» » » » Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы


Авторские права

Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы
Рейтинг:
Название:
Ночь накануне свадьбы
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060267-4, 978-5-403-01608-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь накануне свадьбы"

Описание и краткое содержание "Ночь накануне свадьбы" читать бесплатно онлайн.



Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.

Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.

По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…






– Надеюсь, тебе было не очень неудобно?

– Очень. – Он закончил застегивать платье и положил руки ей на плечи. – Я благородный мужчина, Кэтрин. Ты должна научиться доверять мне.

Доверие. Она вздохнула и повернулась к нему лицом.

– Я доверяла своему отцу, а он предал меня, намереваясь продать, как племенную корову.

– Он не знал о проклятии.

– Я тоже не верю в него.

Он хмыкнул:

– Неудивительно. Ты же не росла среди своего клана.

– Должна сказать, что, пока мы ехали из Лондона, я впервые крепко спала и сны не мучили меня.

Он медленно улыбнулся, соображая, понимает ли она, о чем он думает.

– Да?

– Я спала и не слышала никаких голосов.

– О! – Может быть, поездка не оказывала на нее такого воздействия, как на него.

– Как ты думаешь, почему это? Почему все симптомы безумия исчезают, когда ты рядом? Вчера я говорила по-гэльски. Хотя никогда не знала этого языка, но стоило тебе появиться, и я снова заговорила по-английски.

Он пожал плечами:

– Может быть, это потому, что проклятие настаивает, что я должен быть всегда рядом, то есть стать твоим мужем.

Кэтрин вздохнула, слабость сменила отчаяние в ее душе.

– Ты не откажешься от этого, да?

– Макбраден никогда не сдается.

Кэтрин рассмеялась, но не очень радостно.

– Это я уже заметила. Послушай меня, Гейбриел. – Она положила руку ему на плечо, привлекая его внимание своим мягким взглядом. – Я еду в Шотландию не для того, чтобы выйти за тебя замуж. Я еду туда, чтобы встретиться со своими родными и найти лекарство от безумия.

– Лекарство одно – замужество.

– Возможно. Но я не соглашусь ни на какой союз, пока не решу этого сама. – Она опустила глаза, затем посмотрела на воду ручья. – Даже когда я думала выйти за лорда Кентвуда, я выбрала его не потому, что он богатый или очень знатный. Я выбрала его потому, что видела, как он относится к своей матери.

– Какое отношение имеет мать к женитьбе сына?

– Та нежность, которую он испытывает к ней, поразительна. – Робкая улыбка тронула ее губы. – Я подумала, если мое состояние станет совсем никудышным и я превращусь в безумную женщину, он будет заботиться обо мне с той же добротой.

– Если ты выйдешь за меня, то безумие тебя вообще не затронет.

– Потому что проклятие отступит?

Он кивнул, и Кэтрин улыбнулась:

– А если я все же сойду с ума, Гейбриел? Ты будешь заботиться обо мне? Ты можешь быть таким, как лорд Кентвуд?

Как может мужчина сравнивать себя с главным претендентом на руку женщины?

– Не знаю. Может быть, мужчина, о котором ты мечтаешь, вообще не существует.

– Я уже как-то думала об этом, думала, что ты не существуешь.

Гейбриел рассмеялся:

– У тебя богатое воображение.

– Возможно. Но о чем должна думать девушка, когда видит мужчину во сне и на следующий день встречает его наяву? Конечно, я подумала, что ты прибыл, чтобы спасти меня.

– У тебя мечты об идеале, – сказал он. – Муж – просто человек и далек от совершенства.

– Возможно. – Она обхватила себя за плечи. – Но муж, которого я выбрала, увы, потерян для меня. А ты занял его место.

– Ни ты, ни я – ни один из нас не имеет права на собственный выбор, Кэтрин.

Что-то в его голосе насторожило ее. Она с любопытством подняла голову.

– У тебя тоже кто-то был, Гейбриел?

– Когда-то… – Он пожал плечами, недовольный поворотом разговора. – Но я знаю свой долг и буду тебе хорошим мужем.

– Только если ты докажешь мне, что умеешь думать о других, прежде чем о себе. – Кэтрин закрутила свои рыжие волосы в узел на шее и завязала кусочком ткани, оторвав ее от своего платья.

Он напрягся, не давая чувству обиды захлестнуть себя.

– Я приехал за тобой в Англию. Я старался завоевать тебя, следуя английским правилам. Разве это ничего не доказывает?

– Это говорит о твоей решимости.

– Верно.

– Пока я не могу обещать, что выйду за тебя, Гейбриел. Когда мы доберемся до твоего дома, я буду знать больше.

– Ты сделаешь большую глупость, если решишь отказать мне.

Кэтрин улыбнулась:

– Женщина имеет право отклонить любое предложение, если не хочет принять его.

– Это верно. – Он окинул ее быстрым взглядом. – Я заставлю тебя выйти за меня, Кэтрин, вот увидишь, ты сама будешь просить меня об этом.

Она облизнула пересохшие губы.

