Юрий Баранов - Позывные дальних глубин

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Позывные дальних глубин"
Описание и краткое содержание "Позывные дальних глубин" читать бесплатно онлайн.
Роман Юрия Баранова «Позывные дальних глубин» является продолжением его ранее вышедшего произведения «Обитель подводных мореходов». Автор прослеживает судьбы современных моряков-подводников, показывая их на берегу и в море в самых неожиданных, порой драматичных ситуациях. В основе обоих романов лежит идея самоотверженного служения Отечеству, преданности Российскому Флоту и его вековым традициям.
— Да многое о чём поговорить с тобой, отче, надо бы — согласился Непрядов, разделяя желание Елисея Петровича.
Широкий стол был накрыт в горнице по-праздничному. На белоснежной скатерти выставлены тарелки с огурцами, да с грибочками своего посола, блюдо с отварной дымящейся картошечкой, да с тушёной баранинкой. А посреди красовался штофчик с дедовой наливочкой.
Сам Фрол Гаврилович восседал во главе стола под образами в расшитой, перехваченной шёлковым пояском белой рубахе. Дремучая борода аккуратно расчёсана, а непослушная грива седых волос обрамляла его чело наподобие нимба, каким увенчаны на иконах лики святых старцев. В день своего рождения дед был умиротворённо спокоен, прекрасен и прост. Запавшие глаза всё так же умны и ласковы. Чувствовалось, как в любви своей к ближним он всем доволен. По правую руку от него сидели внук с правнуком, а по левую — сподвижник и товарищ всех дел его во храме Божьем.
Перед первой заздравной чаркой, как полагается, отец Илларион прочитал «Отче наш». Молитву выслушали стоя. А потом все по очереди чокнулись лафитниками с Фролом Гавриловичем.
Согласно переглянувшись, Егор с Елисеем Петровичем разом опростали свои рюмки. Отпил немного из гранёной стопки и Фрол Гаврилович. Подражая старшим, Стёпка также выпил налитый ему квас, при этом по-прадедовски разудало крякнув и махнув рукой, чем здорово всех рассмешил.
— Па-а, — Степка потянул отца за рукав и шепнул по секрету. — Ты не забыл?
Закусывая огурчиком, Егор подмигнул сыну. Потом сдернул с запястья браслет с командирскими часами и сказал:
— Дедусь, мы тут со Степаном Егоровичем посоветовались и решили на день твоего рождения подарить тебе вот эти часы. У нас на флоте о них говорят: «не промокаемые и не скрипящие, в огне не горящие и время говорящие», — и с этими словами протянул деду подарок.
Фрол Гаврилович повертел роскошный браслет перед носом, рассматривая подслеповатыми глазами и попытался вернуть его внуку.
— Хороши морские «ходики», да на что они мне? — сказал он. — Я ведь стрелок-то не разгляжу теперь. А тебе, Егорушка, они нужнее.
Но Егор протестующе закрутил головой.
— Это на память, — пояснил он. — От нас обоих.
Стёпка сразу поддержал отца:
— Бери, бери же, дедусь. Это для того, что б ты ещё сто лет жил и глядел на эти часики.
С таким пожеланием согласились все присутствовавшие за столом, и
Фролу Гавриловичу ничего не оставалось, как принять подарок.
— Тогда пускай всегда будут при мне, — сказал он, — как крест наперсный и как память о чадах моих возлюбленных.
Глаза старика от умиления повлажнели, губы чуть дрогнули. Он был растроган не столько подарком, сколько выниманием к себе.
Лишь отец Илларион отчего-то нахмурился, будто не считал уместным такой подарок старому человеку в день его рождения. Его умные глаза как бы говорили: «Знал бы ты, как скоро твой подарок может снова к тебе возвратиться…» Но Егор на это никак не отреагировал, да и Елисей Петрович, похоже, об этом вскоре сам забыл.
За общим столом было весело и удивительно просто, легко. Потрескивали горевшие свечи, за печкой привычно верещал сверчок и текла задушевная беседа обо всём, что на ум взбредёт. А потом, как водится, душа запросила песни. И дед затянул свою любимую:
«Запрягай-ка, тятька, лошадь,
Серую, косматую.
Я поеду на деревню,
Девушку сосватаю…»
Пел он выразительно и негромко, как бы следуя течению своей памяти. Это был неторопливый, раздумчивый рассказ о какой-то другой, давнишней жизни, в которой дед оставался молодым, полным жизненных сил и самых светлых надежд. Кого он вспоминал: Евфросиньюшку ли свою ненаглядную, отца ли с матерью, то ли сына с невесткой?.. А внук с правнуком рядом были, — как живое напоминание ему о всех родных и близких, которых не было вместе с ними за этим столом.
А Степка меж тем совсем осоловел, начал клевать носом. И дед увёл его, чтобы вместе лечь спать на печи. Но Егор с Елисеем Петровичем долго еще чаёвничали за самоваром.
— Так о чём же ты пытать меня хотел, Егор свет Степанович? — напомнил отец Илларион, как только за столом они остались вдвоем.
