Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ночь накануне свадьбы"
Описание и краткое содержание "Ночь накануне свадьбы" читать бесплатно онлайн.
Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.
Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.
По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…
– Нам предстоит тяжелая дорога, она не может в этом наряде отправляться в путь.
– Она наденет дорожное платье, – пообещала Пег. – Это единственное, что подойдет.
– Тогда найдите что-то еще. Мы несколько дней будем в седле. В этом, – он указал на корсет, – ей будет неудобно, а мы не можем останавливаться каждую минуту.
Кэтрин вскинула подбородок.
– Я прекрасная наездница, уверяю вас. И амазонка специально сшита для седла.
Гейбриел хмыкнул:
– Для верховой прогулки по Гайд-парку возможно, но не для того, чтобы скакать галопом через границу. И вы не поедете в женском седле, моя дорогая. Вы поедете верхом или со мной.
– С вами! О нет!
– Именно так. – Он отступил. – Именно это позволит нам добраться до Шотландии и уйти от людей вашего отца.
– У нас нет времени обсуждать ее туалет, – запротестовала Пег.
– Тогда я полагаю, она должна надеть платье прямо сейчас. И уберите корсет. Мы ведь не хотим, чтобы она упала в обморок посреди дороги?
Кэтрин застыла с открытым ртом:
– Я никуда не поеду без корсета.
– Делайте, как я сказал. – Гейбриел повернулся к Дональду: – Дональд, спускайся вниз и жди нас там.
– Я не могу оставить ее. Я обещал, что буду охранять её.
Гейбриел положил руку ему на плечо:
– Конечно, будешь. Но для этого ты немножко стар, Дональд. И тебе лучше спуститься вниз. Пег и я присмотрим за ней.
– Иди, Дональд, – сказала Пег, развязывая шнурки корсета.
Дональд строго посмотрел на Гейбриела:
– Отнесись к ней с уважением, Макбраден. Она скоро будет твоей.
– Не обязательно! – воскликнула Кэтрин. Пег шикнула на нее, и Кэтрин поджала губы, но ее красивые глаза горели непокорностью.
Гейбриел усмехнулся. По крайней мере уже сейчас ясно, что их совместной жизни не угрожает скука.
– Иди, Дональд.
Дональд кивнул, затем посмотрел на Кэтрин:
– Я буду ждать тебя внизу, внучка. И ничего не бойся.
– Мне бояться этого грубого мужлана? Вот еще!
– Как ты сказала? – Гейбриел подошел ближе. Ее запах дразнил его, путал все мысли.
Хихикнув, Дональд вылез в окно и быстро спустился вниз по живой лестнице.
– А как еще можно назвать человека, который командует другими так, как ты?
– Я вождь клана.
Она подбоченилась.
– Но я не часть твоего клана.
– Пока нет.
– Не пока, а вообще. – Пег принесла дорожное платье, но Кэтрин жестом остановила ее. – Нет, Пегги. Я изменила решение. Я не еду в Шотландию.
– Что? – ахнула Пег. Гейбриел нахмурился:
– Ты едешь.
– Нет. Я снова могу говорить по-английски. – Кэтрин бросила на него взгляд фурии, этот взгляд должен был остановить его, но, напротив, лишь заставил желать ее еще больше.
– Но надолго ли? – спросила Пег. – Проклятие может вернуться в любой момент.
– Не обязательно.
Гейбриел подошел ближе, глядя на Кэтрин исподлобья. Он попытался схватить ее, но она увернулась, пока он разрывался между злостью и желанием. Он сжал кулаки.
– Ты едешь с нами, Кэтрин Депфорд. Люди гибнут. И только ты можешь спасти их.
Она не отступила назад.
– У меня есть выбор. – Она отвернулась, затем бросила на него сердитый взгляд: – Может быть, я пошлю записку лорду Кентвуду.
Ревность взбесила его, зажав в тиски. Он схватил Кэтрин, прижал к себе и прорычал:
– Черт с тобой!
Держа ее в руках, он подошел к постели и сдернул покрывало. Кэтрин пыталась высвободиться из его рук.
– Нет, – бормотала она. – Я не поеду с тобой!
– Люди рискуют жизнью ради тебя, Кэтрин Депфорд. Ты сейчас же поедешь в Шотландию. И не смей возражать, не то… – Он замотал ее в покрывало и взвалил себе на плечо. Она что-то промяукала, чувствуя, что ее живот лег на твердое мужское плечо. Выпрямившись, Гейбриел обхватил ее за бедра, чтобы удержать понадежнее. Она начала брыкаться, и он шлепнул ее пониже спины.
Из покрывала слышались яростные проклятия.
– Не шевелись! А то убьешь нас обоих!
Пег наблюдала за ним, пребывая в явном замешательстве от происходящего.
Он, извиняясь, улыбнулся ей:
– Это единственный способ, Пегги. Она истинная Фарлан, ничего не поделаешь.
Броуди просунул голову в окно:
– Я говорил, что надо прихватить веревки?
– Говорил. В следующий раз послушаю.
Гейбриел посмотрел вниз, на живую лестницу. Кэтрин снова заскулила, и он грубо шикнул на нее:
– Прекрати скулеж! Хочешь упасть?