– Не могу представить подобное.

– Когда мы доберемся до дома, ты увидишь страдания, которые посылает на наши земли проклятие. – Он провел большим пальцем по ее влажным губам. – После того как ты узнаешь, каким страстным любовником я могу быть, ты не сможешь отказать мне.

Ее рот приоткрылся.

– Я уже поняла это, когда ты появлялся в моих снах.

– Господи Боже мой, Кэтрин. Я всего лишь человек.

Она крепко закрыла глаза, затем резко открыла их.

– Извини, Гейбриел. Мне не следовало говорить это.

– Ты знаешь, как ты действуешь на меня?

Ее ответ был таким тихим, что он едва расслышал ее слова.

– Так же, как ты действуешь на меня.

– Тогда почему ты не принимаешь меня? Будь моей женой, Кэтрин.

Она покачала головой. В ее глазах светилось сожаление.

– Я не могу. По крайней мере пока.

– Но я буду настаивать.

– Я догадываюсь.

– Я так желаю тебя…

Она потянула воздух, удовольствие отразилось на ее лице.

– Я тоже желаю тебя, Гейбриел. Помоги мне Бог. Но мы должны подумать обо всем спокойно.

Он сжал кулаки:

– Чертово проклятие. Оно манипулирует даже нашими чувствами.

– Почему ты думаешь, что это проклятие?

Он удивленно рассмеялся:

– А что еше это может быть?

Ее губы тронула улыбка. Наверное, именно так улыбалась Ева, когда протягивала яблоко Адаму.

– Мы сами.

Глава 12

Мы сами.

Эти слова не давали покоя Гейбриелу, пока он и его товарищи продолжали двигаться в сторону границы. Кэтрин пригрелась около него, быстрая езда мешала разговору, и она затихла, прижавшись щекой к его груди. Судя по тому, как расслабилось ее тело, каким ровным было ее дыхание, Кэтрин снова уснула.

Близость ее тела, такого женственного и мягкого, творила хаос в его голове и мешала сконцентрироваться на дороге.

Конечно, это внезапное, бурное влечение, возникшее между ними, было не что иное, как часть проклятия. Такое сильное чувство редко возникает на пустом месте и, конечно, не у обычных людей.

Когда-то он испытывал нечто подобное к Джин. Он любил ее, как не любил ни одну другую женщину, их объединяла подлинная страсть. И даже сознание собственного долга не могло заставить Гейбриела не чувствовать ее очарования. Но они знали друг друга с детства. Их желание росло со временем.

Горько-сладкий привкус сожаления объял его. Если бы не долг, приказывающий ему жениться на Кэтрин Депфорд, Гейбриел уже давно женился бы на Джин Фарлан. Но проклятие лишило его выбора, и он вынужден был расстаться с Джин.

Сейчас он наконец нашел свою невесту и держал ее в своих руках. Он сломит ее неуверенность и убедит выйти за него замуж, и тогда его люди будут спасены от невзгод, которые насылало на них проклятие.

Он должен верить, что однажды Кэтрин увидит все те ужасы, которые пали на головы его людей, и примет решение выйти за него и покончить с их страданиями. Весь этот разговор об идеальном муже не что иное, как обычные девичьи фантазии. Он благородный человек, который будет предан своей жене и со всей ответственностью даст клятвы верности и любви. Чего еще хочет Кэтрин?

Только пусть не просит его говорить о любви. Это единственная вещь, которую, как казалось Гейбриелу, он не мог дать Кэтрин. Он любил только одну женщину, и даже если им не суждено быть вместе, он не верил, что сможет испытывать подобное чувство к кому-то другому. Страсти и уважения будет вполне достаточно для брака.

Так должно быть.

Письмо с требованием выкупа так и не пришло.

Джордж Депфорд тупо смотрел на лежащий перед ним деловой контракт, не в состоянии сосредоточиться на его содержании. Прошло почти два дня, и ни слова о похищении его дочери. Что это за люди украли ее? Вернувшись домой после встречи с виконтом Нордхемом, он обнаружил в доме страшный переполох и узнал, что его дочь похитили.

Домоправительница заперта в чулане. Несколько слуг избиты до потери сознания. Бедная Пег, горничная Кэтрин, которая была с ней, рассказывала, как бандиты проникли в дом, завернули его дочь в покрывало и силой вынесли из дома. Бедняжка сопротивлялась как могла, протестовала и боролась.

Бедная девочка!

Конечно, они похитили ее ради выкупа. Богатство Депфорда ни для кого не секрет. Зачем еще кому-то могло прийти в голову ворваться в дом и похитить его дочь? И местные полицейские согласны с этой версией. «Надо ждать письма с требованием выкупа», – сказали они. Но прошло уже сорок восемь часов, и никаких требований не поступило.

Как он узнает, где искать Кэтрин, если похитители не желают разговаривать с ним?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь накануне свадьбы"

Книги похожие на "Ночь накануне свадьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебра Маллинз

Дебра Маллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы"

Отзывы читателей о книге "Ночь накануне свадьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.