» » » » Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе


Авторские права

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе
Рейтинг:
Название:
Вампиры в большом городе
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вампиры в большом городе"

Описание и краткое содержание "Вампиры в большом городе" читать бесплатно онлайн.



Лишившись своего Мастера, девушки из гарема Ромэна были вынуждены искать себе нового покровителя. Он обязательно должен быть богат, красив, умен, обходителен, сексуален, силен, заботлив, нежен и терпелив. И обязательно должен быть вампиром.

Мысль о создании реалити-шоу, в котором вампиры и обычные смертные будут бороться за звание Самого Сексуального Мужчины на Земле пришла в голову Дарси (Darcy) совершенно неожиданно. Организовав это шоу, она не только сможет вновь вернуться на телевидение, пусть даже и вампирское, но и поможет девушкам найти себе нового Мастера. Но Дарси никогда не ожидала, что сама влюбиться в одного из участников своего шоу.

Остин (Austin), охотник на вампиров, работающий под прикрытием, никогда не желал женщину — будь она смертной или бессмертной — так отчаянно. Но сможет ли он отказаться от всего, во что он верил, за что боролся и против чего сражался всю свою жизнь ради любви Дарси.






— Я не собираюсь плавать с тобой. Вода слишком холодная.

— О, в таком случае… — он поставил ладони на бортик. Мускулы на руках и в плечах напряглись, пока он вылезал из воды.

Дарси шагнула назад, открыв рот.

Он медленно выпрямился. Вода блестела на его загорелой коже, она ручейками стекала по его телу, пытаясь найти кратчайший путь, вокруг его грудных мышц и пресса. Волосы на его груды намокли и выглядели такими же темно-коричневыми, как и волосы на его голове. Влажность и темнота скрыли светлые блики в его волосах, которые в нормальной ситуации делали его золотым, как бога Солнца. Сегодня ночью он выглядел темнее и опаснее для нее.

— Мы найдем что-нибудь потеплее, — он направился к джакузи с подогревом.

Потеряв дар речи, Дарси смотрела, как он шел. Его хлопковые штаны для плавания нельзя было бы назвать сексуальными, но мокрая ткань прилипла к телу. Пока он проходил мимо, она поняла, как мало эти штаны скрывают. Материал прилип, четко очерчивая линии его ягодиц и то, как они двигались при каждом его шаге.

Пояс штанов находился так низко, что она видела ямочки внизу его спины. О Боже, теперь она точно знала, что у него на теле четыре ямочки. И это заставило ее хотеть узнать, каждый сантиметр его тела лучше.

Он шагнул в джакузи и нажал кнопку на панели. С журчащим звуком, вода начала пениться. Он улыбнулся Дарси, усаживаясь на сидение:

— Ощущения превосходные.

От воды поднялся туман, обещая ей тепло и комфорт, и то, что холод, который сопровождал ее последние четыре года, исчезнет.

— Давай, Дарси, — спокойно проговорил он.

О, Боже, он был истинным дьяволом. Он знал, как одновременно мучить и искушать ее. Она медленно пошла к нему:

— Если бы я судила это состязание, ты определенно был бы победителем. Но не я его сужу, так что ты просто теряешь время.

— Мне плевать на состязание. А время с тобой нельзя назвать потерянным. Заходи, я покажу тебе.

Она хмыкнула:

— О, ты хорош. Но для этого нет причины, — ей останется только сердечная боль, из-за желания иметь что-то, что она иметь не может.

— Нет причины? — он нахмурился, — Как насчет дружбы?

Она рассмеялась:

— Ты хочешь быть просто другом? Когда-то я такое уже слышала.

Он усмехнулся:

— Я тоже. Но я именно это имею в виду, Дарси. Разве тебе не нужен кто-нибудь, чтобы просто поговорить?

Как она могла признаться смертному, что живет среди вампиров?

— Мне очень жаль, — она развернулась, чтобы уйти.

— Подожди, — он резко двинулся в ее сторону, что привело к тому, что волна горячей воды из джакузи перелилась через бортик, — Мне нужно тебе что-то сказать: это по поводу браслета на ногу, который я должен носить.

Она повернулась к нему:

— А что с ним?

— Я… я его где-то потерял. Он очень важен?

Она нервно сглотнула. Это было более, чем важно, это было главным, что охраняло его жизнь.

— Я распоряжусь, чтобы тебе дали еще один.

— А для чего он конкретно? — его глаза невинно смотрели на нее.

— Разве Лазло, вам не сказал?

Адам пожал плечами:

— Что-то на счет феромонов и про то, что мы находим привлекательные для себя объекты по запаху.

— Это правда, — и Адам всегда пах очень приятно: теплом, здоровьем и сексом.

— Иди сюда, посиди немного, — он похлопал рукой по краю джакузи, — Опусти ноги в воду и расслабься, сегодняшний вечер был длинным.

Она поймала себя на том, что улыбается:

— Ты не сдаешься, правда?

— Не тогда, когда дело касается тебя, — он улыбнулся в ответ, — Смотри, я буду сидеть на некотором расстоянии от тебя, — он отплыл обратно к дальней стороне джакузи.

Дарси, сняла свой сверкающий жакет и положила его на стоящий рядом стул:

— Только ненадолго.

Она аккуратно села на край ванны, убедившись, что не повредила шелк платья о цемент. Она болтала ногами в воде, но горячая, пенящаяся вода была такой приятной, что она опустила ноги почти по колено, задрав при этом платье до середины бедер.

