Дайанна Кастелл - Запретные желания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Запретные желания"
Описание и краткое содержание "Запретные желания" читать бесплатно онлайн.
Шарлотта Дешон, новоиспеченный частный детектив, очень нуждается в клиентах. И когда к ней обращается друг детства, удачливый владелец отеля Гриффин Пэриш, она поначалу считает это истинным подарком судьбы.
Но вскоре бедной Шарлотте становится ясно: чудес на свете не бывает. Юной сыщице предстоит распутать целый клубок преступлений. Но как это сделать? Партнером Шарлотты по расследованию становится сам Гриффин, со школьной скамьи в нее влюбленный.
— Но если твои биологические мать и отец отказались от тебя, то тогда приемную семью должно было искать для тебя государство. При чем здесь деньги?
— А вот на этот вопрос я никогда не получу ответа, ведь если бы я и нашла своих настоящих родителей, мне пришлось бы их подстрелить. — Бейб невесело засмеялась и сделала еще одну глубокую затяжку. — Все, что я усвоила от Дейры и ее клана, так это то, что семья для меня тема запретная. У меня никогда не будет своей семьи — вы, три мои подруги, исключение. Я одинока, и мне это нравится. Никто не говорит мне, что делать и когда. Никаких осложнений. — Бейб глубоко вздохнула, и взгляд ее прояснился. — А теперь пойдем за картофелем фри.
Они встали, и Шарлотта крепко обняла Бейб, не боясь помять ее костюм. Хоть чем-то хороши эти уродливые шмотки.
— Прости, что заставила тебя заново все это пережить. Ты похожа на Золушку из сказки.
— Только у Золушки из сказки была хрустальная туфелька.
— Хрустальная туфелька есть у каждого.
Бейб раскинула руки, и ее неказистый серый костюм из синтетики, который можно пропустить через мойку заодно с машиной, и при этом на нем не останется ни одного залома, свободно повис на худеньком теле Бейб.
— Я знаю, чего хочу и куда иду, и мне светит солидное продвижение по службе. Моя жизнь вполне меня устраивает. Во всяком случае, сейчас.
— А что, если Джейден похожа на тебя?
— На копа в сером костюме?
— Что, если ее детство мало отличалось от твоего и теперь она в обиде на весь мир за то, что никто ей не помог? О, Бейб, что мне делать? Как я могу отступиться от этой девочки, не дав ей шанса узнать то, что она имеет право знать? Может, она счастлива, а может, ей плохо, и она одинока. Нам четверым повезло — мы поддерживаем друг друга. А вдруг у Джейден нет никого? Это все так грустно.
— Эй, я вовсе не в обиде на весь мир, и мне совсем не плохо. Я счастлива! Да и что мы можем сделать? Ты опросила всех, кого нашла, я тоже в участке навела справки. Никаких документов об удочерении, никаких свидетельств о рождении. Все. Пусто-пусто. Может, Отис и оставил ей часть отеля, но раз он не сообщил, где ее искать, то мы бессильны. Теперь эту девочку уже нигде не найдешь.
— Но… возможно, она просто ждет, что ее найдут. — Шарлотта закрыла глаза, размышляя, и на этот раз она думала не о Гриффе и не о Бермудах. Она вновь повернулась к экрану компьютера. — Я пришла сюда, потому что та женщина в морге…
— Женщина, которая тебе привиделась?
— Ладно, возможно, это было мое воображение, но информация поступила ко мне от этой женщины вполне реальная. Как бы там ни было, но она сказала, что Джейден удочерили в Саванне. А вдруг среди свидетельств, которые мы только что видели, одно принадлежит Джейден? Мы знаем, что в тот год было три удочерения. Нас трое. Мы все одного возраста, и Джейден должны были удочерить примерно в это же время. — Шарлотта глотнула побольше воздуха и ощутила в желудке спазм. — Господи, Бейб. А что, если Джейден — это Брианна?
— Вот сказала, так сказала.
— Ведь если в том же году в приемную семью в Саванне взяли бы еще одного ребенка, мы бы обязательно подружились с этим ребенком или хотя бы знали о нем — о таких событиях всегда говорят. Мы были кучкой бастардов, сиротами-аутсайдерами. Нам известно все то важное, что происходит в городе, мы знаем, у кого какая кровь течет в венах. Возьми, например, Гарри Джаспера.
— Ты говоришь о местном пьянице без гроша в кармане? Об этом жалком попрошайке? Вчера он канючил у меня двадцать долларов возле магазина.
— И ты ему их дала, потому что его праирапрапрадед — президент Эндрю Джексон. Гарри считают лицом королевской крови, приглашают на каждое мероприятие в Общество Оуглторпа, на все банкеты и даже на рождественский ужин в Телфэйр. В то время как Гаспар Тилл-ман купил гостиницу «Миликен-Хаус» и целое крыло бесплатно отдал под приют для животных — и все равно не может получить столик в «Пинк-Хаус» в субботу вечером, потому что он приезжий из Далласа. Мы ведь никогда ни о каких других сиротах не слышали, верно? Но мы знаем, что Джейден — не ты, потому что тебя удочерили в Нью-Йорке, к тому же Отис никогда бы не потерпел такого отношения к Джейден, какое ты терпела от Дейры. Знаем, что Эр-Эл — брат моей непутевой матери. И Присси тоже отпадает, потому что ни Уильям, ни Эйди не были черными.
