» » » » Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1


Авторские права

Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1

Здесь можно скачать бесплатно " Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1
Рейтинг:
Название:
Котёнок и его Страж. Часть 1
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Котёнок и его Страж. Часть 1"

Описание и краткое содержание "Котёнок и его Страж. Часть 1" читать бесплатно онлайн.



Проект «Поттер-Фанфикшн»

http://www.fanfics.ru


Автор:

Такку

Пэйринг:

ГП, ДМ, РУ, н.м.п

Рейтинг:

General

Жанр:

Adventure/Humor/AU

Размер:

Макси

Статус:

Закончен

Саммари:

Маленький Гарри попадает в таинственный мир, где и начинает обучаться магии. Но от Хогвартса не увернёшься…

Предупреждение:

AU, ООС, Гарри взял от матери не только глаза, но и волосы, и его полное имя — не Гарольд, а Гарет.

Опубликован:

Изменен: 16.12.2009






— Извини, я задумался. Мне нужно кое-что взять в гостиной, а потом я к тебе присоединюсь.

— Хорошо, — кивнула девочка. — Только не задерживайся. Я займу тебе место.

Несмотря на выходные, в библиотеке было полно студентов. Гермиону Гарет отыскал не сразу, пришлось спрашивать суровую библиотекаршу. Та указала за стеллажи.

— Ну ты и спряталась, — укоряюще заметил Гарет, выкладывая из сумки на стол толстую тетрадь в светлой кожаной обложке, перо, чернильницу и пергамент с собственными каракулями.

— Зато спокойно, и никто не лезет. Ты чем будешь заниматься, зельями? Тогда можешь взять мой учебник.

— Нет, я домашку уже сделал. Ты здесь как, разбираешься?

— Вполне. Ты бы тоже ориентировался, если бы ходил в библиотеку почаще, — назидательно отозвалась Гермиона. Гарет проглотил ответную колкость, напомнив себе, что не стоит поддевать того, в чьей помощи нуждаешься.

— Мне нужно что-нибудь по рунам для начинающих. Где поискать?

— Для начинающих? Сиди, я тебе принесу. — Гермиона ушла и вскоре вернулась с небольшим, но увесистым томиком. Гарет открыл книгу, притянул к себе пергамент и принялся сравнивать руны, выведенные собственной неловкой рукой, с теми, что были начертаны на страницах учебника.

Через полчаса у него затекла спина, и он со вздохом откинулся на спинку кресла, с легкой завистью глядя на Гермиону, которая без устали делала выписки.

«Вот по кому Райвенкло плачет… Магнус, а ты мне ничего не подскажешь?»

«Увы, котенок. Знал бы — подсказал. Точнее, мне эта звезда кажется смутно знакомой, но вот где я ее видел?.. Хотя где — понятно, в книге какой-то… Извини, малыш»

«Ладно, ничего»

Гарет потянулся, подвигал лопатками, разминая мышцы, и снова вернулся к книге.

Глава 45

Время то тянулось, как липкий сироп, то летело на крыльях. Миновал первый месяц занятий. К этому времени первокурсники всех четырех факультетов окончательно разобрались друг в друге и разделились по компаниям. Большинство преподавателей поощряли межфакультетскую дружбу и не препятствовали ребятам.

Самая крупная команда включала в себя слизеринцев Драко и Блейза, райвенкловцев Гарета, Терри, Флая, Рона и Блисс, пуффендуйца Невилла и гриффиндорца Салли-Энн.

Грегори и Винсент, сквайры Драко и Гарета, хоть и входили в эту компанию, но стояли слегка особняком — у них были свои развлечения, более простые и непритязательные.

Гермиона близко сошлась с Мэнди, Падмой, ее сестрой Парвати и Ханной Аббот с Пуффендуя. Эта девчоночья пятерка в преподавательской среде получила название «Бриллиант» — за необоримую тягу к знаниям и страстное желание стать лучшими ученицами.

Захария Смит, со своим склочным нравом, неожиданно прибился к Финнигану и Томасу. Теперь они уже втроем отравляли жизнь однокурсникам.

Еще была девчачья троица — Миллисент, Лайза и Мораг, и три пары: Лаванда и Сьюзен, Джастин и Эрни, Тео и Пэнси.

Гарет уже привык к неизменным снам с пятницы на субботу, после уроков ЗОТИ. Вторая половина профессора Квиррелла частично смирилась и уже не тратила силы на атаку, сосредоточившись на отстаивании своих рубежей. Как следствие, профессор стал чуть более вменяемым, но только чуть…

Хотя Гарет больше не слышал безмолвных просьб о помощи, он не прекратил поиски сведений по странному ритуалу. К сожалению, все, что он сумел найти — это руны, да и то не все, потому что с галереи менестрелей их было трудно различить. В одиннадцати из четырнадцати он не сомневался, а вот три были под вопросом. Кроме того, в «Основах ритуальной магии» он не отыскал вообще ни одной гептаграммы, а более серьезные книги по этой теме находились в Запретной Секции.

Драко и Рон каждое воскресенье получали недовольные письма от родителей. Уизли-старшие были, казалось, разгневаны всем: и тем, что Рон попал на Райвенкло, и тем, что он поссорился с Перси, но особенно — его дружбой с Драко Малфоем. После каждого такого письма Рон шипел и плевался кипятком.

Люциус Малфой в каждом письме выражал довольно вялое негодование по поводу дружбы сына с «неподходящими личностями» и напоминал ему о семейных ценностях (на что Драко всякий раз так же вяло фыркал и вполголоса замечал, где у него сидят эти ценности).

