Иэн Рэнкин - ВОПРОС КРОВИ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ВОПРОС КРОВИ"
Описание и краткое содержание "ВОПРОС КРОВИ" читать бесплатно онлайн.
В частной школе в пригороде Эдинбурга бывший военный застрелил двух подростков, а затем покончил с собой. По мнению инспектора Ребуса, неясно в этом преступлении только одно — его причина. Но поиски мотивов заводят сыщика куда дальше, чем он предполагал. Инспектор буквально одержим загадочной личностью преступника. Отныне он — его душеприказчик, призванный разобраться в клубке тайн, которыми окутано прошлое самоубийцы. Между тем над Ребусом сгущаются тучи. Подонок, преследовавший его напарницу, сгорел заживо в собственном доме. А сам Ребус вышел из больницы с ожогами на руках.
— А бумаги эти вы в руках держали? — спросил Ребус.
Моллисон кивнул:
— Но я в них не заглядывал. Лишь собирал в кучу и оттаскивал.
— Жаль, — сказал Ребус, выдавив из себя кривую улыбку.
— Как здесь красиво! — неожиданно воскликнула Шивон, загораживая рукой глаза от солнца.
— Красиво, да? — отозвался Моллисон, и лицо его расцвело улыбкой.
— Кстати о чае, — вклинился Бримсон, — термос ваш при вас?
Шивон, открыв сумку, передала ему термос. Они стали пить по очереди из единственной пластмассовой чашечки. Чай был такой, каким всегда бывает чай из термоса, — горячий, но странноватого вкуса. Ребус обошел подножие склона.
— Вы не заметили некоей странности? — спросил он Моллисона.
— Странности?
— Во всей этой экспедиции… ее целях, людях, принимавших в ней участие?
— Мы провели вместе лишь два дня.
— С Ли Хердманом тогда вы не познакомились? — Ребус достал фотографию и передал ее Моллисону.
— Это тот, кто школьников застрелил? — И, дождавшись кивка Ребуса, Моллисон стал рассматривать фотографию. — Помню его, хорошо помню. Приятный парень. Тихий такой… Не то что называется «командный игрок».
— Это вы о чем?
— Ему больше нравилось бродить по лесу, подбирать там бумаги. Каждый клочок. Другие подшучивали над этим. Когда разливали чай, его приходилось звать по два или три раза.
— Может, это оттого, что он знал: спешить особенно незачем. — Бримсон поморщился, понюхав чашечку.
— Вы хотите сказать, что я плохо заварила чай? — посетовала Шивон. Бримсон поднял руки, как бы сдаваясь.
— И как долго все это продолжалось? — спросил Ребус у Моллисона.
— Два дня. На второй день прибыла команда эвакуаторов, которая еще неделю грузила и вывозила обломки и остатки.
— Вы разговаривали с ними?
Моллисон пожал плечами:
— Парни как парни. Очень работой своей были заняты.
Кивнув, Ребус вступил в лес. Он углубился совсем недалеко, но было поразительно, насколько быстро возникало у него ощущение своей изолированности, оторванности от людей, еще видимых в отдалении, и голосов, еще слышимых. Как назывался этот альбом Брайена Ино? «Другой зеленый мир»? Сначала мир, увиденный с воздуха, и теперь этот, такой же чуждый, такой же живой.
И Ребуса вдруг оглушила мысль: ОЛП невозможно бросить до конца. Остается несмываемая печать на всех твоих чувствах и действиях. Ты приходишь к осознанию, что существуют иные миры, иные ценности. Ты приобретаешь экстремальный опыт. Тебя приучают относиться к жизни как к очередной операции, грозящей тебе минами-ловушками и потенциальными убийцами. Ребус думал о том, смог ли он сам изжить в себе эти дни в десантных войсках, эту подготовку к службе в ОЛП и насколько далеко отошел он от всего этого?
Может, до сих пор находится в свободном полете?
И предвидел ли Хердман, как тот летчик в стихотворении, свою гибель?
Сев на корточки, он провел рукой по земле. Сучья, листья, упругий мох, покров из местной растительности — цветов и трав. Он представил себе, как врезался в скалу вертолет. Отказали приборы или ошибка пилота.
Отказали приборы, ошибка пилота, а может, что-нибудь и похуже. Он увидел, как вспыхнуло небо, когда загорелось топливо, как замедлили вращение изогнувшиеся лопасти. Вертолет камнем рухнул вниз, из него посыпались, разлетаясь в разные стороны, тела. С глухим стуком ударялась о твердую землю человеческая плоть — вот так же, с этим же звуком упал на рельсы и Энди Каллис. Взрывом разнесло бумаги, которые находились в вертолете, края листов покоробились, а некоторые из документов вообще превратились в конфетти. Секретные документы, которые ОЛП во что бы то ни стало хотело вернуть. И Ли Хердман, занятый больше других, все уходил и уходил дальше в лес. Ребус вспомнил, что сказала о Хердмане Тири Коттер: у него словно были какие-то секреты. На память пришел пропавший компьютер, купленный Хердманом для своей конторы. Куда он делся? Кто изъял его? Какие секреты могут там таиться?
— У тебя все в порядке? — раздался голос Шивон. В руках она держала чашечку, до краев наполненную чаем.
Ребус поднялся на ноги:
— В полнейшем.
— Я звала тебя.
— А я не слышал. — Он взял из ее рук чашечку с чаем.
