» » » » Райдо Витич - Флора и фауна


Авторские права

Райдо Витич - Флора и фауна

Здесь можно скачать бесплатно "Райдо Витич - Флора и фауна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Флора и фауна
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Флора и фауна"

Описание и краткое содержание "Флора и фауна" читать бесплатно онлайн.



Любовь не знает пола и границ, и нет ни времени, ни тлена для тех, кто выбрался из плена фальшивых фраз и ложных истин. Для тех, кто вопреки всему — мечту поставил во главу и в след ей шел, летел как птица, горел и звал ее одну — любовь свою…






— У портрета?

— Да, Гарик! У портрета есть глаза, они мыслят, чувствуют, рассказывают о ней. Я почти точно знаю, какая она.

— Ты бы лучше паспортные данные узнал, — проворчал Фомин.

— Извини, — улыбнулся Бройслав. — Как встретимся, узнаю… Видишь ли, друг мой, паспорта, визы, гражданства — всего лишь статус, бумага, а мы связаны вне и вопреки им. Душой.

— На маниакальный синдром похоже.

— Каждый человек по-своему ненормален. Почитай Фрейда.

— Спасибо, я что-нибудь из классиков лучше осилю.

— Он тоже классик.

— Но не для меня. Ладно, твоя блажь, твое дело. Пойду я, управиться бы к вечеру с «трупами».

— Постарайся. Ивана опасно оставлять.

— Да и куклу эту тоже. Кстати, я в глубоких сомнениях о ее перспективности. Хлопот она нам прибавит, без сомнений, а будет ли толк от нее — вопрос. Что Иван, что Витислав, одно говорят — девка-бестия, та еще.

— Себя по молодости вспомни, — улыбнулся Энеску.

— Я, это я, а она совсем другое.

— В крайнем случае, сдадим ее. Не проблема.

— Проще убрать.

— Тоже вариант, — согласился Бройслав. — Но спешить не стоит. Возможно, ребята преувеличивают. Женщина в любом случае — женщина, и найти к ней ключик всегда можно. Запросы у них однотипные — дадим, что хочет она, и получим, что хотим мы. Что с досье?

— Обрабатываем. Дома отдам. На почту скинуть проще, чем светиться с документами здесь.

— Хорошо. К моему приезду приготовь, и не сильно дави на девчонку. Не переусердствуй, она нам пока нужна, не забывай. Нежно с ней, ласково, а если не проймет, тогда в садиста поиграешь.

— Ок, — вздохнул Фомин. Он бы вообще с ней связываться не стал, тем более, играть.


Макрухин пятый раз нажал кнопку селектора, но Валя словно оглохла. Пришлось идти в приемную, чтобы уже не просить, а приказать ни с кем его не связывать. Нет его, умер часа на два — на время панихиды в тишине кабинета по новопреставленной рабе Елене.

Но панихиду, оказывается, придется по двум его служащим заказывать — Валентина умерла. Это дошло до Макрухина минут через пять тупого рассматривания застывшего лица и тела, и столько же ушло на обдумывание причины и следствия скоропостижной смерти молодой секретарши. У него отчего-то не было сомнений, что это дело рук Энеску, но ни улик, ни фактов, понятно, не было, а интуиция хороша лишь для личного пользования.

После суеты и хлопот с милицией, врачами, зафиксировавшими смерть Валентины, вскрытия, пусть беглого, но расследования, Макрухин убедился, что венгру он ничего предъявить не сможет. Секретарша, как выяснилось, умерла от внезапной коронарной недостаточности. А в этом никого кроме Господа Бога не обвинишь.

А что конвертик с пеплом в сумочке был, да новые сережки стеклянные под бриллианты в ушах — никто внимания не обратил. Мало ли что и как? Может, девушка письмо любимого сожгла, а потом покаялась и бережно пепел в конвертик ссыпала? Сережек таких по Москве сотня за гектар — стараются китайцы, трудятся на радость любительниц бижутерии.

И причем тут респектабельный Энеску, достопочтенный бизнесмен-иностранец?

Встречался с Валей?

А кто с ней не встречался? Что ж теперь, всех тревожить и обвинять в сердечной недостаточности впечатлительной дурочки, падкой на деньги?


Глава 17.


Я точно знала — это гроб. Сначала меня уложили в него, потом накрыли крышкой. Я все видела, но ничего не могла поделать: ни возмутиться, ни воспротивиться. Ни закричать, ни вырваться, ни заплакать. Впрочем, и не хотела. Странно, но я не чувствовала страха, только холод и абсолютное равнодушие. Моя душа не трепетала в тесноте и темноте, мои мысли были далеки от местопребывания тела — я уже ушла вперед, шагнула на следующую ступень своего неординарного путешествия в неизвестность. Мое воображение питало мои силы, помогало биться сердцу. Я точно знала, что отомщу за каждый час и каждую минуту этого беспрецедентного эксперимента, уложу в гробы один за другим каждого участника этой инсценировки. А как ее еще назвать? Понятно, что убивать меня не собирались, а всего лишь транспортировали как немую игрушку, куда им надо. И за это они тоже ответят. Иван, в первую очередь.

Мой взгляд жег обивку крышки, и та почти дымилась. Я понимала, что кому-то понадобилась настолько сильно, что лучше бы прямо сейчас и умереть. В хорошие намерения моих похитителей, как и в их лояльность, не верилось.

