» » » » Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе


Авторские права

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе
Рейтинг:
Название:
Вампиры в большом городе
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вампиры в большом городе"

Описание и краткое содержание "Вампиры в большом городе" читать бесплатно онлайн.



Лишившись своего Мастера, девушки из гарема Ромэна были вынуждены искать себе нового покровителя. Он обязательно должен быть богат, красив, умен, обходителен, сексуален, силен, заботлив, нежен и терпелив. И обязательно должен быть вампиром.

Мысль о создании реалити-шоу, в котором вампиры и обычные смертные будут бороться за звание Самого Сексуального Мужчины на Земле пришла в голову Дарси (Darcy) совершенно неожиданно. Организовав это шоу, она не только сможет вновь вернуться на телевидение, пусть даже и вампирское, но и поможет девушкам найти себе нового Мастера. Но Дарси никогда не ожидала, что сама влюбиться в одного из участников своего шоу.

Остин (Austin), охотник на вампиров, работающий под прикрытием, никогда не желал женщину — будь она смертной или бессмертной — так отчаянно. Но сможет ли он отказаться от всего, во что он верил, за что боролся и против чего сражался всю свою жизнь ради любви Дарси.






— Что ты сделала?

Дарси хмыкнула:

— Я отреагировала как настоящий журналист. Я нажала кнопку записи. А потом он повернулся и посмотрел на меня. С его клыков капала кровь. Я знала, что должна что-то сделать, а то он убьет и меня, и Тейлор. — глаза Дарси наполнились слезами, — Я сказала ему, что у меня есть доказательство его существования и я покажу эту пленку в новостях на всех каналах. Что его будут преследовать, как животное. Он отпустил Тейлор, и она упала на землю. Я спросила, может ли она двигаться. Я сказала ей, чтобы она убегала. Но она просто сидела там и плакала.

Остин поцеловал Дарси в лоб:

— Моя храбрая любимая.

— Я кинула в него камеру, но от отбросил ее в сторону. И потом. Он двигался так быстро, что все, что я видела — размытое пятно. Он схватил меня сзади и прижал к себе. Он вонял кровью. Я чувствовала его дыхание у себя на шее и то, как его зубы меня царапали.

Остин крепче ее обнял:

— Этот изверг укусил тебя?

— Нет. Дверь черного входа распахнулась, и к нам двинулся Коннор, крича вампиру, чтобы он меня отпустил. Он назвал вампира мятежником и требовал, чтобы тот перестал охотиться на невинных. Вампир ответил, что любит есть свежую еду.

— Значит это правда, — сказал Остин, — есть два вида: Вампы и Подполье.

— Да, члены Подполья наслаждаются, терроризирую смертных, и ненавидят Вампов за то, что ты пытаются их остановить, — Дарси вздохнула, — Грегори сказал, что отвезет Тейлор домой и сотрет ей память. Я собой он прихватил и кассету из камеры.

— А что случилось с тобой? — спросил Остин.

Дарси задрожала:

— Вампир попятился от Коннора, таща меня за собой. Коннор говорил ему, что я буду только обузой, что замедлю его побег, что он должен меня оставить. Коннор продолжал двигаться к нам, и вампир был напуган. Я чувствовала, как он тяжело дышал. И потом он сказал, что ему просто надо отвлечь от себя внимание. — Она дотронулась до лица Остина и посмотрела ему в глаза. — В тот момент я поняла, что такое настоящий ужас. Все как будто замедлилось. Я открыла рот, чтобы закричать, но вампир был быстрее. Он достал нож и воткнул его в мою грудь.

Остин обхватил ее:

— Я убью его. Я его выслежу и убью.

— После этого все было, как в тумане, — прошептала Дарси, — Я помню, что Коннор закричал от ярости. Я помню так много боли. И шок. Я умирала. Мятежник исчез. И Коннор встал рядом со мной на колени, он продолжал твердить. Что ему жаль, что он должен был это предотвратить. Я помню, что у него были голубые глаза. Я уставилась на него, я не хотела умирать в одиночестве. Потом Коннор сказал, что я не должна волноваться, что он позаботится обо мне.

Дарси выбралась из объятий Остина и свернулась калачиком на кровати. Тело ее сотрясала дрожь.

— Дарси, — Остин лег рядом и обернулся вокруг нее, но ее дрожь не унималась. «Дарси». Он наполнил ее сознание своим сильным и теплым присутствием. «Ты в безопасности. Теперь ты со мной». Она сделала глубокий вдох. Она смогла рассказать свою историю и теперь может спрятать ужасные воспоминания обратно в самый темный уголок своего мозга:

— Я не хотела становиться вампиром.

— Конечно нет.

— Я была почти бес сознания, когда они меня обращали.

— Кто сделал это? — прошептал Остин, — Кто тебя укусил?

Она с трудом выдавила:

— Коннор.

Остин со свистом втянул воздух сквозь сжатые зубы:

— Ублюдок. Я должен его ненавидеть, но он спас тебе жизнь.

Дарси фыркнула:

— Он мог телепортировать меня в Роматек или больницу, но его больше волновало сохранение его большого секрета, а не сохранение моей жизни. Я потеряла мою семью, мой дом, мою работу, мои сбережения, мою способность иметь детей. Я потеряла солнечный свет и надежду на нормальную жизнь.

— Но ты сейчас здесь. Это в тысячу раз лучше, чем быть мертвой.

— Днем я мертвая, — прошептала она.

