Лорел Гамильтон - Флирт

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Флирт"
Описание и краткое содержание "Флирт" читать бесплатно онлайн.
На что Вы готовы, ради спасения любимого человека? А на что вы пойдете, если защищать придется не одного, а 3-х возлюбленных—ликантропов?
Аните Блейк, аниматору и самой знаменитой охотнице на вампиров, предлагают новую работу. Если она откажется — смерть. Чем или кем она готова пожертвовать?
"Флирт" представляет собой небольшой рассказ, изданный в 2010 г. Он не имеет определенной привязки к последним событиям, изложенным в 17 книги.
— Я постараюсь сделать что смогу, но она будет зомби. Не имеет значения, насколько она будет выглядеть живой, когда вы увидите ее, это не продлиться, мистер Беннингтон.
— Мне сказали, что есть обстоятельства, благодаря которым поднятый зомби может оставаться нетронутым.
— Если это так, то для меня это в новинку.
Я снова наклонилась вперед, стараясь, чтобы Якоб не дотронулся до меня. По какой-то причине это заставило его подвинуться ближе, так что наши бедра соприкасались на кушетке. Отлично, это стало походить на одно из тех свиданий, когда парень не уважает твое личное пространство.
— Мистер Беннингтон, — сказал Якоб, — я бы не стал делиться этой информацией сейчас. Она сотрудничает. Когда Шила закончит задание, мы поедем на кладбище. Не нужно говорить о деталях.
Тогда Беннингтон посмотрел на меня. Враждебно.
— Вы знаете, я не уверен, что могу пройти через это. Я почти плюнул на задаток, и решил не продолжать, но потом я увидел фотографии с вашего обеда. Увидел, как вы флиртуете с мистером Шулером и мистером Грейсоном. Моя Ильза любила флиртовать, просто обожала. Она любила внимание и у нее была эта увлеченность оборотнями.
То есть, он знал, что она любительница оборотней. Я просто смотрела на него, не зная, каких эмоций он от меня добивается. Просто ждала с пустым лицом. Он словно работал в режиме злодейской речи, присущий любителям.
— Я видел, как они успокаивали вас, и как вы флиртовали с официантом. Вы не вернули мне мой флирт, так что я взял ваш, и если вы не вернете мне Ильзу, я заберу ваших мужчин навсегда.
Я, наверное, опять напряглась, потому что Якоб положил руку мне на плечи, просто на всякий случай, но я так увлеклась словами Беннингтона, что на секунду забыла, что ему нежелательно касаться моей спины.
Я попыталась вскочить. Он схватил меня, но я все равно поднялась на ноги, но тут же попала в хватку Никки, и на этот раз он не отвлекался на львиные гормоны.
— Что за черт? — крикнул он
— Ты пропустил кое-что большое, — сказал Якоб.
Я пыталась не рваться из рук Никки, но не могла не напрячься, или остановить львицу, желающую, чтобы они бросились на нее, на нас. Я на мгновение растеряла все человеческие слова, и из моих напомаженных губ вырвался рык. Жар прошел по коже, как внезапная лихорадка. Мне стало очень, очень жарко, но я не потела.
— У нее ужасно горячая кожа, — сказал Никки, полузадушено, словно борясь со своим рыком.
— Я чувствую эту энергию, — подтвердил Якоб.
Беннингтон подошел ближе, доверяя удерживающему меня Никки. Никки обхватил меня сильнее, прижимая мои руки к бокам. Он так стиснул меня, что стало тяжело дышать.
— Вы хотели знать, каков наш план, как наши жизни вернуться в обычное русло. Так вот: вы используете энергию человеческой жертвы, чтобы поднять Ильзу из мертвых. Этой энергии будет достаточно, чтобы сделать ее вечно красивой, и вечно моей. А поскольку вы используете убийство для поднятия мертвеца, вы не сможете никому рассказать, иначе сами окажетесь под угрозой смертной казни.
Я снова обрела голос.
— Это то задание, которое должен выполнить Шила, да?
Никки так стиснул меня, что кобура врезалась в мое тело до боли, но мне было не до этого, боль помогала мне думать. Не сдаваться рычащей львице внутри меня. Если мы убьем Беннингтона, вторая половина денег уйдет. А они профессионалы. Они не работают бесплатно. Это был план, к тому же мне просто хотелось его убить. Трудно бороться с внутренним зверем, когда ты с ним согласен.
