Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]"
Описание и краткое содержание "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]" читать бесплатно онлайн.
[СИ. http://zhurnal.lib.ru/l/losewa_a_a/]Идти в обход – понятно, Не очень-то легко,Не очень-то приятноИ очень далеко.Поисковая партия из четырех человек… эээ, человек ли? Впрочем, к этому мы вернемся позднее. Итак, поисковая партия из четырех… поисковиков отправляется на поиски, соответственно, похищенного магического артефакта. Долженствующего толи спасти мир, толи уничтожить. Иными словами его необходимо найти и вернуть на место.
– Я ведь, кажется, попросил тебя не ерничать!
– Разве?
– Иефа!
– Тихо! – Стив остановился и покрепче ухватил рукоять топора. – Тихо вы оба… – он некоторое время вглядывался в темноту, потом с досадой махнул рукой. – А, бесполезно. Вы так орете, что собственного голоса не слышно. Может, отложим разговоры до трактира? Все-таки меньше шансов, что кто-то подслушает…
– С удовольствием! – фыркнула Иефа. Зулин пробурчал что-то явно нелестное в ее адрес, но спор прекратил. До "Пятирогой луны" шли молча. Стив заметил, что Иефа, стрельнув пару раз глазами в его сторону, тоже стала прислушиваться, но судя по выражению ее лица, осталась недовольна результатом.
"Пятирогая луна" встретила их мягким гулом голосов, упоительным запахом жареной телятины под сметанным соусом и объятиями мэтра Бену, предназначавшимися, разумеется, исключительно Иефе.
– Ай-ай-ай, любезная моя барышня! – укоризненно воскликнул трактирщик, завидев ее на пороге. – Ну разве можно заставлять так волноваться старого больного мэтра Бену? Я места себе не нахожу вот уже который час! А ваши поклонники? Они тоскуют в ожидании песен, прекраснее которых нет в целом свете, тоскуют и пьют пиво, и, боюсь, уже так налились своей тоской, что не в состоянии слушать. Не могу сказать, что это дурно сказывается на моем кошельке, но за искусство обидно!
– Мэтр, милый, вам совершенно не о чем было волноваться. – Иефа устало облокотилась о стойку и улыбнулась. – Я бродяжничала не одна, а петь у меня все равно нет никакого желания.
– Хочу заметить, – мэтр Бену понизил голос, – что твои спутники совершенно не внушают мне доверия. Особенно дварф, учитывая обстоятельства вашего знакомства. А этот безликий господин, который смахивает на дроу, но явно не дроу, и подавно. Ты знаешь, что он снял комнату, соседнюю с твоей?
– Ну какое это имеет значение, мэтр? Перестаньте волноваться и дайте нам поужинать. Я ценю вашу заботу, но, право, волноваться совершенно не о чем, поверьте.
– Я просто хотел предупредить. В Бристоле стало неспокойно.
– Ах, мэтр! – Иефа беззаботно рассмеялась. – Когда в Бристоле было спокойно? – она отошла от стойки и присоединилась к своим спутникам, которые заняли столик в углу.
– Итак, – торжественно начал Зулин, дождавшись, когда служанки расставят на столе посуду и отойдут, – предлагаю подвести итоги. Высказываться будем по очереди. Стив, ты первый.
– С чего это? – удивился Стив, оторвавшись от пива.
– С того, что я так сказал! – мгновенно ощетинился Зулин. – Мы же договорились!
– Да пожалуйста… – Стив пожал плечами. – Только вот о чем говорить-то? Информацией у нас Иефа заведует… А я – что, я – мясо…
– О боги! Стив! Не начинай заново! Если тебе нечего сказать, так и скажи: мне нечего сказать…
– Вот я и говорю: мне нечего сказать, потому что я – навроде телохранителя, мне вообще разговаривать не положено… – Стив снова макнул усы в кружку. "Мне нечего сказать, кроме того, что все время кто-то смотрит мне в спину, я это чувствую хребтом, как близкий обвал. Да только мало ли, что я чувствую?" – Ну что вы на меня так смотрите! Я договорился с кузнецом об оружии, для себя и для Иефы. Нам ведь понадобится оружие? А больше я ничего не знаю, кроме того, что было очень скучно.