— Но ночью живая. Давай скажем, что стакан на половину полон, а не на половину пуст. И я хочу разделить этот стакан с тобой.

Он повернулась к нему и посмотрела печальными глазами:

— Ты потеряешь работу, если они узнают, что связался с вампиром.

Он пожал плечами:

— Может быть. Мы будем жить день, точнее ночь за ночью. Мы заставим это работать.

— Надеюсь, — Она глубоко вздохнула и закрыла глаза. Запах дразнил ее нос. Глубокий и приятный. Остин.

— Если у Шанны и Романа это работает, то и у нас получится.

— Да, но и у них есть проблемы, — Дарси чувствовала странную пульсацию, как будто сердце отдавалось во всем ее теле. Она пожала плечами и сконцентрировалась на беседе, — Шанна хочет иметь детей, но у них может ничего не получиться.

— Да, не думаю, что такое получится.

Пульсация стала сильнее. Дарчи задумалась, может это с ее сердцем что-то не так:

— Роман хотел опять стать смертным, но и это не сработало.

— Что? — Остин приподнялся на локте.

Дарси сглотнула, когда заметила вену на шее Остина. Не свое сердцебиение она слышала. Его. Это была его кровь, которая текла по его артериям и звала ее.

— Дарси, — он дотронулся до ее плеча.

Она подскочила:

— Да?

— Я задал вопрос. Ты в порядке?

— Да, все в порядке, — Боже, помоги мне, я голодная.

— Есть способ обернуть вампира обратно в человека?

— Роман думал, что есть, но они провели эксперимент на свинье и та умерла. Шанна никогда не позволит Роману экспериментировать на себе, — взгляд Дарси вернулся к вене на шее Остина.

Боже всемогущий, она могла видеть, как та пульсирует. Она чувствовала запах крови. Это было ужасно. Такого никогда с ней раньше не происходило. Но, ч другой стороны, она редко была среди смертных последние четыре года.

А теперь она вела себя как… вампир.

— Как проходил эксперимент? — спросил Остин.

— Он не сработал, — Дарси заскрипела зубами от расстройства. Странно заболела десна.

— Почему нет?

— На тебе нет браслета? — она взглянула вниз, но одеяло прикрывало его ноги.

— Я снял его, когда принимал душ. Дарси. Почему эксперимент не удался?

— Что-то связанное с ДНК. Она мутировала. Роман думает, что это сработает, если будет изначальная ДНК человека. — запах Крови Остина заполнил ее сознание. Его сердцебиение звучало в ее теле.

Боже, что, если Остин был прав? Она не могла контролировать свои глаза и силу. Что, если ее клыки вылезут наружу?

Она вскочила с кровати и стала собирать одежду с пола. Она не могла найти свое белье, поэтому просто схватила шорты и надела их на голое тело.

Остин сел:

— Что случилось?

— Ничего, — она нашла маку и надела ее, покалывание в десне стало сильнее. О, Боже, что, если она его укусит? Что, если она убьет его?

Он выбрался из кровати:

— Не уходи. У нас все еще может быть второй раунд.

Она надела свой халат:

— Не хочу заснуть здесь. Солнце будет светить в твое окно, — она надела шлепки, — Мне будет спокойнее в домике у бассейна.

Он взял пару трусов из своего чемодана и стал их надевать:

— Я пойду с тобой.

— Нет!

Он сердито посмотрел на нее:

— Не отталкивай меня. Ты приняла решение прийти ко мне сегодня и это прекрасно. Теперь ты не можешь просто уйти.

Острая боль прошла сквозь ее десну:

— Мне надо идти, — она резко открыла дверь.

— Проклятье, Дарси, — он подошел к ней, — Ты мне скажешь, что случилось!

— Это было прекрасно, — ее глаза застили слезы, — Но этого больше не произойдет. Мне жаль, — она побежала по коридору.

— Нам надо поговорить, — прокричал он, — Я буду у тебя через пять минут!

— Эй, — послышался голос Гаррета, — Что происходит?

Дарси увеличила скорость, чтобы второй агент ЦРУ не увидел, что подружка Остина была вампиром. Достаточно того, что она собиралась разбить Остину сердце. Она не хотела, чтобы он и работу потерял. Со своим супер-чутким слухом, она все еще слышала их голоса.

— Проблемы с подружкой? — спросил Гаррет.

— Я все исправлю, — пророкотал Остин, — это временные проблемы.

Слезы текли из глаз Дарси, когда она поднималась на крышу по лестнице. Проблема не была временной.

Она вечно будет вампиром.

Пять минут спустя Остин постучал в дверь домика у бассейна. Без ответа.

— Дарси, я знаю, что ты там, — он наблюдал за ней через скрытую камеру, пока одевался. Она схватила бутылку Шококрови и коробку с бумажными носовыми платками и прошла прямо в спальню

Он постучал громче:

— Нам надо поговорить.

Дверь распахнулась. Ее глаза были красными от рыданий. Проклятье, он ненавидел, что она страдала. Еще больше он ненавидел не знать. Почему она страдает.

— Что к чертям произошло?

— Мне очень жаль, — прошептала она.

— Мы говорили об эксперименте, как вдруг ты… Подожди, это из-за этого? Ты расстроилась, что эксперимент не удался? — он попытался открыть дверь шире. Но она ее крепко держала с другой стороны, — Не выставляй меня, Дарси. Ты же знаешь, что я тебя люблю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вампиры в большом городе"

Книги похожие на "Вампиры в большом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе"

Отзывы читателей о книге "Вампиры в большом городе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.