» » » » Ольга Акимочкина - Небо в алмазах


Авторские права

Ольга Акимочкина - Небо в алмазах

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Акимочкина - Небо в алмазах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Небо в алмазах
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небо в алмазах"

Описание и краткое содержание "Небо в алмазах" читать бесплатно онлайн.








— Все понял. Молчу, — кивнул галиец, все же не вполне удовлетворенный объяснениями проводника.

Узкий карниз на отвесной скале, который Ринтайр назвал «довольно пологим», шел верх под углом градусов в сорок.

— И что, мы сюда полезем? — поморщившись спросил Макнарски.

— Обязательно, — ответил егерь. — Я иду первым, за мной — Айра. Гай, ты пойдешь замыкающим и будешь подстраховывать Макнарски, чтоб не свалился. Если что — не паниковать. Наш летающий дружок будет начеку.

Ринтайр нежно похлорал Одеяло по пятнистой шкуре и первым полез наверх. Гай подсадил Айру, егерь втащил ее на карниз и снова протянул вниз руку.

— Как твоя голова? — спросил Гай у Макнарски, подставив ему плечо для опоры.

— Еще на месте, — буркнул тот.

Когда все находились наверху, начался подъем. Карниз был неровный и местами имел уклон к обрыву, что превращало путешествие в мероприятие, изрядно щекочущее нервы. Особенно остро это почувствовалось, когда каменная дорожка оборвалась. Ее продолжение было чуть дальше по скале. Рзрыв составлял метра два.

— Что-то я не помню такого, — нахмурился Ринтайр. — Когда я здесь был последний раз, карниз был цел.

Он присел на краю обрыва и ощупал скалу.

— Камень оплавлен, — сообщил он. — Тут, кажется, стреляли. И кое-чем посерьезней бластера.

— Нам что, теперь назад идти придется? спросил Гай.

— Будем прыгать, — сказал егерь, выпрямляясь.

— Что? — Айра расширила глаза.

— Прыгать, — повторил егерь. — Вы что, не знаете, как люди прынают? Он отошел назад, взял короткий разбег и через мгновение приземлился на другой стороне оборванного карниза.

— Ерунда, — сообщил он успокаивающе. — Давай, Айра!

— Я боюсь, — произнесла она, не шевелясь.

— Прыгай, я тебя подхвачу. — Не бойся. Ну, быстрее.

Айра испуганно взглянула на брата.

— Смелее, — улыбнулся он ей как спокойней.

— Как же, смелее… У самого вон ноги дрожат, — бросила ему Айра.

Ринтайр с той стороны снова позвал ее. Она глубоко вздохнула, разбежалась и оттолкнулась от края карниза. Егерь поймал ее, обхватив руками.

— Вот и все, — сказал он женщине. — Но зажмуриваться не надо, когда прыгаешь. Так ведь и промахнуться недолго.

Ринтайр выпустил е и вновь повернулся к обрыву.

— Макнарски! Ты следующий! Человек тяжело разбежался и вдруг задержался у самого края, размахивая руками в попытке удержать равновесие.

— Вниз не смотри! — закричал Ринтайр, подаваясь вперед, но было уже поздно.

Макнарски сорвался, царапнув пальцами край обрыва, и полетел вниз. И в то же мгновение мимо Гая со свистом промчалось серое полотнище. Одеяло метнулось вниз и с размаху приклеилось к стене. Из под него высовывалась голова человека. Айра замерла за спиной Ринайра и была белее бумаги.

— Макнарски, жив? — крикнул егерь.

— Да, — отозвался тот.

Одеяло медленно перешло в горизонтальное положение и начало подниматься вдоль стены. Макнарски лежал на нем, вцепившись в края мертвой хваткой. Ринтайр помог ему выбраться на карниз. Человек присел у стены, его била дрожь.

— Он тебя сильно об стену ударил? — спросил егерь, наклоняясь над ним. Идти сможешь?

— Что? — поднял на него глаза Макнарски. — А… да… все в порядке. У меня просто…голова закружилась…

— Эй, Гай, остался только ты, — Ринтайр махнул Шеппарду рукой.

Галиец прыгнул, приземлился возле егеря на четвереньки и завыл от острой болив коленях.

— Твоя сестра сделала это красивее, — хмыкнул Ринтайр.

— Слушай, Дон, — сказал Гай, поднявшись. — Какого черта мы лезем по камням, если Одяло могло просто поднять нас?

— Ты видел как тяжело ему было нести Макнарски?

— Это ты по его лицу определил? — невесело усмехнулся Шеппард.

— Болтун ты, — хмуро посмотрел на него егерь. — Он бы доверху и одного человека не дотянул, не говоря уже обо всей компании. Пошли. Сохраняем прежний порядок идущих.

Люди продолжили подъем. Макнарски после своего приключения, чувствовал себя совсем скверно. Он шел, пошатываясь и цепляясь за стены. Когда группа, наконец, поднялась наверх, Гай уже почти тащил его на себе.

На вершине гулял довольно сильный ветер. Сгустились сумерки. Итог пути представлял собой огромную каменную площадку с нагромождением еще более высоких скал в стороне.

