Нэнси Берланд - Жемчужный остров
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жемчужный остров"
Описание и краткое содержание "Жемчужный остров" читать бесплатно онлайн.
Адриенн Лоурел не очень везло в жизни до тех пор, пока во время своей поездки на экзотический тихоокеанский остров она не нашла бесценные жемчужины. Наконец-то у нее появятся деньги, а вместе с ними и возможность осуществить свои давние мечты.
Никто не сможет помешать ей сделать это, и уж конечно, не ее загорелый красивый проводник, который хочет, чтобы сокровища острова остались под водой…
– Спасибо.
Адриенн взглянула на него, улыбка сошла с ее лица:
– Ты ужасно выглядишь.
Он и чувствовал себя ужасно, не собирался выслушивать мнение Адриенн по этому поводу. Больше всего он хотел, чтобы она оставила его в покое.
– Отстань, Адриенн.
– Да, что-то мы не очень приветливы сегодня, – насмешливо протянула она.
Ник перекинул через плечо полотенце и забрался на пристань.
– Ночь была нелегкая.
– Хорошая была рыбалка?
Ник подумал, что в прошлый раз ему повезло больше.
– Рыбалка? Да, хорошая. Лучше, чем все предыдущие.
– Поймал какую-нибудь крупную рыбу?
Боже, Адриенн! Прекратишь ты эти вопросы?
– К сожалению, нет.
– Ну, видимо, ты все равно поймал достаточно, – весело болтала Адриенн, пока они шли к пляжу. – Ты принес мне что-нибудь из своего улова?
– Нет. Я продал всю рыбу.
– Ночью? Ты продал рыбу ночью? Очень странно.
– Здесь нет рынка со строгим режимом работы.
– А кому ты ее продал? – продолжала расспросы Адриенн.
Вот пристала!
– Местным жителям, – промямлил Ник.
– Они же сами ловят рыбу, – удивилась она.
– Они сейчас готовятся к бунья, и им не до рыбалки.
– А что такое бунья?
Какая же она любопытная, как пятилетний ребенок.
– Бунья – это местный праздник. Они берут фрукты, овощи, рыбу и свинину и заворачивают все это в банановые листья. А потом запекают на горячих камнях.
– О, Ник! А можно мне побывать на таком празднике?
– Нет, нельзя.
Ник сделал еще несколько шагов и очутился на пляже. Адриенн следовала за ним по пятам. Он нашел тенистое место, расстелил полотенце, лег и закрыл глаза.
– Всего один час, Адриенн. Это все, о чем я прошу. Дай мне поспать часок, а потом я сделаю все, что скажешь.
– Я хочу пойти на этот праздник.
Как ему хотелось довериться ей, признаться, кто он на самом деле и что делает на острове. Это же так просто. И ему не нужно будет больше врать и притворяться.
– Нет, тебе нельзя туда идти.
– Но почему?
– Потому что… ты не одна из них, – Ник выдумывал на ходу. – Это своего рода тайный ритуал. – Он посмотрел на Адриенн.
– Ух ты! Фостеру будет интересно, если я напишу об этом в своем отчете.
– Если я не ошибаюсь, ты работаешь не на журнал «Национальная география», – проворчал Ник и снова закрыл глаза. – Тебе совсем необязательно знать обо всем, что происходит на этом острове.
Адриенн с надутым видом растянулась на песке рядом с ним. Наконец-то она перестала доставать его.
По крайней мере ему так показалось. Но он ошибся. На самом деле она просто передохнула, чтобы начать допрос с новыми силами.
– А чем еще ты занимался вчера? – спросила она. – Напился вдребезги?
– А это, – ответил Ник, – не твое дело.
– Ну, извините меня, мистер Хелтон.
Адриенн вскочила на ноги и быстро направилась в своему бунгало. Вот черт, он совсем не хотел грубить ей. Просто ему нужно немного поспать, чтобы прийти в нормальное состояние.
Хотя, конечно, он зря разговаривает с ней так резко, она не заслужила такого обращения.
– Эй, Адриенн, – окликнул ее Ник.
Она остановилась и обернулась:
– Что?
– Куда ты направляешься?
Адриенн махнула рукой в сторону густых зарослей, росших позади ее хижины.
– Туда. Хочу прогуляться и сфотографировать цветы.
Прогуляться? Только не это. Ник резко сел. Голова у него трещала, он невольно поморщился.
– Одна?
Адриенн окинула его внимательным взглядом.
– Вряд ли ты способен сейчас куда-нибудь идти.
– Это тебе не городской парк. Здесь опасно. Ты не должна идти одна. Мне казалось, что мы уже обсудили эту тему.
Адриенн дернула плечом:
– Я не боюсь, и потом, мне надоело все время торчать на пляже.
Никуда она не пойдет, он не даст ей и шагу сделать без него. Но Адриенн уже направлялась к лесу. Когда Ник догнал ее, она уже стояла перед зарослями, размышляя, как бы пробраться сквозь густую листву. Ник облокотился на стену бунгало и принялся насвистывать.
– Что тебе? – раздраженно обернулась Адриенн.
– Если тебе так приспичило прогуляться, возьми мое ружье.
– Зачем оно мне?
– Как зачем? Дикие свиньи. И… змеи, – сочинял Ник.
– Змеи? – Ник увидел, как она заволновалась. – А они ядовитые?
– Только те, у которых красные полоски на голове и желтые пятна на спине.
