» » » » Анита Андерсон - Пикассо в придачу


Авторские права

Анита Андерсон - Пикассо в придачу

Здесь можно скачать бесплатно "Анита Андерсон - Пикассо в придачу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ТИД Амфора, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анита Андерсон - Пикассо в придачу
Рейтинг:
Название:
Пикассо в придачу
Издательство:
ТИД Амфора
Год:
2005
ISBN:
5-483-00038-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пикассо в придачу"

Описание и краткое содержание "Пикассо в придачу" читать бесплатно онлайн.



На страницах первого романа оригинальной и остроумной английской писательницы разворачиваются головокружительные приключения Кэрон Карлайл: ей удается подняться из руин и… попасть в объятия сразу двух влюбленных в нее мужчин.






– Вообще-то, я довольно редко подбираю людей, которые голосуют, стоя на дороге, – сказал Джеймс, усмехаясь.

– Что ж, поскольку я не голосовала, ты вполне можешь подобрать меня.

Я забралась в машину и стала его разглядывать. А Джеймс опять выехал на дорогу. Чувствовалось, что он очень устал и чем-то озабочен. Может, это из-за пробок? Мне было очень приятно просто сидеть рядом с ним и вовсе не хотелось начинать разговор из вежливости. Нам было и так уютно. Он выглядел настолько сексуально, насколько это вообще возможно, учитывая обстоятельства (не забывайте, что он вел машину по лондонским улицам в час пик). И все-таки мне было как-то не по себе. Честно говоря, в определенный момент я была готова бежать от него. Дело в том, что мне по-прежнему было страшно влюбиться в кого бы то ни было. Если мы станем близки с Джеймсом, это будет неправильно и несправедливо по отношению к нему. Наполовину я буду с ним, но в то же время другая половина будет оглядываться в поисках пожарной лестницы.

– Мне так и не удалось поздравить тебя как следует, Кэрон. Я говорю о витринах. Это была очень разумная идея. Получилось просто замечательно. А сама ты готова так одеваться?

– Подожди до выходных. Потом увидишь.

– Тогда давай я заеду за тобой сегодня часов в шесть? Или лучше завтра утром?

– Сегодня.

– Мы приедем поздно вечером. И то мне придется что-нибудь выдумать, чтобы улизнуть пораньше, потому что в последнее время работы очень много.

– Что ж, если мы доберемся только поздно вечером, то сразу ляжем спать. Надеюсь, ты забронировал отдельные комнаты? – спросила я невинным голоском.

Он посмотрел на меня так, что мне показалось – сейчас мы во что-нибудь врежемся.

– Шутка. Шучу, Джеймс. А куда мы поедем?

– А я-то думал, ты не будешь возражать, если мы проведем выходные в моем доме, – улыбнулся он. – По крайней мере, нам не будет одиноко, ведь Плита всегда рядом.

Мы рассмеялись. Потом Джеймс продолжил:

– Подожди до вечера, тогда я тебе все расскажу. Любопытство до добра не доведет, но к тебе это не относится, не так ли? Да, лучше бы мы отправились туда раньше. В это время года погода обычно не радует и природа вряд ли покажется тебе величественной.

– Не будь таким пессимистом. Не забывай, что у каждого существует свое представление о красоте и люди склонны видеть то, что им хочется видеть.

– Пообещай, что постараешься видеть только хорошее.

Потом он высадил меня недалеко от универмага, а сам въехал на подземную стоянку. Когда я уже сидела за рабочим столом, мне позвонила Флора. Голос у нее был какой-то грустный.

– Знаешь, Кэрон, по пути на работу я столкнулась с Мервином.

– Что ж, отлично. Разве не так? У вас много общего, как и у всех влюбленных.

– Он сказал, что его уже пригласили на собеседование. Помнишь, он говорил о каком-то рекламном агентстве?

– Ну, и почему ты расстроилась? Наоборот, надо за него порадоваться.

– Не знаю. Кажется, ему не терпится поскорее уволиться из нашей компании. Наверное, зря мы проделали эту штуку с витринами. Теперь мне начинает казаться, будто Мервин просто использовал нас, чтобы мы помогли ему сделать карьеру.

– Мужчины обожают, когда женщины делают это. Уж поверь мне, – горестно вздохнула я. – С другой стороны, когда вы будете работать в разных местах, то сможете встречаться открыто.

– Ага, конечно. Мервин уволится и забудет обо мне. Как ты считаешь, так может случиться?

– Сомневаюсь, даже если это агентство находится в Китае. И он вовсе не был обязан говорить нам о своем желании перейти в другое место. Или что его пригласили на собеседование. Слушай, Флора, не паникуй и не дави на него. Лучше поддержи. Сейчас точно не стоит создавать ему лишних проблем. Когда начинаешь делать ультимативные заявления, мужские мозги превращаются в куриную лапшу.

Флора наконец развеселилась. Потом положила трубку. Ей всегда становилось легче, если она точно знала, что делать дальше и чего ожидать. Печально только, что отвечать на ее вопросы пришлось мне, так как сейчас в голове у меня было пусто, словно за Полярным кругом.

Видимо, мои неоспоримые достоинства были наконец замечены миссис Браун. А может, дело было в недавнем успехе. Или она сочувствовала мне по поводу работы сверхурочно. В общем, моя начальница сегодня дала мне очень легкое и приятное задание. Секретарша одного из вице-президентов была записана на прием к стоматологу, поэтому мне нужно было поработать за нее. То есть всего-навсего отвечать на телефонные звонки, пока ее нет.