— Ночевать будем тут, — сказал Ринтайр. — Вон там есть расщелина, которая укроет нас от ветра. Впрочем, он не особенно холодный.

Люди начали устраиваться на ночлег.

— Ну, как ты? — спросил егерь у Макнарски, который уже повалился на камни.

— Нормально…

— Я это сегодня только от тебя и слышал. Как на самом-то деле?

— Голова болит адски, — признался Макнарски.

— Айра! — позвал Ринтайр. — У нас в аптечке что-нибудь обезболивающее есть?

— Сейчас, — откликнулась женщина.

Егерь опять повернулся к Макнарски.

— Тебя ведь Лео зовут?

— Вроде…

— Так вот, Лео, я, честно гворя, не ожидал, что ты так себя поведешь.

— Как?

— Я бы сказал мужественно.

— А мне оставили выбор?

— Ничего уж с этим не поделаешь.

— Да ладно, — вздохнул Макнврски. — Бесплатная экскурсия по красотам Тайгири была очень поучительна. Я теперь смело могу подаваться в скауты.

— Остришь? — недовольно буркнул егерь.

— А что мне еще остается? Хотя, воз, мне действительно повезло…

— Ну, ну, — покивал Ринтайр. — Поешь?

— Не хочу. Честно, о еде думать тошно.

— Ноги перестанешь таскать.

— Как-нибудь постараюсь.

— Ладно, отдыхай, — Ринтайр встал. — Айра, чего ты там копаешься? Айра захлопотала возле Макнарски, а егерь сел рядом с Гаем, который доставал из сумки продукты. Одеяло разлеглось рядом.

— По-моему, наш пленник за сегодняшний день разительно изменился, — задумчиво произнес Ринтайр. — Никогда не видел, чтобы так быстро люди менялись. Даже манера разговаривать не та, что прежде.

— Я бы на его месте вообще бы заговариваться начал.

— Дружище, — обратился егерь к Одеялу, — давай-ка, ложись с тем парнем и полечи его.

— Другой полечи он сам, — отозвалось существо.

— Сам он не может, — ласково пояснил Ринтайр. — Не препирайся. Иди и ложись с ним.

— Другой. Совсем другой, — Одеяло поиграло краями. — Сам потом здоровый.

— Чем же он тебе так не понравился?

— Другой. Чужой. Не ты.

— Но вон Гай, он тоже не такой, как я. А ты его принимаешь. Почему?

— Гай и ты — такой. Другой — чужой.

— Он такой же человек, как и мы, — втолковывал егерь питомцу.

— Нет, — уперлось Одеяло. — Другой запах. Другой вкус.

— Ах, он тебе невкусный! — засмеялся Ринтайр. — Поэтому и плох. Понятно. Его энергией ты не хочешь поживиться. Тем лучше. А ну иди к нему, говорю!

Последнюю фразу егерь произнес уже сердите, но Одеяло даже не шевельнулось.

— Сам иди, — булькнуло оно.

— Да ладно тебе, Дон, — махнул рукой Гай. Оставь его в покое. Оно, наверное, само вымоталось. Пусть отдыхает.

— Не нравится мне его поведение. Такого еще не было… — покачал головой Ринтайр.

К мужчинам подошла Айра.

— Уснул, — сообщила она и села. — Если б вы знали, как я хочу есть!

— Думаю, также, как и мы, — улыбнулся ей Гай.

С ужином покончили быстро и улеглись кто на чем. Шеппард растянулся на камне, покрытом сероватым мохом. Айра быстро уснула, свернувшись около брата. Гай лежал и слушал как она дышит рядом. Затем он повернул голову к егерю.

— Дон, ты спишь?

— Сплю, — ответил Ринтайр, но голос у него был не сонный.

— Я слышу, что не спишь. Я хотел тебя спросить…

— Ну?

— Почему все-таки ты привел нас сюда? Я сперва думал, что у тебя тут есть какое-то жилище. С чего ты взял, что здесь безопаснее, чем внизу?

— Спи, — буркнул егерь.

— Нет, правда, почему? Ринтайр вздохнул.

— Сестра уснула?

— Да. Говори.

— Мало охотников найдется лезть сюда, парень. Такое уж это место…

— Ну да? — рассмеялся Гай. — Полно всяких духов и все вокруг овеяно леденящими душу легендами, да?

— Насчет духов — не знаю, не встречал. Но душу точно леденит.

— Это чем же?

— Если верить картам, котрые распространяет эпидемиологический Комитет, мы находимся в самом центре, очаге эпидемии «желтой чумы».

— Что?! — Гай приподнялся на локте. — Что ты сказал?!

— Ты же сам просил колыбельную. Вот я тебе ее и спел.

— Ничего себе колыбельная… И ты нас сюда притащил, заявив, что это — безопасное убежище?

— Артико или полиция сюда не сунутся.

— Но ведь мы можем заразиться!

— Не ори, всех разбудишь. Ты пока здоров, вот и радуйся. Кроме тего, ты забыл про нащего дружка, который эту чуму лечить может Я тебя успокоил?

— Как сказать..


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небо в алмазах"

Книги похожие на "Небо в алмазах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Акимочкина

Ольга Акимочкина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Акимочкина - Небо в алмазах"

Отзывы читателей о книге "Небо в алмазах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.