Она что-то сказала ему, и хотя покрывало заглушило слова, по тону было понятно, что Кэтрин выругалась.
– Ты сам превращаешь супружеское ложе в ристалище, старина, – хихикнув, заметил Броуди.
– Да, а что делать? – Гейбриел посмотрел на Пег: – Депфорд дома?
– Нет, мой господин.
– Что ж, прекрасно. – Он взглянул на Броуди: – Давай сюда Ангуса и Эндрю. Затем ты и Патрик, а Дональд пусть приготовит лошадей.
– Ты же не собираешься выйти через парадную дверь? – с изумлением спросил Броуди.
– Через кухню. Нам не удастся спустить ее вниз так, чтобы кто-нибудь из вас не сломал себе шею.
– Согласен. Будем пробиваться через кухню! – Вздохнув, Броуди начал спускаться вниз. – Макбраден хочет, чтобы Ангус и Эндрю расчистили ему путь.
За несколько минут лестница снова была сформирована, на этот раз с Патриком и Броуди внизу и Ангусом и Эндрю наверху. Ангус был первым, кто пролез в окно, затем он наклонился и помог брату.
– Депфорда нет дома, – сказал Гейбриел. – Но я думаю, что слугам не понравится, если мы на их глазах исчезнем вместе с их хозяйкой. Вы двое должны расчистить мне путь.
– Понятно, – кивнул Ангус, предчувствуя схватку. Он улыбнулся Пег, и та помахала в ответ. – Привет, мама.
– Мои мальчики! – Пег подошла, и близнецы поклонились и поцеловали ее в щеку. – Позаботьтесь о мисс Кэтрин.
– Конечно, – успокоил Эндрю.
– Продолжайте работать, Пег. – Гейбриел покрепче обхватил свою ношу. – Ваша матушка здесь в безопасности.
– Со мной все будет в порядке, – сказала Пег, – Идите. Спасите наших людей, чтобы я могла вернуться домой.
Взволнованные моментом прощания, близнецы направились к двери. Благодаря своим длинным ногам они в секунду преодолели пространство комнаты. Гейбриел следовал за ними, держа на плече драгоценную ношу.
– Ангус! – Пег побежала за ними с дорожным платьем в руках. – Возьми это с собой. Мисс Кэтрин не может отправляться в путь в одном белье.
Не останавливаясь, Ангус взял узел, перекинул его на спину и пошел за братом по коридору. Гейбриел услышал их тихий условный свист – сигнал, оповещавший, что можно следовать дальше.
Несколько слуг во главе с дворецким пытались остановить их. Ангус и Эндрю коротко разобрались с ними и заперли домоправительницу в чулан, прежде чем она успела позвать на помощь. На кухне не было ни одного человека, лишь молоденькая горничная спала в уголке. Трое шотландцев прошли мимо, не потревожив ее сон.
Кэтрин продолжала сопротивляться, дергалась и издавала разные звуки. И Гейбриелу приходилось напрягаться, чтобы удержать ее.
Было бы проше, если бы она поехала добровольно, как собиралась сначала. Но нет, Господь, видимо, запретил Фарланам держать данное слово.
Гейбриел спешил к конюшне, Ангус шел перед ним, а Эндрю сзади. Сидя верхом на своем жеребце, Патрик держал поводья лошади Гейбриела, Дональд и Броуди крепко держали остальных.
– Держи ее, – скомандовал Гейбриел. Ангус крепко обхватил драгоценную ношу, так как Кэтрин все еще старалась освободиться.
Устроившись в седле, Гейбриел снова потянулся к Кэтрин. Ангус поднял ее, и Гейбриел усадил ее на лошадь впереди себя. Кэтрин высунула руку из одеяла и погрозила ему кулаком.
– Ты заплатишь за это, – прошептала она.
Он кивнул:
– Я готов. Но только сначала мы произнесем наши клятвы.
Она что-то расстроенно пробормотала. Затем снова зарылась в покрывало, спрятавшись от ветра, и он пустил лошадь в галоп прямиком на север.
Куда она денется? Теперь она его.
Глава 11
Она, должно быть, задремала, потому что когда проснулась и выглянула из покрывала, то увидела, что шотландцы остановились на лужайке около ручья. Потревоженная внезапным движением Гейбриела, Кэтрин все еще в полусне обхватила его руками за шею и прижалась.
– Моя сладкая Кэтрин, – пробормотал Гейбриел. – Я наконец-то получил тебя.
– Где мы? – спросила Кэтрин, все еще окончательно не проснувшись и прижимаясь головой к его груди. Его сердце гулко билось под ее щекой.
– Мы остановились передохнуть. Уже светает.
– Мы ехали всю ночь? – От его тела исходило приятное тепло, и Кэтрин прижалась сильнее.
– Да. – Он поудобнее усадил ее перед собой. – Но как мне ни приятна твоя близость, Кэтрин, мы должны дать лошадям отдохнуть.
Тут она окончательно проснулась и покраснела от смущения. Что-то с ней не так, если она позволила себе прижиматься к нему с такой откровенностью?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночь накануне свадьбы"
Книги похожие на "Ночь накануне свадьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы"
Отзывы читателей о книге "Ночь накануне свадьбы", комментарии и мнения людей о произведении.