Я стала убирать у себя на столе.

– Ой, милочка, я совсем забыла отдать тебе это, – сказала Мелоди и подала мне небольшой конверт. Он не был подписан. Она довольно небрежно обращалась с ним: как будто это был старый журнал, который она уже прочитала от корки до корки. Потом она опять стала бешено стучать по клавишам.

Должно быть, это записка от кого-то, кто работает на верхнем этаже.

– По-моему, это даже забавно, – сказала я, выразительно погладив конверт. – Некоторые люди доверяют мне, а они ведь даже не знают меня на самом-то деле.

– Это действительно так, милочка, но зато меня они знают целую вечность. – Мелоди, вероятно, поставила в предложении точку. Потом взглянула на меня. – Кстати, у меня хорошие новости. Нам обеим положены премии, как только все утрясется. – И она стала печатать со скоростью пулемета. А мне представилось: на экране компьютера появляется надпись «Курить запрещено».


Секретарша Ширли передала мне связку ключей. Она очень спешила, поскольку была записана на прием к врачу.

– Я оставила дверь в кабинет мистера Биггса открытой. Его ежедневник лежит в правом ящике стола, если тебе нужно будет посмотреть, когда у него назначена встреча. Но ежели ты уйдешь даже на пять минут – в туалет или налить себе кофе, – обязательно закрой за собой дверь.

– А мне записывать в его ежедневник информацию о новых встречах? Или сначала нужно проконсультироваться с ним самим?

– Он уехал на неделю, так что, скорее всего, сам позвонит тебе, чтобы дать какие-то указания. У него масса достоинств, но, к сожалению, хорошая память, трудолюбие и компьютерная грамотность в их число не входят. Так что просто записывай, кто звонил и чего хотел, а я ему передам. Огромное тебе спасибо, Кэрон! Когда пойдешь в столовую, не забудь запереть дверь.

Оставшись в одиночестве, я села за стол из красного дерева и открыла конверт. Там было написано только «SGGIBSGGIB». Мне стало так смешно, что я чуть не захлебнулась своим кофе. Когда мне нужно было придумать собственный пароль, меня очень строго предупредили, чтобы я не смела использовать числа своей даты рождения, адреса и тому подобное. Обычное дело. Если служба безопасности нашей компании узнает об остроумной проделке Биггса, его ждет мучительная смерть в бумагорезке.

Видимо, мистер Чемберс решил, что ничего плохого не случится, если я буду использовать пароль Биггса, потому что он все равно не заметит, и, что бы я ни сделала, все это можно будет свалить на него. А то, что этот пароль, по всей вероятности, использовали и Мервин, и Харви, как будто не имело значения. Тот, кто планирует разорить нашу компанию, наверняка каждый день поднимает бокал за здоровье мистера Биггса. Зато Джиму Чемберсу, по-моему, стоило бы использовать его голову вместо мишени для стрельбы из лука.

У меня было мало времени – два часа, не больше, и мне было важно успеть сделать самое главное. Во-первых, нужно было узнать телефонный номер, позвонив по которому я могла бы работать на компьютере у себя дома, а не в офисе. Я нашла его в ежедневнике Биггса. Странно только, что там не было раздела под названием «Секретная информация». Все остальное время было посвящено розыскам информации о паролях, которыми пользуются вице-президенты. У работников службы безопасности обычно начинается истерика, когда они думают о существовании этого списка, но что же делать? Ведь если один из топ-менеджеров умрет, то его преемнику необходим будет пароль, чтобы работать с документами. Поиски заняли больше времени, чем я думала, а все из-за того, что в компании «Чемберс Эмпориум» использовалось устаревшее программное обеспечение. Самые новые программы были так же современны, как «Битлз» по сравнению с Фрэнком Синатрой.

Вернувшись на свое рабочее место, я с головой ушла в работу, хотя задание было не очень интересным. Потом я посмотрела на часы. Известно, что все служащие делают это очень часто в течение всей недели, но в пятницу это занятие становится национальным видом спорта.

Флора немного задержалась, и поэтому мы не смогли выйти через главный вход, так как дверь уже закрыли. Мы пошли к черному входу и столкнулись с Джеком, который разговаривал с продавщицей из отдела нижнего белья. Он повернулся к нам и спросил, не согласимся ли мы зайти выпить по рюмочке.

– Спасибо, Джек, но мы очень спешим. Может, в другой раз? – сказала я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пикассо в придачу"

Книги похожие на "Пикассо в придачу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анита Андерсон

Анита Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анита Андерсон - Пикассо в придачу"

Отзывы читателей о книге "Пикассо в придачу", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Гость Светлана11.05.2018, 17:51
    Многостраничная галиматья! Автор отправила свою героиню работать в бухгалтерию, выучив два бухгалтерских термина: "счета" и "балансовые отчеты". Эти термины она сует везде где можно, и думает, что читатель поверит в правдоподобность героини. В книге все разворачивается вокруг картины Пикассо "Зеленый шнурок", такой картины не существует! Вся книга буквально кишит сравнениями типа " Моя подруга осторожно разлила вино по бокалам. Это было дешевое домашнее вино, но она обращалась с ним так бережно, будто мне пришлось продать свои конечности, чтобы приобрести его. Это доказывает, что цена конечностей подвержена рыночным колебаниям." Прочитаешь такое и сидишь в недоумении, что автор хотел этим сказать? Блеснуть остроумием? Нет скорее поразил глупостью. На обложке книги читаю восторженные отзывы якобы читательниц, смешно.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.