» » » » Ким Харрисон - На несколько демонов больше


Авторские права

Ким Харрисон - На несколько демонов больше

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - На несколько демонов больше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - На несколько демонов больше
Рейтинг:
Название:
На несколько демонов больше
Издательство:
АСТ
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-055948-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На несколько демонов больше"

Описание и краткое содержание "На несколько демонов больше" читать бесплатно онлайн.



Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов.

Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим.

Кто этот убийца?

Чего добивается?

Пока ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны экс-возлюбленного Рэйчел...

Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?..






—   Рэйчел! — воскликнул Дэвид, а я показала ему на грузо­вик, остановившийся на красный сразу за мостом.

—   Я не могу его надежно сохранить, — сказала я под скрип тормозов. — И что мне с ним делать? У меня магии не хватит его скрыть, когда уже известно, где он. У Пискари хотя бы хва­тит влияния, чтобы его не похитили и не вытащили из него, где фокус.

Дэвид посмотрел беспокойными глазами:

—Но он же принадлежит вервольфам!

Светофор переключился, я затаила дыхание, но убедилась, что Дэвид не рванул обгонять с места стоявший перед нами гру­зовик, зато обычно столь ответственно относящийся к безопас­ности вождения вервольф сейчас дымился от злости, что так медленно набирает скорость.

—Поверь мне, — сказала я тихо, — если бы был способ от­дать его вервольфам, я бы не задумалась ни на секунду. Но это демонская работа, и единственное, что делает этот артефакт — он создает проблемы. Перемены нужны, но медленные, а не быстрые. Иначе...

Я подумала о проблемах его подруги.

—   Тогда пусть его спрячет кто-нибудь из вервольфов.

—   Кто, Дэвид? — спросила я в досаде, и Дженкс нервозно шевельнул крыльями. — Ты? Мы это уже пробовали. Мистер Рей? Миссис Саронг? Или Винсент? На него работали три стаи, и они все озверели. Каждый из них каналировал силу альфы, но не обладал сдержанностью, которую альфа приобретает вме­сте с положением.

У него напряглись желваки на скулах, а я продолжала:

—   Альфой не становятся, альфой надо родиться. Они не могли с этим справиться. Перемена должна прийти медленно. Это как с твоей подругой, которая стала перекидываться без подушек безопасности, которые за тысячу лет выработала для вас эволюция.

Пальцы Дэвида на руле ослабили хватку, и я немного успо­коилась.


—   Может быть, еще не время? — тихо спросила я, сгруппировавшись, когда он резко свернул направо к своему дому.

—   Не нравится мне это, — сказал Дженкс, и лицо у Дэвида стало пустым. Я посмотрела, куда они глядели — на парковку, и у меня сердце провалилось вниз. Там стояли два джипа ОВ, три ФВБ и межвидовая «скорая».

—   Все нормально, — сказала я, отстегивая ремень. — Вряд ли они в твою квартиру.

Дэвид ничего не сказал, подъехал ближе и стал возиться с застежкой ремня, ругаясь, что не сразу ее отстегнул.

—  В мою. Шторы были закрыты — теперь они раздвинуты. А Серена не могла еще проснуться.

Оставив ключи в замке зажигания, он бросился прочь из машины, быстро и твердо зашагал к своей двери.

Я медленно вылезла, остановилась между машиной и от­крытой дверью, положив руки на крышу. Дженкс сел ко мне на плечо, и мы ничего не сказали, когда агент ОВ остановил Дэ­вида на пороге. Они обменялись несколькими словами, и мне стало нехорошо, когда я увидела, как на Дэвида надели наруч­ники. Он был сломлен с виду, но не оказал сопротивления — знал, что это позволит им кинуть его в камеру и забыть о нем на максимальный срок, который позволяет закон.

В верхних окнах кто-то двигался, и я крепче сжала сумку, радуясь, что фокус у меня, потому что ОВ воспользовалась слу­чаем обыскать квартиру Дэвида. Его кошка смотрела на меня из другого окна и слиняла, когда мимо нее прошла темная фигура.

—Что будем делать, Дженкс? — спросила я шепотом.

Его крылья холодили мне шею, и я прищурилась на солн­це, глядя, как Дэвида грузят в джип.

—Дженкс? — сказала я, и тон гудения изменился.

—Увидимся в церкви, — сказал он, улетая подслушивать.

Я задержала дыхание, глядя, как он повис над стоянкой и спикировал камнем в джип с Дэвидом, когда никто не видел. Я ему пожелала удачи, и джип выехал со стоянки, чуть задержав­шись перед тем, как влиться в уличный поток.

До свидания, Дэвид.

Я выдохнула — долго, медленно. Наклонившись к машине, я вытащила ключи Дэвида и бросила их в сумку. Домой я как-нибудь доберусь, а ключи мне нужны, чтобы кормить его кошку.

Черт побери, я уже такое видела, и добром оно не кончи­лось.

Со стуком я закрыла дверцу, и тут у меня кровяное давле­ние дало свечку, когда я увидела подтянутый силуэт Гленна — детектив шел ко мне с другой стороны парковки.

—   Ну, теперь я хотя бы знаю, отчего ты просачковал наше свидание в морге! — крикнула я так, чтобы было слышно на разделяющем нас расстоянии.

