» » » » Фиона Макинтош - Дар Мирен


Авторские права

Фиона Макинтош - Дар Мирен

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Дар Мирен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Дар Мирен
Рейтинг:
Название:
Дар Мирен
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048332-7, 978-5-9713-6934-9, 978-5-9762-5395-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар Мирен"

Описание и краткое содержание "Дар Мирен" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Согласно традиции трон Магнуса предстоит занять его наследнику принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу.

Однако что-то пошло не так…

Потому что полубезумный Селимус получает удовольствие лишь от чужих мук и унижений, а Уил все чаще задумывается, стоит ли служить жестокому тирану.

Судьба нацелила свой меч в самое сердце Моргравии. И орудием ее станет таинственный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала Уилу казненная ведьма Миррен…






— Конечно, он справится с этой задачей лучше, чем кто-либо другой, сир.

— Отлично! Дай ему столько денег, сколько попросит, — распорядился Селимус и направился к двери.

Джессом усмехнулся. Разговор с королем позабавил его. Он не стал говорить королю, что талантливым шпионом была женщина, а не мужчина. И ей, конечно, будет приятно услышать о назначении и высокой оплате.

ГЛАВА 24

Элспит первой пришла в себя.

Очнувшись, она обнаружила, что сидит верхом на лошади и крепко привязана веревкой к всаднику. Было холодно, и она поняла, что находится в горах. Только там стоят такие холодные ночи. Элспит не знала, кто ее похитил и зачем она нужна этим людям, а потому винила во всем чужеземца. Если бы не Ромен Корелди, с ней ничего не случилось бы! Элспит предчувствовала, что этот человек навлечет на них с тетушкой беду. «Бедная тетя! — с горечью думала Элспит. — Сейчас она очнется после продолжительного обморока и захочет пить. Но никто не поднесет ей воды, а сама она вряд ли сможет встать».

Элспит проклинала варваров, осмелившихся спуститься с гор и напасть на беззащитных мирных жителей. Прижиматься к одному из них было неприятно, но она не могла пошевелиться. Элспит не знала мужской ласки и полагала, что ей вряд ли когда-нибудь доведется испытать близость с мужчиной. Впрочем, она никогда не стремилась к замужеству. Сам по себе брак не привлекал ее. Тем не менее, Элспит часто задумывалась о своем одиночестве. У нее не было родственников, кроме престарелой тетушки. Когда Вдова Илик умрет, Элспит останется совсем одна. Это очень пугало ее. Ей хотелось бы жить в маленьком домике в предгорьях вместе с семьей.

Но она, пожалуй, никогда не выбрала бы себе в мужья такого человека, как Ромен Корелди. Он, конечно, очень красив, но совершенно ненадежен. Элспит чувствовала, что нравится Корелди, но она никогда не рискнула бы связать свою жизнь с тем, кто может разбить ей сердце. Девушка осторожно огляделась по сторонам, ища его глазами. Корелди лежал поперек седла соседней лошади. Чужеземец все еще находился без сознания. По-видимому, его ударили еще сильнее.

— Если вы уже пришли в себя, то не наваливайтесь на меня больше всем телом, — проворчал всадник, к которому она была привязана.

Элспит постаралась отстраниться от него, насколько это позволяла веревка.

— Кто вы такой?

— Меня зовут Лотрин.

— Мне это ничего не говорит.

— Я знаю.

Лотрин что-то сказал лошади на непонятном языке, и она свернула на узкую горную тропу, взбиравшуюся вверх.

— Зачем я вам? — спросила Элспит. — Почему вы решили увезти меня с собой? Я не сделала вам ничего плохого.

— Нам не нужны свидетели.

— А тетушка? Почему вы оставили ее дома?

— Думаю, ей не понравилась бы эта поездка.

— Мне она тоже не нравится!

Лотрин засмеялся, но ничего не сказал. Элспит заметила, что их сопровождают два всадника, оба бравые воины. Лотрин наверняка взял их для того, чтобы они присматривали за Корелди, который мог сбежать.

— Отпустите меня, пожалуйста, — промолвила Элспит, пытаясь разжалобить Лотрина. — Ведь вам нужен Корелди, а не я.

Лотрин упорно молчал.

— У меня нет ни денег, ни ценных вещей, — продолжала Элспит. — Ну зачем я вам?

Лотрин снова засмеялся.

— Мирт — тот парень, который скачет за нами, ответил бы вам на этот вопрос, но, боюсь, его слова не понравились бы вам, — промолвил он.

Элспит прикусила язык. Она не ожидала такого поворота событий. Какой же глупой и наивной она была! Ночь, безлюдная местность, она и трое мужчин… Элспит охватил ужас. Теперь Ромен Корелди казался ей единственным другом, который мог бы вступиться за нее.

Лотрин как будто прочитал ее мысли.

— Не бойтесь, вас никто не тронет, — сказал он. — По крайней мере сейчас.

— А потом? — вырвалось у Элспит.

— А потом с вами поступят так, как прикажет Кайлех.

