Клиффорд Саймак - Роковая кукла. Сборник фантастических романов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Роковая кукла. Сборник фантастических романов"
Описание и краткое содержание "Роковая кукла. Сборник фантастических романов" читать бесплатно онлайн.
В данный сборник вошли произведения известных американских писателей-фантастов К. Саймака, Р. Хайнлайна, А. Азимова, впервые переведенные на русский язык.
— Хорошо, Джим, — Виллис подумал немного и добавил: — Виллис играет музыку?
— Нет! Ни звука, ни слова. Никакой музыки. Виллис свернется и так и останется.
— Хорошо, Джим, — ответил Виллис обиженно и мгновенно превратился в гладкий шар. Джим опустил его в сумку и застегнул ее.
— Пошли, — сказал Фрэнк. — Надо найти Смитти, забрать наши пистолеты и двигаться.
— Солнца не будет еще почти целый час.
— Мы должны рискнуть. Послушай, сколько у тебя денег?
— Немного. А что?
— Плата за проезд домой, дубина.
— Ох…
Джим был так занят другими заботами, что просто не подумал о том, что за билет надо платить. В колледж они, естественно, Доехали бесплатно, но эта их неурочная поездка не была санкционирована, следовательно, требовались наличные.
Они объединили свои сбережения — не хватало даже на один билет и было много меньше, чем нужно на два.
— Что нам делать? — спросил Джим.
— Недостающие возьмем у Смитти.
— Как?
— Добудем. Пошли.
— Не забудь про свои коньки.
Смёзи, благодаря личному обаянию, жил в комнате один. Когда они встряхнули его, он быстро проснулся и сказал:
— Хорошо, командир, я приду незаметно.
— Смитти, — сказал Джим, — мы хотим взять наши… нам нужны те свертки.
— Я не работаю ночью. Заходите утром.
— Они нам нужны сейчас.
Смёзи вылез из постели.
— Естественно, ночные услуги оплачиваются дополнительно.
Он встал на свою койку, снял с вентиляционной трубы решетку, залез глубоко внутрь и вытащил завернутые пистолеты.
Джим и Фрэнк разорвали обертку и пристегнули пистолеты к ремням. Смёзи, подняв брови, наблюдал за ними. Фрэнк добавил:
— Нам нужны деньги, — и сказал сколько.
— Почему пришли ко мне?
— Потому что я знаю, что у тебя есть.
— Вот как? А что я получу взамен? Благодарную улыбку?
— Нет.
Фрэнк достал свою логарифмическую линейку — великолепный круглый инструмент с двадцатью одной шкалой.
— Сколько дашь за это?
— Хм… шесть кредиток.
— Не валяй дурака! Моему отцу она обошлась в двадцать пять.
— Тогда восемь. Мне за нее больше десяти не дадут.
— Возьми ее в качестве залога за пятнадцать.
— Десять наличными. У меня здесь не ломбард
Логарифмическая линейка Джима пошла еще дешевле, за ней отправились часы каждого из них, а следом менее существенные предметы по совсем низким ценам.
Наконец у них ничего не осталось, кроме коньков, и оба мальчика отклонили соответствующее предложение, хотя до искомой суммы им все еще недоставало двенадцати кредиток.
— Ты должен дать нам остальное просто под честное слово, Смитти, — сказал ему Фрэнк.
Смёзи внимательно разглядывал потолок.
— Хорошо. Принимая во внимание, какими прекрасными клиентами вы были, я могу сообщить, что я так же собираю автографы.
— Как это?
— Вы оба напишите мне общую расписку на шесть процентов в месяц.
— Согласен, — сказал Джим.
Закончив, они повернулись, чтобы уйти. Смёзи сказал:
— Мой хрустальный шар подсказывает мне, что вы, джентльмены, собираетесь исчезнуть. Но как?
— Просто выйдем и все, — ответил Джим.
— Хм… Мне кажется, вы не обратили внимания на то, что входная дверь теперь по ночам заперта. Наш друг и наставник мистер Хоу лично отпирает ее, когда появляется утром.
— Шутишь!
— Пойди, убедись сам.
Фрэнк потянул Джима за руку.
— Пошли. Вышибем ее, если понадобится.
— Зачем же так грубо? — сказал Смёзи. — Идите через кухню.
— Ты хочешь сказать, что запасной выход не заперт? — спросил Фрэнк.
— Да нет, он тоже заперт.
— Тогда оставь свои идиотские штучки.
— Мне следовало бы обидеться, — ответил Смёзи, — но я делаю скидку тому, кто это произнес. Хотя черный ход закрыт, Хоу не пришло в голову позаботиться насчет установки замка на кухонном мусоропроводе.
— На мусоропроводе?! — возмутился Джим.
— Как хотите. Это единственный путь, чтобы исчезнуть незаметно.
— Мы воспользуемся им, — решил Фрэнк. — Пошли, Джим.
— Подождите, — сказал Смёзи. — Один из вас сможет включить мусоропровод для другого, но кто сделает это для оставшегося? Он-то застрянет.
