» » » » Дайанна Кастелл - Запретные желания


Авторские права

Дайанна Кастелл - Запретные желания

Здесь можно скачать бесплатно "Дайанна Кастелл - Запретные желания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ-Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дайанна Кастелл - Запретные желания
Рейтинг:
Название:
Запретные желания
Издательство:
АСТ, АСТ-Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060564-4,978-5-403-01895-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запретные желания"

Описание и краткое содержание "Запретные желания" читать бесплатно онлайн.



Шарлотта Дешон, новоиспеченный частный детектив, очень нуждается в клиентах. И когда к ней обращается друг детства, удачливый владелец отеля Гриффин Пэриш, она поначалу считает это истинным подарком судьбы.

Но вскоре бедной Шарлотте становится ясно: чудес на свете не бывает. Юной сыщице предстоит распутать целый клубок преступлений. Но как это сделать? Партнером Шарлотты по расследованию становится сам Гриффин, со школьной скамьи в нее влюбленный.






— И тебе придется распрощаться со своими друзьями из комнаты с гробами.

— Почему я не попросила их представиться? И почему в нашей жизни столько сложностей?

— Все из-за Отиса. Ведь это он написал свое проклятое завещание, чем и создал кучу проблем очень многим людям сразу.

Шарлотта отключила компьютер.

— Теперь уже ничего не поделаешь — что сделано, то сделано.



Глава 11



Сэм стремительно взбежал на крыльцо старого морга и ударил о дверь бронзовым дверным кольцом, над которым не мешало бы как следует потрудиться. Впрочем, все в этом доме и вокруг него требовало приложения немалых усилий. Сэм еще раз ударил кольцом, и дверь открыла…

— Присси Сент-Джеймс, очень кстати, — Сэм вошел в холл. — Чем ты тут занимаешься, черт возьми?

При виде Сэма большие карие глаза Присси удивленно округлились. В руках у нее была тарелка с чем-то шоколадным и липким. Присси что-то жевала.

— Зачисткой, — невнятно проговорила она с набитым ртом. Она проглотила то, что у нее было во рту, как раз в тот момент, когда в холл вошли Винсент и Энтони. Присси кивком указала на Винсента:

— Это он печет. Божественно вкусно. Это я говорю на тот случай, если тебе не удалось попробовать его пирожные в субботу. Это — все, что осталось. И насчет сандвичей со всякой всячиной я тоже не стала стесняться. Думаю, братья хотят меня таким образом умаслить, чтобы я побыстрее отсюда ушла, но этого не случится. У тебя красивый костюм.

— Да, я знаю, — ответил Сэм с подкупающей искренностью, но с оттенком сожаления по поводу того, что у него нет времени воспользоваться остатками с праздничного стола. Он смотрел на Присси, стараясь не фокусировать внимание на крошке от пирожного в уголке ее губ, которые ему хотелось поцеловать даже сильнее, чем полакомиться сандвичами. Нет, черт возьми, потребность ее поцеловать была даже сильнее, чем потребность дышать. — Я должен сейчас быть на работе, но тут до меня дошли слухи о каком-то спиритическом сеансе здесь, в морге. Мало того что вся работа в банке фактически остановилась — все только тем и занимаются, что делятся друг с другом этой потрясающей новостью, — так вы еще и превращаете морг в какой-то цирк. Если дело так и дальше пойдет, мне никогда не удастся получить одобрение совета на ссуду.

— Ну вот, — сказала Присси, обернувшись к братьям, — я же говорила вам, что мой план сработает. Слухи докатились до банка, и не только до банка, но и до президента банка лично. Мне надо было работать в сфере связей с общественностью.

— Что докатилось до банка? Твой бизнес-план в банк явно не попал. — Сэм провел ладонью по шее, приказывая себе успокоиться. А все из-за этой проклятой крошки.

— Зато новость о сеансе дошла. И чем шире она будет распространяться, тем больше людей узнает, что с привидениями покончено, и тогда мой морг получит финансирование.

Сэму вдруг стало наплевать на слухи и даже на угощения, потому что прямо перед ним находилось самое красивое создание, по воле Господа ниспосланное на землю. Внутри у него все зашевелилось, мускулы напряглись, и он подумал о том, что если есть на небе божество, отвечающее за ослабление эрекции, то сейчас он непременно бы к нему воззвал.

— И все благодаря нашим стараниям. Присси поставила тарелку на козлы, уперлась руками о бедра и подалась навстречу Сэму, очевидно, чтобы придать больше значимости тому, что собиралась сказать. Но вот беда: голубая блузка ее распахнулась, открывая взгляду чудесный вид на восхитительное декольте и изумительную кожу. В ноздри ударил запах духов, головокружительный и немного… грешный. Сэм старался выровнять дыхание — не слишком успешно, судя по сочувственному взгляду под кодовым названием «Между нами, мальчиками», бросившему на него Энтони.