– Ну хорошо, – Зулин скрипнул зубами, но сдержался. – А что-нибудь сказать о нашем предприятии в целом ты можешь?
– Могу.
– Скажи.
– Совершенно идиотская затея.
– А конкретнее? – Зулин почувствовал, что закипает.
– Куда уж конкретнее… – Стив пожал плечами и целиком посвятил себя пиву, всем своим видом показывая, что больше говорить не намерен. За столом воцарилась зловещая тишина. Иефа меланхолично жевала, с отсутствующим видом глядя по сторонам. Зулин с трудом преодолел желание удавить свою команду и неимоверным усилием воли взял себя в руки. В конце концов, никто не говорил, что будет легко.
– Иефа…
– Да, господин начальник?
– Давай без сарказма! Меня интересует содержание твоего разговора с кузнецом.
– Ну, – Иефа сладко потянулась, – сначала мы пели про пиво… Зулин, ну что ты дергаешься? Ты же сказал – содержание разговора… Ладно, ладно, все. Больше не буду. Сегодня, по крайней мере. Он не так уж много знал. Был организованный отряд из дюжины гоблинов, которым руководил шаман. Предположительно, тот медальон, что мы нашли, принадлежал именно ему, шаману. Копоть на стене – следы пуляния огненными шарами, которые наколдовывал тот же шаман. Ему здорово досталось, судя по следам крови в палисаднике и заскорузлым тряпочкам, обрывкам его одежды. Видимо, оставшиеся в живых гоблины утащили раненого шамана с собой.
– Все?
– Все. Правда, от самого храма и до трактира за нами кто-то шел, но Стив так топал и пыхтел, что не было никакой возможности проверить. Поэтому точно сказать не могу.
– Я не пыхтел! – Стив был возмущен до глубины души. – Это вы переругивались всю дорогу!
– Не всю дорогу, а только в самом начале. Кстати, о ругани. Зулин, помнится, ты очень переживал, что мы опоздаем на встречу с проводником, которого нам обещал Натан? Он, кажется, должен был прибыть на закате? Я что-то не вижу здесь новых лиц. Он человек? Эльф? Может, дварф? Последнее было бы очень мило…
– Иефа, он эльф! – Зулин стукнул кружкой о стол и состроил страшную рожу, которую под капюшоном никто не разглядел.
– О, как это печально… – Иефа картинно вздохнула. – Терпеть не могу эльфов.
– Да? – заинтересовался Стив. – А людей?
– И людей. Ну так что, Зулин, где твой проводник?
– Судя по всему, что-то задержало его в пути, – с достоинством ответил Зулин. – Вернемся к нашим баранам, то бишь, к гильдиям. Беседа с рыцарем тоже практически ничего не дала. То есть, рассказал он мне много, но это в основном касалось нашей прекрасной барышни…
– Ага, матушка не примет…
– Что?
– Ничего-ничего, продолжай.
– Да что продолжать-то… Интересный у этих гоблинов был шаман. Не гоблин – кобольд, премерзкое, между прочим, создание, на усохшего крокодила смахивает. Вот, собственно, и все. Добавить могу только, что рыцаря удивило оружие, которым пользовались эти твари.
– Оружие – это уже кое-что. Что за оружие? – Стив вынырнул из кружки и сделал вид, что внимательно слушает.
– Мечи были выкованы мастерами Стальной империи, у нас таких точно нигде не делают.
