» » » » Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]


Авторские права

Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]"

Описание и краткое содержание "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]" читать бесплатно онлайн.



[СИ. http://zhurnal.lib.ru/l/losewa_a_a/]Идти в обход – понятно, Не очень-то легко,Не очень-то приятноИ очень далеко.Поисковая партия из четырех человек… эээ, человек ли? Впрочем, к этому мы вернемся позднее. Итак, поисковая партия из четырех… поисковиков отправляется на поиски, соответственно, похищенного магического артефакта. Долженствующего толи спасти мир, толи уничтожить. Иными словами его необходимо найти и вернуть на место.






Утро выдалось на редкость пакостное. Иефа с отвращением посмотрела на себя в зеркало и выругалась. Немилосердно раскалывалась голова, во рту пересохло, как с похмелья. Девушка кликнула служанку, потребовала воды, чтобы умыться, и принялась приводить себя в порядок. Через полчаса, заметно посвежевшая, но все еще мрачная, она постучала в дверь соседнего номера. После непродолжительного молчания послышалась тихая возня, дверь открылась, и перед Иефой предстал Зулин, не менее сонный и растрепанный, чем была она сама полчаса назад. Иефа неприязненно посмотрела на планара и хмыкнула: фиолетовый балахон мага был изорван на тонкие ленточки, левую щеку пересекали три глубокие царапины, из комнаты нестерпимо воняло паленой шерстью и кошачьей мочой. В руках Зулин держал маленького облезлого сопливого черного котенка.

– Доброе утро, Иефочка! – невнятно, но довольно радостно пробормотал планар. – А который же это час? Поздно уже?

– Начало восьмого. Скажи, пожалуйста, Зулин, чем ты занимался всю ночь? Я отвратительно себя чувствую, у меня голова раскалывается. Могу я узнать, чего ради?

– Ну… – Зулин заметно смутился и покосился на котенка. – Видишь ли, Иефа, у любого порядочного мага есть фамильяр. Я вот решил тоже обзавестись. Потом-то не до того будет…

– Есть КТО?

– Фамильяр. Ну, как тебе объяснить… – Зулин снова посмотрел на котенка. – Ну, вроде магического помощника. Обычно это животное. Я решил, что мне подойдет классический вариант…

– Значит, фамильяр.

– Ну да, а как же без этого. Что ж это я за маг такой – без фамильяра-то? Ты прости, ритуал получился громковат, но тут уж я ничего не мог сделать…

– Ну, и где он, твой фамильяр? – Иефа заглянула Зулину за плечо, сморщилась и чихнула. – Я вижу только чудовищный и чрезвычайно вонючий бардак.

– Так вот же! – Зулин с гордым видом предъявил котенка. – Знакомься: его зовут Зверь. Зверь, это Иефа, она бард. Он сказал, что для семи часов утра ты выглядишь очень даже неплохо.

– Сказал? – Иефа подозрительно уставилась на котенка. – Вот он? И каким же образом?

– У нас связь. Телепатическая… – Зулин смачно зевнул, чуть не вывихнув челюсть.

– Мда… Ну, что ж… Фамильяром больше, фамильяром меньше… Тощий он у тебя какой-то… И насморк у него…

Котенок пристально посмотрел на Иефу. "Сама дура", – читалось в его взгляде. Зулин смутился, прижал котенка к груди.

– Ну, ладно. В девять за завтраком встретимся, хорошо? Мне еще нужно прибраться, сама понимаешь, ритуалы – дело пыльное… – он поспешно скрылся в комнате и захлопнул за собой дверь. Иефа подняла бровь, постояла пару минут с выражением крайнего сомнения на лице, хмыкнула и ушла в свою комнату. Трактир потихоньку просыпался.

Завтрак проходил в напряженном молчании. Иефа исподлобья поглядывала на Зулина, который был полностью поглощен своим сопливым животным. Зверь топорщил классически черную шерсть, таращил классически зеленые глаза и ел, ел, ел… Служанка трижды наполняла глиняную плошку отвратительной смесью из молока, яйца и рубленой сырой печенки, а котенок все не унимался. Иефа уже начала всерьез опасаться, что он сейчас лопнет, когда дверь распахнулась, и на пороге появился странно скособоченный Стив. Он прошагал к столику, громогласно потребовал пива, дыхнул на Иефу чесночным духом и так мрачно уставился на Зверя, что Зулин поспешил убрать фамильяра от греха подальше к себе на колени.

– Это что? – спросил Стив, погружая усы в пиво.

– Доброе утро, Стив! – язвительно приветствовала его Иефа. – Спасибо, что поздоровался. Что-то ты сегодня неважно выглядишь – тебе что, намяли бока в темном переулке?

– Может, и намяли… – пробурчал Стив, не выныривая из кружки. Вчера ночью держатель "Бродячей собаки" узнал много новых слов, вытаскивая болт из могучего дварфовского плеча. На все его уговоры позвать лекаря Стив отвечал невнятным рычанием и хватался за топор. Потом бледная дрожащая служанка промывала дварфу рану, то и дело порываясь хлопнуться в обморок от страха.

– Хорош боец, – усмехнулась Иефа. – Чувствую, кончится это тем, что мы тебя в поход на носилках потащим. – Стив, уже совсем было открывший рот, чтобы рассказать о ночных скачках по крыше, со стуком захлопнул его и погрузился в гробовое молчание. – Ладно, герой, что там у тебя болит?

