Элизабет Кейли - Как узнать любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как узнать любовь"
Описание и краткое содержание "Как узнать любовь" читать бесплатно онлайн.
Можно ли простить любимому человеку предательство? Оливия неожиданно узнает, что ее друг, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный – словом, идеал настоящего мужчины, – лжет ей. Оливия терзается подозрениями, а когда узнает правду, которая оказывается для нее шокирующей, решает порвать с ним.
Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
– Господи, Оливия, что с тобой?! – раздался над ее ухом встревоженный голос Джека. – Я-то думал просто заглянуть на огонек, раз уж мимо шел, а тут…
Оливия всхлипнула и подняла на него заплаканные глаза.
На кого же я сейчас похожа?! – промелькнула тревожная мысль, но тут же исчезла под гнетом жалости к себе.
– У меня сломался ключ в замке, – пожаловалась Оливия и всхлипнула.
– Было бы из-за чего расстраиваться! – Джек махнул рукой. – Что-то ты, подруга, совсем расклеилась в последнее время…
Оливия вновь всхлипнула и внимательно посмотрела на Джека. Ей сейчас просто жизненно необходимо выговориться и выплакаться! Так почему бы это не сделать на мужском плече? Тем более что Джека она уже давно и хорошо знает, его плечо самое безопасное место во всей вселенной, в этом Оливия была уверена на сто процентов.
– Понимаешь, это еще не все. Оказывается, я должна была сегодня съехать, но я не проверяла почту и поэтому не видела письма от моего арендодателя.
– Тоже не катастрофа! – фыркнул Джек. – Кстати, нужно будет проконсультироваться с юристом, все ли они сделали правильно, если не все…
Джек нахмурился, и Оливии стало даже немного жалко хозяина дома, если окажется, что он где-то нарушил закон. Но тут она посмотрела на запертую дверь и жалость к нему куда-то улетучилась.
Как все-таки хорошо, когда рядом есть мужчина, готовый решить все твои проблемы, подумала Оливия, глядя на Джека.
– И где ты думаешь жить, пока не найдешь квартиру? – осторожно спросил он.
– В отеле. Но есть еще одна маленькая проблемка… Пока маленькая, – добавила Оливия, невесело усмехаясь.
– И что же это за проблемка? – осторожно спросил Джек.
– Ты обещаешь никому пока ничего не говорить? – Оливия подняла на него свои огромные зеленые глаза, и Джек вздрогнул под их пронзительным взглядом.
– Конечно, обещаю, – пробормотал он и сразу же поспешил добавить: – Но, если ты не хочешь рассказывать мне эту тайну, я не обижусь. Все же это твое дело, я всего лишь друг.
Оливия опустила глаза и едва слышно произнесла:
– Ты не просто друг, Джек, ты мой самый верный друг. – Она вздохнула и закончила: – У меня будет ребенок.
Несколько томительных секунд стояла гробовая тишина. Наконец Оливия несмело подняла глаза на Джека и увидела на его лице выражение безграничного удивления. Это было бы даже забавно, не будь она сейчас так обеспокоена судьбой своего ребенка. Уж очень не хотелось скитаться по отелям и нервничать в поисках приличной квартиры за умеренную цену. Все же это Нью-Йорк, здесь жилье размером с коробку из-под обуви стоит как обувной завод!
– Это просто замечательно, – пробормотал Джек. – А как же Кевин? Почему вы до сих пор не вместе?
– Кевин здесь ни при чем! – сердито бросила Оливия. И почему все сразу вспоминают Кевина? Она-то его не видела вот уже больше месяца! – Помнишь вечеринку в честь десятилетия «Программ компани»?
Джек кивнул.
– Так вот, там я все же выпила явно лишнего, потому что утром проснулась, когда не известный мне мужчина уходил из квартиры. Как ты думаешь, чем мы занимались ночью? – Оливия не стала дожидаться ответа. – Мой ребенок – плод этой ночи. Жаль, что я не знаю, кто его отец. Сейчас мне так нужна его помощь!
– Ты что, вообще ничего не помнишь? – уточнил Джек, но Оливии почему-то показалось, что он хотел сказать что-то другое.
– Нет, ничего. Я помню, как мы с тобой танцевали вальс. Потом один сплошной провал.
– Ну дела, – протянул он.
– Как видишь, у меня достаточно поводов для слез. – Она устало улыбнулась.
– А что ты думаешь с ребенком?
– Буду рожать и воспитывать. Знаешь, – доверительно сказала Оливия, – сначала я думала сделать аборт, а потом поняла, как это ужасно. А теперь я еще и понимаю меру своей ответственности перед ребенком. Я уже хочу этого ребенка! Хочу любить его, баловать, любоваться им…
Оливия счастливо улыбнулась, и Джек почувствовал, как в глазах у него предательски защипало.
– Вот только для начала надо найти квартиру, не хотелось бы ехать в больницу из
– Я знаю, что нам делать, – решительно сказал Джек и протянул ей руку. – Тебе сейчас не стоит сидеть на холодном полу, мало ли что…
Оливия удивленно посмотрела на него, но руку взяла и встала с пола.
– И что же? – спросила она.
– Ты уже вызвала слесаря?
