» » » » Лорел Гамильтон - Гамильтон


Авторские права

Лорел Гамильтон - Гамильтон

Здесь можно скачать бесплатно "Лорел Гамильтон - Гамильтон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Рейтинг:
Название:
Гамильтон
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-056509-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гамильтон"

Описание и краткое содержание "Гамильтон" читать бесплатно онлайн.



Приключения Аниты Блейк и ее друзей, Мастера вампиров Жан-Клода и вожака вервольфов Ричарда, продолжаются.






- Я заметил, что у Самсона есть жутковатая способность входить в доверие, - заметил Жан-Клод.

- Ты что, пользуешься русалочьими штучками? - спросила я. Он пожал плечами и вернулся к своему круассану.

- Закон запрещает без разрешения пользоваться ментальным воздействием, - сказала я.

- Строго говоря, закон говорит, что незаконно пользоваться вампирским воздействием, телепатией или колдовством, чтобы добыть информацию. А я не пользуюсь ничем из вышеперечисленного.

- Я могла бы возбудить процесс относительно русалочьей силы в качестве одного из видов телепатии.

- Но я не читаю мыслей; они сами добровольно делятся со мной информацией. К телепатии это вообще никакого отношения не имеет. И потом, дело не в законе, а необходимости огибать скалы на своем пути.

- И у тебя есть предложение, - произнесла я, позволив своему голосу прозвучать в желаемой степени подозрительно.

Самсон хохотнул и вытер руки о белую салфетку, лежавшую на коленях.

- Ты можешь сколь угодно избегать секса со мной, мотивируя это тем, что я - следующий кандидат, что в принципе верно. Но я могу сколь угодно долго стоять в этой очереди. Король крыс в курсе, что я - старший сын Мастера города, и что у меня есть первоочередное право требовать твоего внимания.

- А это значит, что ты попадешь в ее постель раньше, - произнес Ричард; его голос звучал не менее подозрительно.

Самсон бросил на него терпеливый взгляд.

- Я здесь уже несколько месяцев, а дело так и не сдвинулось с мертвой точки. Отчасти потому, что чем дольше Анита пытается разбудить во мне способности сирен, тем дольше мои младшие братья будут избавлены от посягательств моей матушки. Я немного сомневаюсь в том, что ardeur в достаточной степени похож на силу моей матери, и, следовательно, у Аниты может и не получиться разбудить это во мне. Если я пересплю с Анитой, и это не сработает, то наша семья вернется к той же самой проблеме.

- Твоя мать обещала, что даже я не смогу ввести тебя в силу, она смирится с тем, что она последняя в своем роде и оставит твоих братьев в покое.

Самсон хохотнул и покачал головой.

- Она не человек, Анита, и даже не вампир. Ее слово не означает того, что ты думаешь. Она хочет, чтобы мы стали сиренами, и наверняка не сможет принять поражение с должным смирением. Но, пока я здесь, она все же будет ждать.

- И не будет приставать к твоим младшим братьям, - угрюмо добавила я. Самсон кивнул.

- Но моя матушка не станет ждать вечно, Анита. Одна из причин, по которой она всучила тебе Пердиту в качестве донора, заключается в том, чтобы Перди могла не спускать с меня глаз.

- Она что, шпион? - поинтересовалась я.

- Перди действительно нравится встречаться с вашим Джейсоном, но да, она шпион. Моему отцу понравится то, что я веду себя, как джентльмен, но мать не станет этого долго терпеть.

- Мы отошлем Пердиту назад вместе с тобой, - сказал Ричард.

- Она не за вами шпионит, а за мной.

- Твоя маман не доверяет тебе в этом вопросе, - сказала я.

- Нет, не доверяет. Она знает, как мне не хочется вынуждать ее делать что-то, из-за чего отец может ее убить. Он обожает ее, но если она попытается изнасиловать меня или моих братьев, он сделает то, в чем поклялся. Убьет женщину, которую любит больше всех. Это уничтожит его, и разрушит нашу семью.

- Ты проявил изрядное терпение, - заметил Жан-Клод.

Я хотела было возразить, но нечего было. Тогда я кивнула:

- Да, действительно.

- И теперь он получает возможность с тобой потрахаться, - мрачно буркнул Ричард. Я тяжко вздохнула.

- Ты так хорошо себя сегодня вел Ричард, не порти впечатление.

- А как бы тебе понравилось, если бы я взял себе какую-нибудь из женщин, пока ты будешь трахаться с Самсоном?

Я взглянула на него. На языке вертелось сразу несколько ответов, но произносить их вслух не стоило.

- Тебе бы это не понравилось, разве нет?

- Нет, - ответила я, не зная, что можно к этому добавить.

- Так не надо ожидать, что я буду с радостью тобой делиться.

- Я и не ожидаю этого, Ричард. Не думаю, что Жан-Клоду или Мике это нравится больше, чем тебе, - тут я посмотрела на Натаниэля, одновременно хмурясь и улыбаясь.

- Мне нравится делиться, - заявил он с широкой улыбкой.

- Твое дело, - сказал Ричард. - А мне - нет.

- Ты же спишь с человеческими женщинами, с которыми встречаешься, - возразила я.

- С некоторыми, да.

- Ты делаешь это по собственному желанию, а у меня выбора нет.