— Приятные ощущения? — мягко спросил он.

— Да.

— В съемках шоу сегодня все было без проблем?

— Да.

— Ты спишь в домике у бассейна?

Ну что за плут:

— Да.

— Одна?

— Да.

Он усмехнулся:

— А ты сегодня само согласие.

Она подавила смех:

— Да.

А теперь он спросит, можно ли провести ночь с ней, ожидая, что она продолжит говорить «Да».

— Ты когда-нибудь была влюблена?

Она моргнула. Этот вопрос ее удивил.

— Да. Наверное, — она вздохнула, — я не уверена. Может, я просто хотела быть влюбленной.

— Он тебя любил?

— Он говорил, что да. Мы были вместе около года, пока учились в колледже. Я думала, что мы помолвлены, но… — она пожала плечами, — Очевидно, в этом вопросе у нас было разное мнение.

— Он был глупым, раз позволил тебе уйти.

— Я думаю, он был слишком молод, чтобы взять на себя ответственность.

Адам фыркнул:

— Парень был слишком глуп.

— Это достаточно грубо, не находишь?

— Нет. Любой, кто позволит тебе уйти, будет слишком глупым.

— Он просто не был готов.

— Это милое определение глупости.

Дарси рассмеялась:

— Ок, он был глупым, — она даже удивилась, как ей приятно было произнести это вслух. — Итак, я полагаю, главный вопрос сейчас — насколько ты умен?

Он медленно улыбнулся, появились ямочки на щеках:

— Я достаточно умен.

Но при этом живет в закрытом для нее мире. Она действительно не должна флиртовать с этим беднягой. К сожалению, он был чертовски неотразимым. Но как-то ей надо найти силы для сопротивления.

Он подвинулся к ней, его рука сомкнулась на ее левой ступне:

— Можно я тебе помассирую ноги?

— Не… — Слово умерло у нее на языке, как только он крепче сжал ступню своими пальцами. О, Боже, он был хорош, — Да.

Он массировал ее ступню круговыми движениями:

— Приятные ощущения?

Она вздохнула и закрыла глаза:

— Да.

Он мягко потянул за пальцы ног:

— Ты делаешь отличное шоу.

Его комплимент прошел через нее, как луч солнца:

— Спасибо.

Он переключился на ее правую ногу:

— Могу я раскрыть тебе секрет?

Она открыла глаза:

— Только не говори мне, что ты любишь убивать людей топором.

Он улыбнулся и продолжил массировать ее ногу:

— Нет, не люблю. Хочешь верь, хочешь не верь, но я несколько… чувствительный для парня.

Она хмыкнула:

— Ты не можешь быть геем, только не им, после того, как я узнала, как ты целуешься.

Он преувеличенно заморгал глазами:

— Ты уверена? Тебе надо попробовать еще раз, чтобы точно убедиться.

Она рассмеялась:

— Ты определенно любитель женщин.

— Это правда. Так вот, насчет моего секрета, — его руки направились вверх, к ее икрам, он начал массировать мышцы там.

— Она приподняла одну бровь:

— Если ты про то, что заигрываешь со мной, то это нельзя назвать секретом.

Он положил щеку на ее коленку:

— Секрет в том, что я могу некоторым образом улавливать. Что именно чувствуют люди.

— Хочешь сказать, что хорошо читаешь язык тела?

— Нет, — он озабоченно посмотрел на нее, — Я просто чувствую это.

Она отклонилась:

— Хочешь сказать, что ты эмпат?

— Ага, — он придвинулся ближе, пока его грудь не прижалась к ее ногам, — Знаешь, что я чувствую про тебя?

— Разве можно сомневаться? — она скептически на него посмотрела, — Ой, дай я догадаюсь. Ты почувствовал внезапно, что я хочу с тобой переспать.

Он ухмыльнулся:

— Ты думаешь, что это я говорю, чтобы подцепить тебя?

Она кивнула:

— Но ты получаешь очки за оригинальность.

Он поцеловал ее левое колено:

— Спасибо, но серьезно, я чувствую, что ты как в ловушке где-то, где не хочешь находиться.

Она напряглась. Боже, может, он и правда эмпат? Он внимательно на нее смотрел:

— Это правда, Дарси? Тебе нужна помощь?

Она с трудом проглотила комок в горле:

— Я… нет. У меня все в порядке.

— Ты ничего не хочешь мне рассказать?

Ее глаза наполнились слезами. И вот появился рыцарь в сверкающих доспехах? Почему мир так жесток? Почему она не встретила его четыре года назад? Он был всем, что она желала. Всем, что ей было нужно.

Он встал перед ней. Горячая вода стекала с него на ее бедра. Она хотела слиться с ним.

Он тронул ее за плечо:

— Позволь мне помочь тебе.

Она встала тоже. Сейчас она была выше его, так как стояла на бортике. Она посмотрела вниз на него, запустила пальцы в его волосы:

— Адам, ты все, что я когда-либо хотела. Но теперь уже слишком поздно.

— Нет, — он схватил ее за талию и приподнял в воздухе, — Никогда не поздно.

Он нырнул в воду, увлекая ее за совой в теплый бурлящий водоворот.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вампиры в большом городе"

Книги похожие на "Вампиры в большом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе"

Отзывы читателей о книге "Вампиры в большом городе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.