В кустах что-то зашуршало. Адриенн отпрянула и побледнела. Ник с трудом подавил усмешку.
– Я привезу ружье, подожди немного, – сказал он и сделал вид, что идет к лодке.
– Ник!
Разыгрывая нетерпение, он обернулся:
– Что еще, Адриенн?
– Я не умею стрелять. – Она наклонила голову и улыбнулась. Эта улыбка могла воодушевить любого мужчину на любой подвиг. – Мне, наверное, не стоит и пытаться уговорить тебя пойти со мной? – несмело сказала она.
Ох, черт!
– Если ты скажешь «пожалуйста, дорогой».
Адриенн скривилась:
– Ну, пожалуйста, дорогой.
Ник усмехнулся:
– Хорошо, ты привезла с собой джинсы?
– Конечно.
– Переоденься. Если ты пойдешь в шортах, можешь оцарапать в зарослях свои прелестные ноги. Как только будешь готова, отправимся в путь.
Ник направился на парусник за ружьем.
Он понимал, что Адриенн манипулировала им, но ему все равно. Если уж быть игрушкой в руках женщины, то именно такой, как Адриенн.
Ник натянул потертые джинсы и вернулся на берег.
Ожидая Адриенн, Ник осмотрел шесты, которые они вбили в песок для хижины.
Через несколько минут он услышал, что Адриенн зовет его. Ник обернулся и остолбенел.
Боже милостивый!
Либо она нарисовала джинсы краской на голых ногах, либо она влезла в них с мылом. Как она может в них передвигаться? Это неподвластно законам физики.
Ник небрежной походкой направился к ней, хотя помимо воли был весь напряжен.
– Ник, – снова окликнула его Адриенн.
Он ускорил шаг, не спуская глаз с ее тесно обтянутых джинсами бедер.
– Да, Адриенн?
– Аккуратнее, а то…
Ник споткнулся.
– …ты споткнешься об этот кусок коралла.
Ник сильно ударился большим пальцем ноги об острый коралл, едва торчащий из песка. Схватившись за ногу, он запрыгал на песке. Из пальца сильно текла кровь. Черт, как больно!
Он упал на песок и стал рассматривать рану. Встревоженная Адриенн поспешила к нему.
Она присела рядом, джинсы плотно обтягивали ее бедра. Да что с ним такое! Если бы он не пялился на ее ноги, то не сидел бы сейчас на песке, морщась от боли.
– Ой! Посмотри на свой палец. Очень больно?
Больно? Да, черт возьми. Еще как. Пропорол палец до самой кости. Катаясь от боли по песку, Ник пробормотал сквозь стиснутые зубы:
– Немного… неприятно.
– Ты сильно порезался. Тебе надо показаться врачу. Может быть, надо наложить швы…
– Здесь нет врача. Дай мне что-нибудь, чем можно перевязать ногу. Если я остановлю кровотечение, то мы не будем менять наших планов.
– Никуда мы не пойдем. – Адриенн наклонилась к нему и поцеловала. Легкое прикосновение к губам заставило Ника на миг забыть о боли. Она погладила его по щеке.
– Ты ужасно ленивый, но все же очень милый. Вчера ты выслушал меня, позволил излить душу. Сегодня мы никуда не пойдем, нужно залечить твою рану. – Адриенн улыбалась. – Я помогу тебе.
Он не заслужил такой заботы. Вот что он действительно заслужил, так это жуткую боль в ноге.
– Ничего страшного, Адриенн. Это всего лишь палец. Не нужно возиться со мной, как с грудным ребенком.
– Я лучше знаю, что надо делать. Ты забыл, что я опытная сиделка. Не двигайся, я сейчас вернусь.
Почему все, что она делает, напоминает ему о страдании, в котором он чувствовал себя виновным?
Адриенн помчалась к бунгало. Ник, провожая взглядом ее соблазнительную фигурку, застонал. Даже боль не могла отвлечь его от мыслей об Адриенн.
Она вернулась с аптечкой и принялась промывать рану. Ник сжал зубы от боли, пока Адриенн вытирала кровь с пораненного пальца. Он представлял, какими нежными могут быть ее руки, как они могут ласкать, и ему хотелось, чтобы перевязка длилась как можно дольше.
Адриенн перекинула его руку себе через шею.
– Давай я тебе помогу. Аккуратнее, – она ободряюще улыбнулась ему. – Вот так.
Ее грудь прижалась к его груди. К черту рану, боль и все остальное. Нику хотелось снова упасть на песок и прижать к себе Адриенн.
Вместо этого он послушно заковылял к бунгало, где Адриенн продолжала суетиться над ним.
– Адриенн?
– А?
– Извини, что разрушил твои планы.
– Не расстраивайся. Пойдем в другой раз.
Она взглянула на густые заросли. Оттуда раздался вой какого-то животного, эхо пронеслось по всей лагуне.
Адриенн вздрогнула:
– Я не пойду туда без тебя. Если я наткнусь на дикую свинью или змею… – Она поежилась. – Они ведь не выходят на пляж, правда?
Адриенн вынесла на улицу шезлонг и усадила Ника в тени, положив его ногу на стул. На ленч она накормила его фруктами и бутербродами с креветочным салатом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жемчужный остров"
Книги похожие на "Жемчужный остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нэнси Берланд - Жемчужный остров"
Отзывы читателей о книге "Жемчужный остров", комментарии и мнения людей о произведении.