— Ах, ну да, — Фрэнк взглянул на него. — Ты.
— А что взамен?
— Черт тебя возьми, Смитти, а в лоб? Ты уже ободрал нас как липку.
Смёзи пожал плечами.
— Я разве отказываюсь? Как-никак, это я рассказал вам о мусоропроводе. Отлично, я просто внесу это в список расходов: добровольность совета, детальная информация, реклама. Кроме того, я не люблю, когда мои клиенты ссорятся с законом.
Они быстро шли в направлении большой школьной кухни. Ловкие перемещения Смёзи по коридорам свидетельствовали о Давних навыках периодического несоблюдения правил. Добравшись До места, Смёзи сказал:
— Порядок, кто пойдет первым?
Джим с отвращением посмотрел на устройство. Это был встроенный одной стороной в стену металлический цилиндр размером с бочку средней величины. Он вращался вокруг своей главной оси с помощью вмонтированного в стену рычага. Имеющееся в ней большое отверстие позволяло находившимся в помещении складывать туда отбросы, которые впоследствии удалялись наружу, не нарушая герметичности жилища, — это была простейшая разновидность пневматического замка. Внутренности цилиндра красноречиво указывали на его постоянное использование по прямому назначению.
— Я пойду первым, — решился он и надел на лицо респиратор.
— Подожди, — сказал Фрэнк.
Он разглядывал разложенные по кухонным полкам консервы. Он выбросил из сумки лишнюю одежду, а на ее место начал укладывать банки.
— Скорее, — торопил Смёзи, — я хочу вернуться в постель еще до подъема.
— Зачем это? — обратился Джим к Фрэнку, — через несколько часов мы будем дома.
— На всякий случай. Я готов.
Джим забрался в мусоропровод, подтянул колени и прижал к груди свою сумку. Цилиндр повернулся, он ощутил внезапный перепад давления и жуткий холодный сквозняк. В следующий момент он уже поднимался с поверхности аллеи позади школы.
Заскрежетав, цилиндр вернулся в исходное положение, и через секунду Фрэнк приземлился рядом.
Джим помог ему подняться.
— Ну и вид у тебя, парень! — сказал он, касаясь остатков картофельного пюре, которые прилипли к костюму его приятеля.
— У тебя тоже, но сейчас нет времени заботиться об этом. Чертовский холод, однако!
— Скоро потеплеет. Пошли.
Розовое зарево восходящего солнца уже подсвечивало восточный край неба, но воздух был еще по-ночному холоден. Они торопливо зашагали по аллее к находящейся за колледжем улице, а затем повернули направо. Эта часть города имела абсолютно домашний вид и могла бы сойти за город на Аляске или в Норвегии, но вдали, на фоне светлеющего неба вырисовывались четкие контуры древних башен Малого Сёртиса, демонстрируя всю иллюзорность ее земного облика.
Они подошли, как и намеревались, к притоку канала и присели, чтобы надеть коньки. С 22-дюймовыми острыми, как бритва, лезвиями, они предназначались исключительно для скоростного бега. Джим управился первым и спустился на лед.
— Надо спешить, — сказал он, — я чуть не отморозил себе зад.
— Ты еще мне будешь рассказывать!
— Этот лед такой твердый, что почти не скользит.
Фрэнк присоединился к нему, они взяли свои сумки и покатились. Через несколько сот ярдов приток влился в Большой Городской Канал, они свернули на него и, набрав скорость, покатились к стоянке скутеров. Несмотря на быстрый бег, их трясло от холода, когда они добрались до нее.
Они вошли сквозь пневматическую дверь. Дежурство нес все тот же единственный служащий. Он поднял глаза, и Фрэнк подошел к нему.
— Сегодня есть скутер на Южную колонию?
— Примерно через двадцать минут, — сказал клерк. — Вы хотите отослать эти сумки?
— Нет, нам нужны билеты, — Фрэнк протянул их объединенный капитал.
Клерк молча оформил бумаги. Джим издал вздох облегчения — скутеры до Колонии ходили не каждый день. Вероятная ситуация, при которой им пришлось бы скрываться в течение дня или даже дольше, а затем пытаться улизнуть, избегая возможной встречи с Хоу, приводила его в уныние.
Они уселись в глубине помещения и стали ждать. Вскоре Джим спросил:
— Фрэнк, Деймос взошел?
— Я не видел. А что?
— Может, я смогу дозвониться домой.
— Нет денег.
— Я закажу с оплатой переводом.
Он направился к кабинке, находившейся напротив рабочего стола клерка, тот поднял голову, но ничего не сказал. Войдя, он соединился с оператором. Подсознательно Джим опасался сообщать что-либо своему отцу даже после того, как Виллис выдал секрет так называемой «антимиграционной политики».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Роковая кукла. Сборник фантастических романов"
Книги похожие на "Роковая кукла. Сборник фантастических романов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клиффорд Саймак - Роковая кукла. Сборник фантастических романов"
Отзывы читателей о книге "Роковая кукла. Сборник фантастических романов", комментарии и мнения людей о произведении.