– Ух ты, имперская сталь? Не может быть! Человеческое государство не торгует с нелюдями, у них даже метисы истерику вызывают, не говоря уже о гоблинах. Занятно… – Стив задумчиво поковырялся в зубах щепкой, отколотой от края стола. – И с каких это пор гоблины объединяются в организованные отряды?
– Ну зачем так серьезно… Тот, кто все это затеял, просто нанял их, вот тебе и вся организация. Разовое явление.
– Нет, Зулин…
Крик. Расщепленные створки ворот и огонь. Огонь повсюду. Недоумение за левым плечом, кровь. Страшно и беспощадно.
– Стив!
– Нет, Зулин. – Стив тряхнул головой, отгоняя воспоминания. – Нет, это не разовое явление. Точно тебе говорю.
– Все это, конечно, очень занимательно, но мы не продвинулись ни на шаг. – Иефа подавила зевоту. – Все наше великое расследование сводится к нескольким фразам: с севера пришли гоблины под предводительством шамана – как ты сказал, эти звери называются? – в общем, не важно, под предводительством шамана, напали на стражу, чем отвлекли внимание от гильдий, которые в это время благополучно обчистили их подельники. Организаторами, само собой, являются не гоблины и не эти – как ты говорил, эти звери называются? – а кто-то третий, кто знает черную магию и кто сотрудничает с людьми из Стальной империи настолько плотно, чтобы заказывать у них оружие. Из трофеев у нас есть магический медальон и заскорузлые тряпочки. Ушли воры явно на север, нам, понятное дело, нужно идти за ними, но проводника нет как нет, поэтому я предлагаю отправиться спать и не заморачиваться раньше времени. А завтра поглядим. Что скажете? – Иефа помолчала пару минут, дожидаясь ответа, но не дождалась и встала. – Спокойной ночи, ребята. Разрешите идти, господин начальник? – Иефа дошла до первых ступенек лестницы, ведущей на второй этаж, и обернулась. Лицо у нее было благостное. – Кстати, господин начальник, какие будут указания на предмет ночных рубашек? Мне спать в белой или в той, что с вышивкой на рукавах? Ах, вы предоставляете выбор мне? Благодарю за оказанное доверие! Спокойной ночи.
Некоторое время Стив и Зулин сидели молча, избегая смотреть друг на друга, потом Стив задумчиво почесал бровь и вздохнул:
– Вот баба-дура… Ну, я это… Пойду я.
– Завтра встречаемся здесь, часов в девять. Не опаздывай! – крикнул опомнившись Зулин дварфу в спину. – Черт знает что, а не работа… – проворчал он, поднимаясь по лестнице в свой номер. – Черт знает что, а не работа!
* * *
Если бы кто-нибудь спросил Смерча, нравится ли ему целый день таскаться по городу в компании трех сумасшедших, перебиваясь с чертополоха на черемуху, он бы ответил категорическим "нет", да еще, пожалуй, добавил бы пару-тройку выражений, которыми пользуются только пони. Но мнением Смерча никто не интересовался, даже его хитроумный хозяин. Стив вел своего будущего Боевого Магического Пони под уздцы и размышлял о зловредности женского пола. Больше всего его раздражало то, что он никак не мог окончательно определиться, какие чувства вызывает у него полуэльфка. Чаще всего при мысли об Иефе Стив испытывал глухое раздражение, но… Пожалуй, это "но" раздражало его даже больше, чем сама девушка. "А ведь еще работать и работать вместе. Мораддин ее знает, что она такое… Ну точно – полукровка, ни то, ни се, не пойми разберешь. Вроде смотришь – голова на месте, а как отмочит чего-нибудь – ну дура-баба, мозгов по малолетству не нажила. И какой из нее сборщик информации? Тьфу! Задом крутить да эту, как ее, харизьму выпячивать – это да, это я верю, но в поход… Там не эльфам да рыцарям глазки строить, там потруднее дела пойдут… "
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]"
Книги похожие на "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]"
Отзывы читателей о книге "Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]", комментарии и мнения людей о произведении.