Он шел целеустремленно, но голову наклонил — хотелось бы мне думать, от чувства вины.

—   Виноват, Рэйчел! — сказал этот бывший военный, останавливаясь рядом со мной.

—   Виноват! — воскликнула я, не на шутку расстроенная гленновской преувеличенно бойскаутской ментальностью. — Не знаю, за что там арестовали Дэвида, но он этого не делал! Сегодня утром я видела Трента, и он мне прямо выложил, что именно он убивал вервольфов в поисках этой дурацкой статуи.

Хмурое выражение лица Гленна не изменилось, и серьги-гвоздики придавали какой-то странный оттенок его безупреч­но-профессиональной мимике.

—Я очень рад услышать от вас такие слова, — сказал он, убирая руки за спину и разве что не толкая меня к машине сво­им слишком уж близким присутствием.

Несколько опешив, я почувствовала, как слабеет моя злость.

—Так тогда... тогда вы его отпустите?

Он покачал головой с озабоченным прищуром глаз.

—Нет, но если мистер Каламак сможет подтвердить, что сегодня утром вы были с ним, я смогу удержать ОВ от немедленного вашего ареста.

Я почувствовала, что бледнею.

—   За что?

—   За сообщничество и пособничество в убийстве Бретта Марксона. Его взгляд упал на мою сумку: — У вас там есть что-нибудь, о чем мне нужно знать?

Всплеск адреналина и ощущение, будто меня двинули под дых.

—Со мной пейнтбольный пистолет, но на него не нужно разрешения. А это вообще чушь, Гленн. Я же тебе говорю, их убил Трент. Всех. Три Джейн Вольф — это несчастные случаи, с убийствами не связанные.

Гленн выпрямился. Его руки так и остались за спиной.

—   Рэйчел, не могли бы вы отойти от машины и пройти со мной? И отдать мне сумочку.

У меня челюсть отвисла.

—   Я арестована? — спросила я громко, прижимая сумочку к телу. Черт, у меня же там фокус!

—   Никто вас не арестовывает — пока что, — сказал он, скри­вившись, как от боли. — Рэйчел, прошу вас. Если вы не будете сотрудничать со мной, вашим допросом займется ОВ. Я пыта­юсь сейчас их опередить.

Других аргументов мне не требовалось. Чувствуя себя без Дженкса очень одинокой, я отдала сумочку Гленну. Очень смеш­но она смотрелась в его лапище, когда он свободной рукой сде­лал приглашающий жест, зовя меня за собой. Внутренне дро­жа, я пошла за ним — мы направлялись к фургону ФВБ, тому, который с металлической сеткой на окнах.

—   Гленн, расскажи, в чем дело.

—   Мистер Дэвид Хью был замечен вчера вечером за беседой с мистером Бреттом Марксоном, — мрачно сообщил Гленн. — Сегодня последний найден мертвым в мусорном ящике кварти­ры мистера Хью, а в бумажнике у него — ваша визитная кар­точка. Мистер Хью признает, что имел интимные отношения с тремя Джейн Вольф, чьи тела сейчас находятся в морге, а когда агенты пришли его допросить, в его квартире была об­наружена вервольфица, накачанная транквилизаторами и со следами физического насилия.

У меня колени подкосились. Картина очень мрачная, и я обрадовалась, что успела рассказать Гленну про фокус.

—   Серена была человеком, Гленн. Фокус ее обратил в вервольфа. Дэвид учил ее контролировать превращения до перво­го полнолуния, чтобы она знала, чего ждать и как себя при этом вести. Он ее накачал дурью, чтобы самому съездить за мной и снять у нее боли. И это все!

Гленн посмотрел на меня неласково и сказал:

—   Не повышайте голоса.

Опустив глаза, я нахмурилась, слушая отчетливые разгово­ры по рации из открытой двери машины.

—   Извини, — ответила я и резко остановилась, не доходя до фургона. — Дэвид не убивал Бретта, — сказала я твердо. — Три женщины в морге — это трагическая случайность. Серена пы­тается приспособиться к тому, что случилось, и Дэвид делает все, чтобы ей помочь. Трента нужно было арестовать, а не Дэ­вида!

—   Рэйчел, прекрати.

—   Он мне сам сказал, что это он! — воскликнула я. — Поче­му мне никто не верит?

Гленн наклонился ко мне, и я сжалась, всю волю устремив на то, чтобы не вывернуться из его пальцев, когда он взял меня за плечо:

—   Заткнись, — сказал он отчетливо и так близко, что сквозь лосьон после бритья пробился запах пота. — Каждому, у кого есть значок, известно, что ты ненавидишь Каламака. Я не могу просить ордер на его арест на основании твоих показаний с его слов.

Я возмущенно засопела, потом пискнула, когда он притянул меня еще ближе.

—   Я тебе верю, Рэйчел, — сказал Гленн почти шепотом мне в ухо. — Этот тип — мерзавец. И я им займусь.

—   Займешься, — передразнила я и скривилась, когда он сдавил мне плечо:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На несколько демонов больше"

Книги похожие на "На несколько демонов больше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - На несколько демонов больше"

Отзывы читателей о книге "На несколько демонов больше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.