Элспит оцепенела. Кайлех! Король горцев! Его имя было окутано легендами, о нем ходило множество самых невероятных слухов. Никто в Йентро не видел его, хотя поговаривали, что он вместе со своими людьми часто проникает сквозь кордоны моргравийских воинов, охраняющих входы в приграничные города. Горцы не причиняли горожанам никакого вреда, и поэтому местные жители перестали бояться их. Более того, горцы тратили много денег в тавернах, на рынках и в лавчонках, и торговля в приграничных районах процветала. Люди гор привозили нужные моргравийцам товары — кожу, меха, посуду, драгоценности.

— Значит, Кайлех — не легенда, он действительно существует, — пробормотала Элспит.

Лотрин фыркнул.

— Можете в этом не сомневаться.

* * *

Уил медленно приходил в себя. Голова гудела от полученного удара. Глядя в ночное небо, он поежился от пронизывающего холода. Его бросили на землю у небольшого костра со связанными руками и ногами. Повернув голову, Уил увидел сидевшую рядом Элспит. Девушка пила что-то из большой кружки. Глубоко задумавшись и не замечая ничего вокруг, она смотрела с отсутствующим видом в огонь. До слуха доносились приглушенные мужские голоса. Он не видел похитивших его людей и не знал, сколько их.

Уил зашевелился, и Элспит, выйдя из задумчивости, перевела на него взгляд.

— Наконец-то вы пришли в себя.

— У меня голова раскалывается от боли, — сказал он и почувствовал, что к горлу приставили острие клинка. — Уберите оружие, у меня нет сил сопротивляться.

Меч тут же убрали, и чьи-то сильные руки привели его в сидячее положение.

— Выпейте вот это, — сказала Элспит, протягивая ему кружку. — Кстати, познакомьтесь, этого человека зовут Лотрин.

Перед глазами плыли круги. Сосредоточившись, он сумел разглядеть стоявшего перед ним высокого широкоплечего мужчину, лицо которого показалось знакомым.

— Простите, что пришлось огреть вас дубинкой, — усмехаясь, промолвил Лотрин. — Но нам показалось, что вы вряд ли согласились бы отправиться с нами добровольно.

— Но вы могли бы по крайней мере сначала спросить меня об этом, — проворчал Уил.

— Да, вы правы, — согласился Лотрин.

— А зачем увезли девушку?

— По их словам, они не хотели оставлять свидетелей, — ответила вместо горца Элспит.

Уил вспомнил о Вдове Илик, которой необходима помощь племянницы.

— Отпустите ее! — потребовал он.

— Теперь уже поздно, — сказал Лотрин. — У нас нет свободной лошади, а идти пешком опасно, да и далеко. Мы не можем допустить, чтобы девушка погибла в горах.

— Думаете, ей будет приятнее умереть в вашей крепости? — спросил Уил.

Лотрин засмеялся.

— Рад, что вы не утратили чувства юмора.

— Вы знакомы? — удивилась Элспит.

— Да, и довольно давно, — признался Лотрин.

— Везет же вам обоим! — сердито сказала Элспит и отвернулась, не желая видеть ухмылку на лице горца.

Уил покопался в памяти, пытаясь хоть что-нибудь вспомнить. Ромен определенно был знаком с Лотрином и не испытывал к нему вражды, но при упоминании о крепости Уил ощутил в глубине души неосознанную боль и страх. Странно. Почему Ромен опасался ехать к горцам? Судя по его рассказам, он был в неплохих отношениях с Кайлехом.

— Никому из вас нет до меня никакого дела, — обиженным тоном сказала Элспит. — Так отпустите меня. Я сама о себе позабочусь. Как-нибудь доберусь назад! Горцы меня не пугают.

— А зря. Они убивают пленников без всякого сожаления, — сказал Лотрин.

Но его слова не произвели на упрямую девушку должного впечатления.

— Вам нужен он, а не я! — воскликнула она, кивнув на Уила. — Мне необходимо вернуться домой, чтобы ухаживать за тетей.

Лотрин грустно покачал головой.

— Мирт подходил к ней, она была при смерти. Сейчас ваша тетушка наверняка уже отошла в лучший из миров.

— Вы лжете! — закричала Элспит.

Лотрин промолчал. Его карие глаза, устремленные на Элспит, были исполнены сочувствия, и это приводило девушку в еще большее негодование. Выплеснув содержимое кружки в огонь, она резко встала и отошла от костра. Ей не хотелось, чтобы Лотрин видел ее слезы. Мирт, как верный пес, двинулся за ней.

— Зачем вы похитили меня? — спросил Уил.

Лотрин бросил на него удивленный взгляд.

— Неужели вы думали, что король позволит вам ускользнуть, если вы попадетесь ему на глаза? Вам не следовало возвращаться на север, Ромен. Вы поступили неосмотрительно, приехав сюда.

В душе снова шевельнулся страх. Почему Кайлех преследовал Ромена?

— Значит, это Кайлех приказал схватить меня? — спросил Уил, стремясь понять суть происходящего и узнать как можно больше, чтобы не попасть впросак.

Лотрин молча кивнул.

— Мы давно в пути? — продолжал расспрашивать Уил.

— Двое суток. Все это время вас поили снотворным зельем, Ромен, так что не взыщите. Завтра утром мы доберемся до Пещеры. А теперь поешьте, вам надо подкрепиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар Мирен"

Книги похожие на "Дар Мирен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Дар Мирен"

Отзывы читателей о книге "Дар Мирен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.