, когда он уложил ее на мягкий матрас. Она понимала, что не должна так легко сдаться. Она намеревалась завоевать его сердце совсем по-другому, но не могла остановить себя, просто не могла.

— Продолжайте читать, — прошептал он между поцелуями, наслаждаясь ямочкой на ее шее. Ребекке едва удавалось держать книгу открытой перед собой.

— «Он расстегнул верх моей ночной сорочки и принялся целовать и ласкать мои груди, беря в рот мои твердые, чувствительные соски и жадно их посасывая, пока мной не овладел такой сексуальный голод, что я с трудом могла удержаться от того, чтобы не закричать».

Девон уже начал расстегивать ее платье, и, дрожа от желания, она не могла продолжать держать в руках дневник, Он упал на кровать, а она потянулась, чтобы коснуться его лица. Он поцеловал ее рот, проникая в него языком, и, расстегнув лиф ее платья, приник языком к ложбинке между грудями поверх корсажа. Это было уже слишком. Она отчаянно хотела его и не могла больше сдерживать себя.

— Сядьте, — попросил ее Девон. — Мне нужно снять это с вас. — Он начал снимать с плеч бретельки лифа ее платья.

Ребекка не возражала, потому что плыла в экзотическом тумане своих сексуальных фантазий, даже когда понимала, что должна думать о более практичных вещах — вроде того, ведет ли она себя мудро, ведь она хотела, чтобы он сделал ей предложение.

Но она так давно хотела этого, так ждала. Он жил в ее сердце около четырех долгих одиноких лет. Она страстно, до боли желала, чтобы это случилось.

Вскоре она была обнажена сверху до талии, не испытывая ни малейшего стыда, когда снова опустилась на кровать и откинулась на подушки.

С завораживающим блеском в глазах Девон распростер себя над ней, затем попробовал ее сосок, лаская его языком и нежно сжимая зубами. Он принялся водить носом по ее груди, щекоча ее волосами, осыпая поцелуями дрожащий живот, пока она не задохнулась от наслаждения.

— Что происходит дальше?

Ей не нужно было открывать дневник, потому что этот отрывок она знала наизусть.

— Он снимает с нее одежду, затем раздевается сам и ложится на нее, его тело было скользким от пота в эту летнюю жару. Ее сердце бешено билось от страха и возбуждения, потому что никогда раньше она не чувствовала его копье между ног. Она только держала его в руках.

К тому времени как она закончила описание этой сцены, Девон уже расстегивал пуговицы на ее юбке и развязывал тесьму на белых панталонах. Она приподняла бедра, когда он стягивал их.

Теперь Ребекка была полностью обнажена. Ее тело таяло в сокрушительном удовольствии от того, что осуществляются ее самые немыслимые эротические фантазии. Он соскользнул с кровати и встал, чтобы снять и с себя всю одежду, и, когда он предстал обнаженным в теплом, золотистом свете каминного огня, Ребекка позволила взгляду опуститься вниз к его огромной мужской принадлежности, стоящей прямо, толстой, длинной и шокирующей для ее невинного глаза. Она была ошеломлена и завоевана.

Он наблюдал за ней с некоторым любопытством, затем понимающе улыбнулся, словно прощая ей ее изумление. Это была сексуальная улыбка, спокойная и полная уверенности.

— Может быть, вам сначала хочется подержать его в руке, чтобы узнать, что почувствовала Лидия?

— Да, хочется.

Девон лег рядом с девушкой, вытянувшись на спине, обнаженный и великолепный, словно изваянный из мрамора. Казалось, он лежит здесь только для нее, чтобы дать ей возможность удовлетворить свое любопытство и исследовать секреты мужского тела. Он показывал ей себя без всякого стеснения.

Стремясь поскорее начать свое исследование, Ребекки встала рядом с ним на колени и взяла в ладонь его пенис, который оказался гораздо горячее, чем она могла вообразить.

Она гладила и массировала его при свете огня в камине, затем скользнула рукой ниже между его ног, чтобы поиграть с остальной частью его мужской анатомии — так, как это не раз делала Лидия, что и описывала на многих страницах.

— А теперь вы должны лечь поверх меня, — прошептала девушка, легко касаясь губами его губ. — Взберитесь на меня, как это делал Джесс с Лидией в дневнике.

— Право, дорогая, то, что вы произносите своим прелестным ротиком… — начал он, приподнимаясь, чтобы выполнить ее просьбу.

Ребекка легла, откинув голову на пуховую подушку. Он перекатился на нее, массивный и тяжелый, вмяв ее в мягкий матрас. Она широко раздвинула ноги и почувствовала прикосновение его пениса к своему ожидающему горячему, сокровенному центру. Воздух наполнился ошеломляющим напряжением.

— Сердце Лидии забилось еще быстрее, — сказала девушка. — Она испугана, но в то же время горит от страсти.

Ребекка пробежала руками по густым темным волосам Девона и вздрогнула от удовольствия, когда он нежно подул в ее ухо.

— Но ее молодой любовник не лишил Лидию невинности в ту ночь и не проник в глубину ее тела.

Девон застыл, потом поднял голову:

— Не проник?

— Нет, — ответила она. — Он просто лежал сверху, обнимая ее и глядя на нее с любовью и трепетом в глазах.

— Как долго? — озадаченно спросил молодой человек.

— Пока не скатился с нее, а она положила голову ему на плечо.

Он приподнялся на локте:

— Вы уверены, что там написано именно это?

— Да. Хотите, я прочитаю…

Ребекка чувствовала, как вздымается его грудь, словно ему не хватало воздуха.

— Когда же он лишил ее девственности?

— Неделями позже, когда поклялся сделать ее своей женой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В моих безумных фантазиях"

Книги похожие на "В моих безумных фантазиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулиана Маклейн

Джулиана Маклейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулиана Маклейн - В моих безумных фантазиях"

Отзывы читателей о книге "В моих безумных фантазиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.