- Но тебе это нравится, - упрямо заявил он.

- Тебе станет легче, если это не будет доставлять мне удовольствия?

- Да, - сказал Ричард, поднимаясь. Я, наконец, заметила, что на нем надеты модельные джинсы и красная рубашка. Ричард наверняка отказался бы от такой одежды, но здесь у него, очевидно, ничего другого просто не было. - Да, мне было бы намного приятнее знать, что секс тебе не понравится.

- Я даже не знаю, что на это ответить, Ричард, просто не знаю.

- Я сплю только с Анитой, и вполне этим доволен, - сказал Мика.

- Конечно, доволен, ты же у нас совершенство, - огрызнулся Ричард.

Мика бросил на меня взгляд, словно спрашивая, переходить ли на новый уровень грызни.

- Не надо ссориться, - ответила я. - Давайте завтракать, а потом подумаем, что сказать Рафаэлю.

- И ты не станешь ссориться, только потому что она сказала «не ссориться»? - спросил Ричард.

- Обычно, да, - спокойно ответил Мика.

- Иногда, Мика, я тебя просто ненавижу, - бросил ему Ричард.

- Взаимно, - с улыбкой парировал тот.

Сила Ричарда ударила в меня пламенными искрами жара. Но Мика стоял ко мне ближе, и когда его сила тоже вырвалась наружу, я оказалась словно стоящей у открытой печи.

- Прекратите это, оба!

- Mon chat, mon ami, у нас нет на это времени.

- Я тебе не друг, - злобно ответил Ричард. - Я - твой подвластный зверь, и это не делает нас друзьями.

Жан-Клод глубоко вдохнул, выдохнул и словно превратился в каменное изваяние. Такое могут проделать только старые вампиры, ощущение складывается, будто они могут в любое мгновение исчезнуть, хотя и не двигаются с места. Когда он заговорил, его голос звучал спокойно, приятно и был пустым и безличным:

- Как пожелаешь, Ричард. Mon chat, моя лупа, у нас нет на это времени.

Ричард развернулся к нему, наполняя своей энергией помещение, словно горячей водой, выливающейся за края ванной. Только что ты думал, что принимаешь приятную ванну, а в следующее мгновение понимаешь, что тонешь. Мой пульс участился, и волчица зашевелилась внутри.

Прикрыв глаза, я начала делать размеренные вдохи-выдохи, наполняясь кислородом от макушки до пяток. Глубокое, очищающее дыхание, требовавшееся для того, чтобы успокоить шевеление внутри. Чтобы отгородиться от того, что делал Ричард. Это его сила, а не моя, мне не обязательно на нее отзываться. Часть меня думала так, но другая часть знала положение дел лучше. Наши с Ричардом силы связаны слишком тесными узами.

- Не называй меня так, - сказал Ричард.

- Раз ты всего лишь мой подвластный волк, а не друг, то как еще мне тебя называть? - голос Жан-Клода был совершенно пустым. Внезапно я поняла, что он тоже злится. На Рафаэля? На Арлекина? На все подряд?

- Нет, я не просто твой волк.

- Ты видишь оскорбление в том, в чем нет умысла, но если ты будешь искать его там, где его даже не подразумевалось, тогда я, пожалуй, начну оскорблять намеренно.

Воцарившуюся после этого заявления тишину нарушил громкий звук открывшейся двери наверху. Я даже подпрыгнула от неожиданности.

- Рафаэль здесь, - сказала Клодия. Ее голос странным образом звучал и с облегчением, и с беспокойством. Так, словно она была одновременно и рада прекращению спора, и беспокоилась о том, что мог выкинуть ее король.

Ричард продолжал злобно таращиться на Жан-Клода, а вампир позволил своей злости отразиться на лице, когда Рафаэль вошел в помещение, отбросив с пути закрывавшую вход материю. Рафаэль был высоким, за сто восемьдесят, темноволосым и красивым мужчиной. В смуглом человеке испанской внешности, одетом в ладно сидящий деловой костюм, не было ничего сверхъестественного. Галстука на нем не было, так что слегка распахнутый ворот белой рубашки, словно приглашающее, обнажал шею. Последняя мысль показалась мне чужой. Я бросила взгляд на Жан-Клода, пытаясь понять, не ему ли она принадлежала. Сегодня он уже питался кровью, насколько я могу понять, но мне прекрасно известно, что иногда Жан-Клод жаждал отведать крови сильного так, как нормальный мужчина желал хорошеньких женщин. Чего я не знала, так это того, что он склонен рассматривать в качестве такой пищи Рафаэля.

Меня ждал еще один сюрприз. С Рафаэлем пришел Луи Фейн, доктор Луи Фейн, преподаватель биологии в университете Вашингтона, и сожитель одной из моих лучших подруг. Ронни, или Вероника Симс, сказала бы, что «бой-френд» - это звучит по-детски. Она бы наверняка предпочла термин «любовник», но, так как в своих мыслях я могла называть вещи любыми именами, так я и делала. И потом, ее попытки перевести их с Луи отношения на секс, а не эмоции - это ее личная проблема, не моя. Хотя иногда она пыталась и меня в это впутать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гамильтон"

Книги похожие на "Гамильтон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - Гамильтон"

Отзывы читателей о книге "Гамильтон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.