Егор выдержал паузу, собираясь с мыслями, отпил несколько глотков чаю, после чего сказал:
— Не знаю даже, с чего начать. Дело такое, что…
— Говори, как на душе лежит, а слова сами собой придут, — посоветовал Елисей Петрович, покрывая Егорову руку своей широкой тёплой ладонью. — Душа человеческая уж так устроена: если она чем-то встревожена, от чего-то болит, то всенепременно излиться ей надобно, прежде чем она вновь успокоится в прежнем состоянии, да в ладах с самой собой.
— Тогда скажи, отче, — Егор с напряжением посмотрел Елисею Петровичу в глаза. — Допустимо ли сыну взглянуть на отца своего, находящемся в запредельном, так сказать, мире?..
— Мудрёно говоришь, что-то и не пойму сей сути.
И тогда Егор подробно рассказал, что он испытал и перечувствовал, когда опускался на глубину, где в боевой рубке затонувшего корабля покоился его отец.
Елисей Петрович слушал Непрядова и понимающе кивал головой.
— А ты знаешь? — вдруг сказал он. — Вот всё то, о чем ты мне сейчас говоришь, почти в точности передал твой дед. Такое впечатление, что он ещё раньше твоего побывал там и всё зрел собственными глазами.
— Но этого не может быть!
— Конечно. И тем не менее… Я сам был удивлён, когда он описал положение отца твоего на морском дне: «Темен лик его, а руки на колесе возложенными покоятся. Наклоняся он стоит, и тако вечно пребывати ему в бездне морской…»
— Он так сказал?! — потрясённо переспросил Егор, представив то положение, в котором он видел своего отца. Лицо у него действительно настолько было тёмным, что невозможно было разобрать его черты. Руками он и впрямь как бы охватывал штурвальное колесо, наваливаясь на него грудью…
— Воистину так, — подтвердил Елисей Петрович. — А впрочем, этому не стоит удивляться. — Я же говорил, что дед твой ясновидящий. Мне иногда становится даже не по себе, когда я слушаю его пророчества — так много ужасающей правды в них.
— Уж не знаю, чему верить, а чему нет, — растерянно признался Егор. — Какая-то мистика.
— Понимай, как знаешь. Одно лишь могу сказать: не следовало всё же ради праздного любопытства нарушать вечный покой отца своего. Теперь душа его потревожена, она пребывает в смятении. А это нехорошо. Молись Господу нашему, если сможешь. В Нем наше спасение.
— То же самое говорил мне один старый водолаз, который знал отца. Будто дух его будет теперь как бы искать встречи со мной, притягивать к себе…
— Не следовало тебе видеть его, — вновь повторил монах.
— Да это сильнее меня было! И не мог я не пойти к нему.
— Тогда это судьба, — Елисей Петрович развел руками. — Молебен по душе отца твоего отслужить надобно — вот мой совет.
— Я не верю в привидения и призраки, — отмахнулся Егор и снова наполнил лафитники. — Хватит нам попусту чаи гонять, лучше давай-ка выпьем за светлую память о моем бате. Жизнь его была честная и гибель героическая. А иного я бы и себе не пожелал. Если придёт и мой черёд, то хотел бы умереть, как он.
— Свят, свят! — Елисей Петрович испуганно осенил Егора крестным знамением. — Никогда так больше не говори, сын любезный. Накличешь ещё беду на себя. Какой уж ты ни есть безбожник, а с этим никогда не шути. Сия тайна велика есть, и силы в действо приходят огромные, страшные. Не касайся того, в чём сам не смыслишь. Я сам на войне в бездну заглядывал не единожды и знаю, что это такое. Уж поверь, человече, на слово мне.
— Я от отца своего никогда не отрекусь. Он для меня свят и чист во всех его заблуждениях, если таковые были. Иное дело — его сложные взаимоотношения с дедом. Но я ведь не жил в то время и поэтому им обоим не судья.
— Знаю, о чём ты говоришь… Но это твое право: думать так, а не иначе. И Бог вам всем в этом судья!
Егор с отцом Илларионом снова выпили по одной.
— А ты мудрее становишься с годами, рассудительнее, — изрёк монах. — Это меня истинно радует.
— Вы так думаете?
— Я так наверное знаю. И этому есть своё подтверждение. Ибо всё тленно в человеке, только нетленна душа его, а значит — совесть, которая проявляется с годами особенно остро. Ищет она себе покаянья и не находит — вот и мается человек в поисках истины, подчас и сам не ведая того, что в этом вечном поиске и есть его спасение. Ибо всё в мире приумножается временем.
— Это вы никак не можете мне простить, когда я вас обвинил в предательстве прежней профессии, в измене клятве Гиппократа?
— Я и думать про то перестал. А к тому говорю, что ты молод был тогда, задирист. Теперь вижу, что потрепала тебя жизнь, многому образумила, и потому на многое теперь глядишь иначе, нежели чем прежде.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Позывные дальних глубин"
Книги похожие на "Позывные дальних глубин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Баранов - Позывные дальних глубин"
Отзывы читателей о книге "Позывные дальних глубин", комментарии и мнения людей о произведении.