– Ничего у меня не болит.

– Не бурчи и покажи, где болит. Я лечить умею… немножко. – Иефа встала из-за стола и подошла к дварфу.

– Да отстань ты от меня! – Стив вертелся на табурете, пытаясь увернуться от маленьких рук полуэльфки, но тщетно.

– Правое плечо… – задумчиво и как-то даже отстраненно проговорила Иефа. – Могу попробовать, но ничего не обещаю. У меня какое-то странное ощущение – кажется, там рана не из легких.

– Ты откуда знаешь? – ощетинился Стив.

– Чувствую. У меня получается заживлять всякую мелочь, на себе пробовала. Но у тебя, кажется, что-то посерьезнее удара кнутом… – Иефа запнулась и густо покраснела.

– Тебя что, били кнутом? – удивился Зулин, оторвавшись от своего котенка.

– Я что, похожа на тех, кого можно бить кнутом? – огрызнулась Иефа. – Вот что, забияка, надумаешь лечиться – скажи. Сама уговаривать не буду.

Стив промолчал, а про себя подумал, что кое-кому хорошая порка не помешала бы. Плечо противно ныло, но принимать помощь, предложенную таким образом, да еще и от Иефы, он не собирался.

– У кого какие планы на день? – поинтересовалась полуэльфка, садясь на свое место. – Лично я собираюсь наведаться в кузницу – Трор обещал оружие подобрать. Нам ведь понадобится оружие, Зулин, как ты думаешь?

– Много толку будет от твоего оружия, – пробурчал Стив. – Ты же им пользоваться не умеешь.

– Ну уж, по крайней мере, больше толку, чем от тебя, – мило улыбнулась Иефа. – Судя по моим ощущениям, без надлежащей помощи ты не скоро еще сможешь работать правой рукой.

– Я и левой легко управлюсь! – ответил Стив, накаляясь.

– Стойте, стойте! Не начинайте сначала! – Зулин водрузил на стол вконец обожравшегося фамильяра и принял начальственный вид. – Распорядок дня будет таков: до трех часов пополудни советую заняться подготовкой к походу. Желательно закупиться всем необходимым. Стив, тебе можно доверить это дело?

– Я закупщиком не нанимался.

– Стив!

– Ну, ладно, ладно… Чего сразу – Стив…

– В три часа встречаемся у здания мэрии для обсуждения дальнейших планов. Вопросы есть? Стив?

– Нет у меня вопросов.

– Иефа?

– А у меня как раз есть вопрос: Зулин, ты уверен, что наколдовал кота? По-моему, это больше похоже на пиявку…


* * *

Водрузив заметно округлившегося Зверя на плечо, Зулин направился к зданию Магической гильдии. Начальник может быть каким угодно – думал он по дороге – вздорным, склочным, гулящим или добродетельным, злым или добрым, но если начальник говорит, начальник делает. Иначе он не начальник. По этому поводу Зулин собирался задать пару вопросов Натану, в руководящих способностях которого начал всерьез сомневаться. Бездействие невыносимо раздражало Зулина. Он был уверен, что первую же порученную ему миссию выполнит с блеском, не посрамив звания ученика Зодчего из Малдлина, и вот теперь все шло через пень-колоду из-за каких-то дурацких мелочей. "Видишь ли, Зверь, я одного не понимаю: на кой ляд нужно было пороть горячку, в спешке набирать команду, ставить всех на уши и вообще разводить панику, обещать проводника, который, судя по всему, и не собирается появляться? Почему я не могу сказать своей команде, что мы ищем? Неужели мирогляд – такая ужасно секретная штука, что о нем никому нельзя говорить? Ну, ладно, положим, эта информация не для профанов, о ней должны знать только маги. Но проводник… Мы уже второй день сидим в городе, время идет, а сроку нам дали – всего две недели. Вряд ли те, кого мы ищем, ждут нас на околице. А все Натан. Ну, и кто он после этого?" "Разгильдяй и бабник", – сурово подумал Зверь. "Нет, ты не прав, – мысленно возразил Зулин. – Не думаю, что разгильдяя поставили бы во главе Магической гильдии. Это же не игрушки. Ну, да, бабник, чего скрывать, но делу-то это не мешает… Что скажешь, Зверь?" "Есть хочу, – подумал Зверь и зевнул. – Скучно…"

Рыжий котяра, развалившийся на крыльце Магической гильдии, повел себя странно: завидев Зулина, он вздыбил шерсть на загривке, истерически мяукнул и дал стрекача. Зверь довольно замурлыкал. Внутри гильдии царили тишина и пустота, пылились горы бумаг на столе Тирела, где-то в углу жужжала одинокая муха. Зулин прошелся по комнате, заглянул на второй этаж, но никого не нашел. Начальством в гильдии и не пахло. "Подождем?" – спросил Зверь.

– Не вижу смысла, – ответил Зулин и вздохнул. – Похоже, все вымерли. В прочем, у меня еще есть дела. Познакомлю тебя с одним крокодилом.

"Не люблю крокодилов", – Зверь пренебрежительно чихнул.

– Это полезный крокодил, он держит магическую лавку. А по дороге мы зайдем на рынок и купим тебе пожевать, идет?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]"

Книги похожие на "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Лосева

Александра Лосева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]"

Отзывы читателей о книге "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.