Львица выпрыгнула из метафорической засады и побежала по пути. Как золотая молния внутри меня.
— Борись с ней, — сказал Никки мне на ухо.
Я смотрела на Беннингтона.
— С какой стати?
Якоб заслонил своего клиента.
— Если ты перекинешься, то не сможешь поднимать мертвых, а значит, станешь бесполезна. Не заставляй убивать тебя, Анита.
Никки сказал сквозь зубы, словно ему было трудно удерживать меня.
— Не заставляй меня убивать твоих парней.
— Посмотри на меня, Анита!
Но все, что я видела, была золотая молния, и впервые я не хотела воздвигать стену между ею и мной. Впервые мне нужна была помощь, и я приняла бы ее.
Якоб схватил меня за лицо, заставив смотреть на него, но и коснулся голой кожи. Я зарычала на него, но молния замедлилась. Замедлилась и зарычала, так что мое тело завибрировала от ее ярости, ее потребности, ее голода.
— Черт, это хорошо пахнет, — сказал Никки
— Не начинай, — рявкнул Якоб, но он все еще касался моего лицо, и выражение его глаз было растерянным, словно он прислушивался к вещам, которые я не могла слышать. Его лев тоже говорил с ним. Это поможет мне заставить их перекинуться?
— Уходите отсюда, мистер Беннингтон, — выкрикнул Якоб, — и не возвращайтесь, пока мы не позовем. Она небезопасна.
Львица снова зарычала, и ее голос пробился из моего горла. Это было больно, словно для такого звука нужен было большее горло, другой рот, и оно продиралось оттуда, где не было место такому звуку.
У Якоба был потерянный вид.
— Может ты и вызовешь наших зверей, но если ты это сделаешь, мы либо передеремся за тебя, либо оба трахнем тебя. В любом случае мы не услышим звонка. Не отзовем стрелков от твоих мужчин. Они убьют их не потому, что мы хотим, а потому, что мы пропустим звонок.
Никки дышал мне в волосы.
— Заставь своих зверей отойти, Анита, пожалуйста. — Он держал меня достаточно крепко, чтобы я чувствовала, как его телу приятно прижиматься к моему. Он имел в виду только "пожалуйста".
Моей коже было очень горячо, но не плохо, словно в горячке, а просто превосходно. Часть меня интересовалась, как бы это было, наконец, сдаться и перекинуться, но не сегодня. Я не могла думать об этом сегодня.
Телефон Якоба начал звонить, словно напоминание. Он посмотрел на меня.
— Мне нужно принять этот звонок, а тебе — восстановить контроль. Он все еще держал меня за подбородок, но другой рукой взял трубку из кармана. Глядя на мое лицо так, словно старался его запомнить, он заговорил в трубку. — Отбой, просто следите и наблюдайте. Не успел он закончить разговор, как телефон зазвонил опять.
— Да… нет, просто следите и наблюдайте. Отбой до следующих команд.
Я поняла, что это третий звонок. Все трое были в безопасности, разве что Якоб перезвонит и прикажет стрелять. Если он будет мертв или неспособен держать телефон, это отлично исправит ситуацию.
— Остынь, — сказал Никки. — Остынь, черт возьми.
Он шарил свободной рукой по моей спине и шее, пока не нашел ручку большого ножа под волосами и пиджаком. Он схватил меня за волосы всей пятерней, пока вытаскивал нож из ножен. Ему пришлось чуть отступить, чтобы сделать это. Размеры ножа остудили их амурное настроение.
Якоб поднес его к свету. Он блестел, и его лезвие было именно таким острым, как и выглядел.
— Этот размером с ее локоть, как, черт возьми, ты пропустил его?
Никки только моргал на меч.
— Львица вышла вперед, когда я обыскивал ее. Моя вина.
Якоб вздохнул и опустил меч. Я не могла понять выражение его лица. Отчасти печаль, отчасти что-то еще.
— Ничего, Никки. Ты никогда не сталкивался с Региной в течке. Прайд может развалится на части, прежде чем она выберет себе пару.
Львица перекатилась на спину, валяясь по земле, словно любая другая кошка. Это заставило меня потереться об Никки, но он не очень сопротивлялся. Я вот-вот могла потерять контроль, и секс был бы наименьшей из проблем. Я попыталась снова начать думать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Флирт"
Книги похожие на "Флирт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорел Гамильтон - Флирт"
Отзывы читателей о книге "Флирт", комментарии и мнения людей о произведении.