— Нечто сходное с Ли Хердманом? — сказала она.
— Возможно. — Он отхлебнул чай.
— Мы что, надеемся здесь что-то найти?
Он пожал плечами:
— Может быть, нам достаточно будет просто осмотреть это место.
— Думаешь, он что-то нашел здесь, а военные вознамерились вернуть это обратно? — Она заглянула ему в глаза. Это был уже не вопрос, а скорее утверждение. Ребус медленно кивнул.
— И каким же боком это касается нас? — спросила она.
— Возможно, тем, что мы им не симпатизируем, — отвечал Ребус. — Или же, что бы это там ни было, они этого пока что не нашли. А может быть, кто-то и нашел это на прошлой неделе.
— И когда Хердман все это понял, он спятил?
Ребус опять пожал плечами и отдал ей пустую чашечку.
— Тебе нравится Бримсон, да?
Глаз она не отвела, но выдерживать его взгляд ей было трудно.
— Ладно, — с улыбкой сказал он. Неверно истолковав его тон, она бросила на него злобный взгляд.
— Значит, все-таки разрешаешь мне, да?
Теперь настал его черед поднять руки вверх:
— Я просто имел в виду…
Но он понимал, что любые его слова будут бесполезны, и осекся, так и не закончив фразы.
— Между прочим, чай слишком крепкий, — заметил он, идя с ней обратно к скале.
— По крайней мере, я позаботилась о нем, — пробормотала Шивон, вытряхивая из чашечки чаинки.
На обратном пути Ребус молча сидел на заднем сиденье, хотя Шивон и предложила ему поменяться местами. Он не отрывал глаз от окна, словно зачарованный менявшимися пейзажами, тем самым давая Шивон и Бримсону возможность беспрепятственно болтать. Бримсон показывал ей приборы, объяснял их назначение и заставил ее дать слово поучиться у него вождению самолета. Казалось, они совсем забыли о Ли Хердмане и, может быть, как размышлял Ребус, в чем-то были и правы. Многим семьям в Саут-Квинсферри и даже родным погибших мальчиков хотелось продолжать жить. Что было, то было, этого не изменишь, ничего не повернешь вспять. Значит, пройдет время, и все улетучится из памяти.
Если улетучится.
Ребус жмурился от яркого солнечного сияния. Солнце заливало его лицо теплом и светом. Он понимал, что измучен и вот-вот погрузится в сон, и точно так же понимал, что это не имеет никакого значения. Сон был блаженством. Но через несколько минут он, вздрогнув, проснулся. Ему приснилось, что он в незнакомом городе один, одетый в старомодную полосатую пижаму. Он бос, и у него нет денег, и он ищет, кто бы мог оказать ему помощь; в то же время он старается не слишком выделяться в толпе. Вглядываясь в стеклянную витрину кафе, он видит внутри человека, держащего под столом на коленях пистолет. Ребус понимает, что войти в кафе, да еще без денег, он не может. И он остается снаружи, стоит, прижав руки к стеклу, и наблюдает, пытаясь не поднимать паники.
Вновь сфокусировав зрение, он видит, что они летят над Ферт-оф-Фортом и, значит, скоро Эдинбург. Бримсон все говорил:
— Я часто думаю, какие разрушения мог бы причинить террорист даже на такой крохе, как «Сессна». Ведь здесь и верфь, и паром, и авто- и железнодорожный мосты… и аэропорт совсем рядом.
— Есть из чего выбирать, — поддакнула Шивон.
— В городе есть кварталы, которые, на мой взгляд, сровнять с землей — самое милое дело, — заметил Ребус.
— Ах, вы опять с нами, инспектор. Мне остается только извиниться за то, что наше общество было для вас не столь искрометным. — И Бримсон с Шивон обменялись взглядами, говорившими о том, что в отсутствие Ребуса они не слишком по нему скучали.
Посадка была плавной. Бримсон подрулил туда, где их ожидала машина Шивон. Ребус вылез из самолета и пожал руку Бримсону.
— Спасибо, что позволили мне увязаться с вами, — сказал Бримсон.
— Нет, это я должен вас благодарить. Пришлите нам счет за горючее и потраченное время.
Бримсон лишь пожал плечами и, повернувшись к Шивон, сжал ее руку, задержав ее в своей чуть дольше, чем следовало бы, и погрозил ей пальцем свободной руки:
— Помните же: я вас буду ждать.
Она улыбнулась:
— Я же обещала. А пока, если вы простите мне мое нахальство…
— Выкладывайте.
— Я только подумала, нельзя ли мне одним глазком взглянуть на корпоративный самолет. Посмотреть, как живут те, кто не нам чета.
На секунду он задержал на ней взгляд, потом улыбнулся ответной улыбкой.
— Проще простого. Самолет в ангаре, — и Бримсон пошел впереди Шивон. — Вы с нами, инспектор?
— Я подожду здесь, — сказал Ребус.
После их ухода он ухитрился закурить, укрывшись за корпусом «Сессны». Через пять минут они вернулись, и все добродушие Бримсона моментально испарилось, когда он увидел недокуренную сигарету Ребуса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ВОПРОС КРОВИ"
Книги похожие на "ВОПРОС КРОВИ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иэн Рэнкин - ВОПРОС КРОВИ"
Отзывы читателей о книге "ВОПРОС КРОВИ", комментарии и мнения людей о произведении.