— Шарлотта, милая, но ведь тот, кто удочерил Джейден, просто мог уехать из города, когда она была еще маленькой.
— Такое возможно, как возможно и другое. Кстати, Брианну удочерила богатая семья, именно такая, какую Отис выбрал бы для Джейден, дочери своего лучшего друга. А ради безопасности Джейден он порвал все отношения с семьей Брианны.
Бейб задумчиво смотрела в сторону, пуская сизые клубы дыма.
— О… Господи.
— Я знаю.
— О… Господи.
— Ты можешь перестать повторять? Ты меня пугаешь.
— Тут есть еще кое-что.
— Послушай, я устала. Сегодня у меня и так выдался тяжелый день.
— Шарлотта, если ты смогла до этого додуматься — а ведь ты даже на улице с односторонним движением умудряешься заблудиться, — то прийти к такому же выводу мог и кто-то еще. Тот, кто убил родителей Джейден и охотится за колье.
— Это комплимент мне или как?
— Это факт. А значит, Брианна в беде. Пропавшие драгоценности, убийство родителей… Впрочем, мы не можем быть на сто процентов уверены в том, что Бри и есть Джейден. Мы можем ошибаться. И лучше бы мы ошибались.
— Грифф нанял меня, чтобы я нашла Джейден, так как решил, что будет лучше, если я сообщу Бри новость, чем если он сам явится к ней как гром с ясного неба и заявит: «Привет, подруга! Ты — Джейден, и мы с тобой напополам владеем отелем». Эр-Эл знает о том, что Бри — это Джейден, и поэтому он не хотел, чтобы я бралась за эту работу. Он понимал, что как только все откроется, Бри окажется в опасности.
— Но каким образом Эр-Эл связан со всем этим делом? — Бейб пристально посмотрела на Шарлотту. — Выходит, именно его, твоего отца, Отис попросил отвезти ребенка к бабушке с дедушкой?
— Да. Я все спрашивала и спрашивала себя, кому Отис мог поручить такое деликатное дело, и пришла к выводу, что Эр-Эл один из немногих в городе, кто умеет хранить тайны. Все об этом знают. — Шарлотта закрыла глаза. — Мы правильно все угадали, я уверена. Многое теперь становится понятным.
— Как нам убедиться в том, что мы правы? Если Эр-Эл молчал все эти годы, он и сейчас не расколется. Он хочет, чтобы все оставалось как есть.
— И Грифф хочет того же. Он явно передумал говорить Бри правду и решил оставить отель себе. Господи, а я-то прониклась страстью к этому низкому, подлому негодяю.
— Это совсем не очевидно.
— Еще как очевидно. Я знаю симптомы. Потные ладони, туман перед глазами, излишняя впечатлительность — все сходится.
— Но не исключено, что он и не такой уж гадкий человек. Может, Грифф тоже испугался за жизнь Бри. Вспомни, у тебя прямо из рук выкрали папку с делом Джейден.
— И еще меня толкнули под автобус.
Бейб стремительно повернула голову к посмотрела Шарлотте прямо в глаза:
— Когда?
— Сегодня утром. Я тоже испугалась. Возможно, таким образом меня хотели предупредить о том, чтобы я держалась подальше от этого дела. — Шарлотта выхватила у Бейб сигарету, сделала затяжку, закашлялась и, затушив окурок, бросила его в корзину для мусора, пытаясь развеять рукой дым.
— Вот что мы сделаем, — сказала Бейб. — Я найму мастеров, чтобы начали ремонт в моей квартире, и под этим предлогом перееду на несколько дней к Бри. Так мне будет сподручнее за ней присматривать. А ты поройся в вещах отца. Посмотрим, что тебе удастся найти. Ты должна сделать это сегодня, не забудь, завтра ты улетаешь.
— Сегодня же и займусь. Сразу после сеанса. Если мы не пойдем, Присси разозлится и будет пилить нас целый год, а то и дольше.
Бейб откинула свои блестящие светлые волосы за спи-ну и, покачав головой, вздохнула.
— Ты едешь на Бермуды, Бри вздыхает по мафиози, а теперь еще и сеанс? Когда вы все успеваете?
— Ты проверяй иногда сообщения на телефоне. Присси написала что-то насчет бизнес-плана и того, что никто не хочет работать в морге. Она рассчитывает на разговоры, которые пойдут по городу после сеанса. Заклинания вуду и прочее. То есть будет сделано все необходимое для того, чтобы убедить народ, что с моргом все в порядке, и тогда подрядчики не будут отказываться работать там. Много времени это не займет. Взмахнут волшебной палочкой или покрутят над головой дохлой крысой, и все призраки разбегутся.
— И тебе придется распрощаться со своими друзьями из комнаты с гробами.
— Почему я не попросила их представиться? И почему в нашей жизни столько сложностей?
— Все из-за Отиса. Ведь это он написал свое проклятое завещание, чем и создал кучу проблем очень многим людям сразу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Запретные желания"
Книги похожие на "Запретные желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дайанна Кастелл - Запретные желания"
Отзывы читателей о книге "Запретные желания", комментарии и мнения людей о произведении.