Родители Флетчера заинтересовались его — а точнее, Гарета — рассказом о своих ангмарских корнях. Через две недели после начала учебы, когда были сняты ограничения, связанные с визитом Пожирателей, Мун-старший прибыл в школу. Гарету пришлось в подробностях рассказать ему все, что было известно об Ангмаре вообще и о гуррах в частности, а также пообещать организовать встречу с Орельеном Карсавеном, как только это будет возможно.

Третьего октября стартовал кубок школы по квиддичу. Благодаря рассказам друзей Гарет знал, что в этой игре (как и в рилвандорском грандболе) победа находится в руках ловца. В квиддиче это было выражено даже сильнее, потому что игра заканчивалась только с пойманным снитчем, не раньше и не позже.

Первокурсников — к их величайшему возмущению — в команду не брали. Маркус Флинт, здоровенный старшекурсник, капитан команды Слизерина, порекомендовал Драко подождать следующего года, честно признавшись, что к него у самого это правило уже в печенках сидит, тем более что слизеринский ловец был откровенно слабоват. У Гарета не было и такого утешения — команда Райвенкло была подобрана игрок к игроку, и вакансий в ней на ближайшие два года не предвиделось.

— Спасибо, хоть на трибуны пускают, — ворчал Флай, тоже мечтавший о карьере квиддичного игрока и жестоко обломанный ловцом Райвенкло — заносчивой третьекурсницей Чжоу Чанг, то ли китаянкой, то ли кореянкой.

Вся компания заняла удобную скамью у самого барьера в секторе Райвенкло, ожидая, когда начнется матч между Гриффиндором и Слизерином. Пока еще только подтягивались болельщики, а команды еще не вышли на поле. Слева, в гриффиндорском секторе, нетерпеливо вертелся комментатор, Ли Джордан, близкий друг близнецов Уизли. Сидевшая рядом профессор МакГонагалл недовольно косилась на подростка, потом шикнула, и Ли послушно сел ровно, положив рупор на колени.

— Эй, а чего тут делают эти малыши? — послышался ломающийся басок сзади. Драко и Гарет одновременно обернулись. За их скамьей стояли трое парней с четвертого курса, вопросительно поглядывая в сторону первокурсников.

— А что вам не нравится?

— Почему слизеринцы не со своими? — уточнил светловолосый крепыш Пауль Юрген.

— Э, да тут и Гриффиндор с Пуффендуем отметились! — засмеялся его приятель Джек Лоуэлл.

— Вы не подеретесь, ребятишки? — весело спросил третий, высокий медно-рыжий Гарри Найт, чье лицо, густо усыпанное веснушками, практически всегда украшала добродушная улыбка.

— Ну вот еще! — возмутился Салли-Энн. — Мы же друзья!

В подтверждение своих слов он обнял за плечи своих соседей по скамье — Терри и Блейза.

— Друзья… — с усмешкой, правда, не злой, повторил Пауль Юрген.

— А что тебя так удивляет?! — возмутился Драко, по примеру гриффиндорца кладя руки на плечи Рону и Грегори и запуская цепную реакцию — вся вереница сидящих на скамье первокурсников дружно обняла своих соседей, соединившись в крепкую «стенку».

— Ладно, пускай сидят, — отмахнулся Джек. — Смотри, вон команды вышли!

Действительно, от раздевалок тянулись две шеренги — алая и изумрудная. С другой стороны подходила мадам Хуч с метлой на плече. Крепкий старшекурсник нес за ней сундук с мячами.

Игроки оседлали метлы и выстроились в воздухе. Мадам Хуч выпустила сначала маленький золотой мячик с крылышками — «снитч», потом два больших черных бладжера и наконец подкинула вверх красный с симметричными вмятинами квоффл. Игроки рванулись на перехват. Матч начался.

Сначала вели гриффиндорцы. Они забили первый гол и, удачно перехватив атаку слизеринцев, влепили в кольцо и второй мяч. Но слизеринцы быстро опомнились и завладели инициативой. Их команда играла слаженней, и — что уж там говорить — жестче. Маркус Флинт, выхватив биту у своего загонщика, так отшиб летящий бладжер, что тот, угодив в Оливера Вуда, гриффиндорского капитана и вратаря, не только сбил его с метлы, но и переломил ее древко. Оливер из игры выбыл, и кольца Гриффиндора остались без защиты. А еще спустя несколько минут охотница красно-золотых, не рассчитав вираж, врезалась в трибуну и сломала запястье. Слизеринцы воспользовались перевесом и накидали в кольца противника полтора десятка мячей.

— Снитч! — выдохнул вдруг Невилл, крепко сжав руку Гарета, — Смотри… вон там!

Ловец Слизерина, до этого выписывавший круги высоко над полем, внезапно бросил свою метлу в пике. Гриффиндорский ловец устремился за ним. Золотая искорка, с трудом различимая даже в бинокль, виляла и крутила, спускаясь все ниже. Ловцы мчались за ней. У самой земли слизеринец затормозил и с усилием выровнял метлу. Гриффиндорец то ли запоздал, то ли понадеялся на собственную ловкость… рукоять его метлы взрыла песок, и парень полетел кубарем. Снитч, словно издеваясь, прожужжал крылышками, почти касаясь волос лежащего без сознания подростка, и пошел было вверх, но был перехвачен ловцом Слизерина. Трибуны взревели, Драко, Блейз и Грегори с восторженными воплями подскочили на скамье…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Котёнок и его Страж. Часть 1"

Книги похожие на "Котёнок и его Страж. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Такку

Такку - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1"

Отзывы читателей о книге "Котёнок и его Страж. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.