Я чувствовала тряску, засыпала и вновь просыпалась, в паузах усиленно заставляя двигаться тело, ловя любые мысли. Пальцы почти не слушались, рук же и ног я не чувствовала, но это меня не останавливало, и в конце концов я добилась успеха — слабого, но шевеления.

Но на том вновь заснула, а может, всего лишь задремала.

Не знаю, не помню — в голове перемешалось, как я нb пыталась расставить все по своим местам, как ни хваталась за логику и здравое размышление. Меня словно вели в сторону от `сейчас', `сегодня' и окунали то в прошлое пяти-, десятилетней давности, то вовсе в древние века, где вроде я, а вроде и кто-то другой. Мне виделся густой лес, кони, мужчины в кольчугах с мечами и пиками, мне слышались то крики идущего боя, лязганье клинков и ругань, то шум воды, словно водопад или ливень обрушился на меня, то мерещился запах пожарища и влажной одежды, сохнущей у огня. А еще мужчина с глазами, что заглядывали, казалось, мне в душу, и я точно знала, готова умереть за него, и словно жила только им и только для него.

Меня охватывал ужас, наблюдая за собой со стороны. Я в панике кричала на себя: нельзя верить, нельзя привязываться, нельзя любить! Но не слышала и вновь смотрела в его глаза, тянулась всем сердцем к нему.

Раздвоение личности, — констатировала. И перестала сопротивляться, решив понять, с какой радости в моем воображении возникают странные видения. К чему они, зачем и отчего? Может предостережение?

`Оррик'?…

`Исвильда, любимая'…

Что это? Имена? Какая глупость!

А сердце предательно щемит, ноет.

`Оррик, Орри', - шепчут онемевшие губы.

Бред. Это смерть? А может он и есть моя смерть?

Или жизнь?

Но нет разницы. С ним мне все равно и на жизнь, и на смерть, только очень больно от мысли, что он всего лишь видение, то ли призрак прошлого, то ли мечта о будущем.

Я не вижу лица, я вижу лишь его глаза и слышу голос: и в нем, в нем лишь любовь.

Кто может любить меня? Какой ненормальный?! Зачем ему это надо? А мне?

Не хочу очнуться или умереть по-настоящему, потому что больше нет сил слышать завораживающий голос, что мутит мне душу, превращая разум в кисель, а меня в беззащитное, инертное существо. Но нет сил и отказаться его слышать, ведь в нем столько добра и тепла, нежности, искренней как… Не хочу видеть его глаза, в которые бы смотрела и смотрела, забыв про все на свете, и про себя в первую очередь. В них слишком много любви. Она жжет и притягивает. Она убивает, потому что у нее нет перспектив, она обречена, как все светлое и доброе обречено быть затоптанным, опошленным, извращенным.

Глупо! Опасно…

`Плевать'…

`Только не уходи, Оррик!… Я так тебя ждала'…

А вокруг уже дерутся. Рыцари средневековья совсем не такие, как рисуют на картинках и пишут в книгах. Их одежда груба и однотипна, приемы топорны и далеки от совершенства, но каменные в своей решимости лица полны привлекательной мужественности, столь редко встречаемой мною в этом мире. Я видела похоть, ревность, ненависть, презрение, чванливость, отвагу и испуг, но спокойную отрешенность от себя, и только цель, только веру, зовущую вперед на пики, на смерть — не видела. Четверо мужчин бились вокруг меня с парой десятков воинов, и каждого из четверых я знала по имени, знала их характер и манеры, внутренние страхи и мечты.

Лексинант. Сколько дорог им пройдено, сколько побед одержано в битвах и сколько веры и чести в сердце? Он закален и умен, опыта ему не занимать. Но осторожности он не ведает.

Галиган — мальчик, по сути, совсем неопытный птенец, проживший всю жизни в клетке и вот вкусивший свободы. Его душа рвется к невесте, но сердце приказывает остаться с друзьями.

Гарт — скептик и пессимист, но уникальный в своей самоотверженности друг. Его мечта быть любимым женщиной, но не подругой — матерью. Его боль черна, его душа чиста, и нет верней руки, и нет благородней сердца… кроме сердца Оррика, моего Орри, самого лучшего, самого…

Он ранен…

Я…

Больно. Спина болит, как будто проткнута насквозь, в груди жжет, и слезы текут сами, но не от боли физической, от боли душевной — ведь нам остался миг. Мой Оррик рядом, его кровь смешивается с моей, и мы умрем, я точно знаю, но слышу словно в забытьи:

— Любимые не умирают…

И мне спокойно, я ему верю. Я с ним, он со мной, а в смерти или жизни уже не важно.

— Оррик…


Миг то ли своей, то ли чужой жизни, и все же, как своей, одной на двоих с тем мужчиной. Я плачу, совсем не чувствуя того. Мне жаль влюбленных, что погибли зря, и все же кажется, что живы, ведь их любовь была светла и так крепка, что даже не могу представить, что это было лишь во сне. Она как чудо, она и есть чудо, что, раз показавшись, уже не покидает мир и хранит души ушедших, соединяя навеки веков. Мне больно, очень больно, что все лишь сказка, бред, плод моего воображения, подточенного этим саркофагом, заточеньем, а может и лекарствами, что, парализуя тело, высвобождают душу, заставляя бродить там, куда ей лучше не ступать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Флора и фауна"

Книги похожие на "Флора и фауна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райдо Витич

Райдо Витич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райдо Витич - Флора и фауна"

Отзывы читателей о книге "Флора и фауна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.