— Я работаю над бизнес-планом, — сказала Присси. — Но я натолкнулась на препятствие. Дело вот в чем. Несмотря на то что я пригласила в морг монахинь в полном облачении, надеясь, что их присутствие на мероприятии положит конец всем слухам об этом месте, встреча Шарлотты с привидениями, похоже, свела на нет все наши усилия. Я думаю, что эти врачи со «скорой помощи» оказались чересчур болтливыми. Не могу сказать, что я их за это виню. У нас здесь любят истории о призраках, и, вероятно, причины того, что слухи распространились с такой скоростью, тоже не вполне естественного происхождения. Так что, пока морг не будет объявлен зоной, свободной от всякой нечисти, мы дела с мертвой точки не сдвинем. Люди отказываются здесь работать. Ты меня слушаешь?

Нет, черт возьми. Как можно слушать, когда перед глазами такой чудный пейзаж?

— Конечно, слушаю.

— Вот я и распустила слухи о сеансе, который должен прогнать духов. Отличная идея, верно?

Да уж, просто класс.

— И сейчас я отправляюсь за жрицей.

— Ты действительно веришь в эту чушь? Да и вообще, неужели кто-нибудь сейчас в это верит?

— Сэм, мы в Джорджии. Может, туристы и покупают восковых кукол только затем, чтобы для смеха втыкать в них булавки, но местные жители к таким вещам относятся со всей серьезностью. Да, мы верим в духов, потому что они существуют. Разве ты не читал «Полночь в саду добра и зла»? Надеюсь, что есть часы благоприятные и неблагоприятные и что можно получить желаемое, не полагаясь лишь на свой банковский счет?

Она глубоко вдохнула и выдохнула, отчего ее прелестная грудь поднялась и опустилась и едва не свела Сэма с ума. Впрочем, почему едва не свела? Кажется, он уже зашел за грань безумия.

— Ты собираешься пригласить мамбо?[15] По-моему, вы тут впутываетесь в нечто такое, что может оказаться весьма опасным. Лучше пусть монахини прочитают девяностый псалом. Это куда надежнее.

— Но слишком буднично. Если в городе узнают — а узнают непременно, — что мы провели сеанс очищения и что теперь дом свободен от привидений, дальше двигаться будет куда проще. Кстати, откуда тебе известно, что мамбо — жрица вуду?

Черт. В присутствии Присев контролировать себя он почти не мог.

— Где-то слышал. Но то, что ты предлагаешь, — перебор.

— Или мы проводим сеанс, или придется вообще бросить эту затею с моргом, а вот этого я допустить не могу.

Винсент энергично замахал руками:

— Вот-вот. Мы пытались объяснить ей, что сами способны восстановить морг.

— В доме и трех квадратных футов не найдется, где бы не требовалось приложить руки. Если вы собираетесь работать здесь вдвоем, то вас похоронят тут в возрасте девяноста девяти лет, адом все еще не будет восстановлен. Так дела не ведут. Я предлагаю действовать как положено, именно поэтому вы и наняли меня.

Энтони переминался с ноги на ногу.

— Разумеется, мы должны соблюдать правила. Все должны знать, что мы работаем тут и все такое. — Энтони бросил взгляд на Винсента. — Нам и сейчас следовало бы заняться делами — до того как вечером сюда опять набьется куча народа. Похоже, этому никогда не будет конца. — Он вздохнул. — Все идет не так, как мы рассчитывали. Не так, как планировали.

Винсент и Энтони удалились, а Сэм заключил Присси в объятия и поцеловал. Никогда еще шоколад не казался ему таким сладким, таким… эротичным.

— Что ты делаешь?

Он прикоснулся к уголку ее губ. Кожа Присси была такой нежной, такой чувственной.

— У тебя там была крошка.

— У тебя переизбыток тестостерона.

— И это тоже.

Она облизала губы, провела кончиком языка по краю верхней губы, и пенис Сэма тут же стал болезненно твердым. Внезапно осознав, какую реакцию она вызвала у него, Присси покраснела, и ее темно-янтарная кожа приобрела розоватый оттенок. Она была такой свежей, такой теплой. Видит Бог, ему так нравилось держать ее в объятиях, кожа к коже, жаркую, влажную от пота и…

— Хотелось бы знать, почему, когда мы оказываемся вместе, все снова возвращается к сексу? Даже призраки и сеанс очищения возвращают нас туда же.

— Это так плохо?

Сэм видел, как глаза Присси зажглись страстью и изрядной дозой желания. О, детка…

— Нет, если бы мы с тобой не висели между небом и землей, — тихо сказала она. — Но я вижу выход из состояния неопределенности, способ понять, кем мы друг для друга являемся. Я должна принести и положить тебе на стол этот проклятый бизнес-план, а ты должен утвердить ссуду. Вот тогда все станет ясно и понятно. Ты не будешь считать, что я тебя использую, и никто в городе не будет так думать. Сейчас твоя репутация рассудительного и неподкупного президента банка остается незапятнанной, но если из всей этой затеи с ссудой ничего не выйдет… Я не хочу встречаться с тобой украдкой в гостиничных номерах или коридорах морга.

— Выходит, эта работа нужна тебе не только затем, чтобы отплатить монахиням добром за добро?

Присси качнула головой, и ее длинные кудри скользнули по руке Сэма, которой он обнимал ее, и вспыхнули в луче солнечного света, струившегося из окна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запретные желания"

Книги похожие на "Запретные желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дайанна Кастелл

Дайанна Кастелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дайанна Кастелл - Запретные желания"

Отзывы читателей о книге "Запретные желания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.