– Консьерж обещал прийти и взломать дверь.
– Отлично. Как только мы сможем попасть к тебе, забираем самые необходимые вещи и отправляемся ко мне домой.
– Но как же… – растерянно начала Оливия, она даже и представить не могла, что ее слабость приведет к такому предложению.
– У меня огромный дом, мне там скучно, а временами даже и страшно одному. А вдвоем, точнее втроем, нам будет просто замечательно! Тебе дом понравится. В нем большие окна, выходящие в садик, уютная кухня и настоящий камин в гостиной.
– Но ведь…
– «Но» у тебя стало любимым словом? – поинтересовался Джек. – Если ты уж решила принять мою помощь…
– Я еще не говорила этого! – запротестовала Оливия.
– Раз ты мне сказала о ребенке, значит, ты доверяешь мне и готова принять эту самую помощь, – заявил Джек.
Оливия не смогла найти слабое звено в этой логической цепочке. Да ей и не хотелось его искать. Как было бы здорово довериться Джеку, переложить на него все проблемы и спокойно спать в его доме с большими окнами и настоящим камином!
– Давай, Оливия, соглашайся! – попросил Джек. – Я буду очень рад принять и тебя и ребенка у себя в доме.
– Пока что мы с ребенком одно целое, – улыбаясь сказала Оливия.
Джек сразу же понял, что она сдалась.
– А вот и консьерж! Откройте нам, пожалуйста, дверь, а то дама уже заждалась! – обрадовался он. – Еще полчаса – и мы поедем домой.
– К тебе домой, – поправила его она. – И это временно. Я согласилась только потому, что мне сейчас некуда идти, да и не в том я положении, чтобы искать квартиру. Правильно? И нужно будет как-то донести это до остальных, а то пойдут слухи…
– Если ты считаешь, что нам нужно сделать так, значит, это правильно, – улыбнулся Джек. – Только, знаешь, мне бы очень хотелось, чтобы мое скромное жилище стало домом и для тебя, Лив!
Она вздрогнула и с удивлением посмотрела на Джека. Откуда он узнал ее ласкательное имя? Им пользуются только родители и Эмилия – самые близкие ей люди. Даже Кейт и та называет ее только Оливией!
– Что такое? – встревоженно спросил Джек. – Ты себя нехорошо чувствуешь?
– Ты такой милый и добрый! – вдруг сказала Оливия и вновь залилась слезами, но на этот раз, как и мечтала, на плече у верного друга.
Ошеломленный Джек стоял и осторожно поглаживал ее по шелковистым волосам, пытаясь как-то успокоить. Он только искренне надеялся, что Оливия не слышит, как бешено бьется его сердце.
Она будет жить рядом! – восторженно думал Джек. Они будут рядом. Теперь уж, Оливия, я тебя никуда не отпущу!
7
Оливия удобно устроилась с ногами в кресле и с видимым удовольствием положила в рот первую ложку кофейного мороженого. Оно мягко растворялось на языке, и сладкий вкус сливок постепенно сменялся чуть резковатым привкусом кофе. Прикрыв глаза, Оливия чуть не застонала от удовольствия.
Почти как оргазм, подумала она, набирая следующую порцию и с тем же удовольствием отправляя ее в рот. Странно, всю жизнь терпеть не могла кофейное мороженое, а вот сейчас просто схожу с ума. Спасибо Джеку, он никогда не забывает купить пару-тройку ведерок!
Оливия бросила быстрый взгляд на Джека, устроившегося в соседнем кресле. Он читал «Нью-Йорк таймс» и чему-то улыбался, но, почувствовав взгляд Оливии, сразу же оторвался от газеты и вопросительно посмотрел на нее.
– Только не говори, что теперь тебе хочется мятного мороженого! – с усмешкой заметил Джек.
– Нет, на данный момент я самая счастливая женщина на свете! – довольно улыбаясь, сообщила Оливия. – Ближайшие три часа мне ничего этакого хотеться не будет.
Джек скептически покачал головой.
– Во всяком случае, я постараюсь ограничиться тем, что имеется у нас в холодильнике, – пообещала Оливия, старательно выскребая ложечкой ведерко из-под мороженого. Поняв, что ложечкой тут не справиться, Оливия пустила в дело палец.
Джек с трудом сдержал смешок. Последнее время Оливия вела себя просто удивительно. Любовь к кофейному мороженому была меньшим злом. В большей степени Джека удивляло то, что подруга теперь пренебрегала всеми правилами хорошего тона, если ей было так удобно. Раньше он и представить себе не мог Оливию непричесанной и без макияжа или облизывающей пальцы. Но если раньше она казалась недосягаемой вершиной, то теперь стала домашней и уютной.
– Тебе не кажется, что ты ешь слишком много мороженого? – осторожно спросил Джек. – Что говорит доктор по этому поводу?
– «Если вам, дорогая Оливия, хочется мороженого – это значит только одно: его нужно съесть!» – старательно копируя белозубую улыбку доктора Стейтси, ответила его словами Оливия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как узнать любовь"
Книги похожие на "Как узнать любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Кейли - Как узнать любовь"
Отзывы читателей о книге "Как узнать любовь", комментарии и мнения людей о произведении.