Брайан Стэблфорд - Центр не удержать

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Центр не удержать"
Описание и краткое содержание "Центр не удержать" читать бесплатно онлайн.
Далекая планета Асгард живет будничной жизнью — межпланетное сообщество ученых ведет неспешные научные разработки, одинокие искатели торят новые пути в неизведанное, галактические гангстеры не забывают о своем куске пирога. Бесшабашный космический старатель Майк Руссо по своей и по чужой воле отправляется к центру планеты — и обнаруживает внезапно, что где-то там, далеко внизу, горит свет еще не известной жизни. А по пятам следует опасность, и она подбирается все ближе и ближе.
Вскоре мы подъехали к месту, где отпечатки шин и ол-фактронные следы исчезали словно по волшебству. Стена казалась совсем гладкой, но в ней должна же быть дверь. И дверь должна вести в люк, а тот, в свою очередь, в шахту.
Тут настала очередь Клио-чемоданчика. Она прикрепилась к системам вездехода полудюжиной проводов. Подчиняясь ее командам, вездеход стал выпускать щупальца из 1айника, расположенного между передними фарами. Я зачарованно следил за тем, как щупальца пошарили по стене, исследуя невидимые швы и выискивая скрытые механизмы. Я понятия не имел, как и что они проделывают, но манипуляции заняли всего несколько минут. Секция стены отделилась от остальных и отъехала в сторону, как любая дру-1ая дверь на Асгарде. За ней был люк, достаточно большой, чтобы в него вошел вездеход. Он заканчивался дверью, и я подумал, что будет, если мы в нее не протиснемся. Урания уверяла меня, что у нас есть с собой более компактные вездеходы, но я-то их не видел.
Когда мы проехали в люк, Клио закрыла за нами внешнюю дверь и установила последовательность команд, открывающих внутреннюю. Урания подтвердила, что воздуха в шахте не было. Некоторые из уровней, которые пользовались этим спуском, имели разреженную атмосферу. Шахта была достаточно широка для нашего вездехода, но в ней не было платформы, на которую он мог бы встать.
— Так, — сухо заметил я. — Вряд ли можно ожидать, что они вернут нам платформу.
— Ее нельзя вызвать? — спросила Сюзарма. — А если можно, сколько это займет?
Пальцы Урании проворно застучали клавишами на боку ее квадратной сестрицы. У Клио не было экрана, на который она могла бы выводить слова, но они с Уранией как-то понимали друг друга.
— Мы не можем вызвать платформу, — спокойно ответила она. — Она обездвижена.
Я почувствовал, как на меня накатывает дурнота.
— Пусть она скажет, какова глубина шахты, — попросил я.
— Двадцать пять километров.
Это была не та глубина, на которую я рассчитывал, — всего лишь крошечный шажок к Центру. Но даже такой крошечный шажок — огромное расстояние для человека, и на этих глубинах давление может оставить от него мокрое место.
К этому времени я уже приучился правильно оценивать Девятку. Она знала, как справляться с подобными неурядицами.
— Можем ли мы построить новую платформу? — спросил Мирлин.
— Нет необходимости, — просто ответила Урания. — Мы спустимся обычным способом.
— Каким это обычным способом? — спросила Сюзарма, насторожившись.
Обычный способ для гуманоидов-мусорщиков, работающих на верхних четырех уровнях, подразумевал подъемную систему блоков или в простейшем варианте спуск по канату. Она сама испробовала его, преследуя Мирлина в шахте Саула Линдрака. Но здесь речь шла о шахте глубиной в двадцать пять километров. Чтобы опустить в нее бронированный вездеход, нужна была чертовски крепкая и длинная веревка.
— Я думаю, мы пойдем, — предположил я, — как скалолазы, по стене. Или как трубочисты внутри трубы. Прикрепим себя изнутри к шахте и начнем медленно падать.
Тут лицо Сюзармы на мгновение исказилось от ужаса, и я поспешно продолжил:
— Не каждый по отдельности, а вездеход. Он может выпускать ножки, как щупальца. Кстати говоря, сколько их?
— Восемь, — ответила Урания. — Четырьмя он будет держаться, а другими четырьмя нащупывать путь. Это гибкие ноги, они могут использовать органическое клейкое вещество, чтобы зафиксировать себя, а потом с равной легкостью растворять клей. Только это будет долгий и не очень удобный спуск.
— Подумай, какое необычное переживание, — обратился я к Сюзарме. — Мы станем первыми людьми, страдающими от морской болезни в брюхе механического паука, ползущего вниз по сточной трубе.
— Попытайтесь отдохнуть, мистер Руссо, — заботливо сказала наследница. — У вас сейчас нет дел. Спуском будем управлять мы с Клио. Вам тоже следует отдохнуть, полковник Лир.
Это звучало заманчиво. Я приветствую новые ощущения, но не горел желанием сидеть в кабине во время спуска. Хорошо бы поверить в то, что щупальца смогут надежно удерживать нас, но такое зрелище могло поколебать веру в успех подобного испытания. Могу представить состояние, когда ты ползешь по стене, а под тобой — двадцать пять километров пустоты.
В хвосте вездехода, если там начинали одновременно ходить трое или четверо людей, толчея становилась невообразимой. По стенам были расположены четыре узкие полки, и я с тубой пищевого концентрата и с пакетиком какого-то питья пристроился на верхней левой. Сюзарма забралась на верхнюю правую, а Нисрин, до того мирно дремавший на нижней правой, ушел в кабину составить компанию Мирлину и двум непохожим друг на друга наследницам Девятки.
Пережевывая ароматизированный пищевой концентрат, я бросил взгляд на Сюзарму. То, что я поглощал, на вкус было ничуть не лучше, чем манна тетраксов, но и не хуже. Я уже притерпелся к подобной еде. Судя же по страдальческому выражению на лице полковника, она все еще не могла забыть вкус земных блюд. Я посочувствовал ей — нелегко есть и с каждым кусочком вспоминать кушанья детства, которые скорее всего для тебя так и останутся воспоминаниями.
— Тебе, Руссо, не приходило в голову, что мы здесь не к месту? — спросила она.
— Если ты будешь называть меня Майком, это не будет вопиющим нарушением дисциплины Военно-космических сил. Всех об этом прошу, но никому и дела нет. От тетраксов 1ак или иначе ждешь формального обращения, но ты бы могла стать исключением.
— Нарушать привычное положение только потому, что мы знакомы друг с другом! — воспротивилась она. — Черт побери, Руссо, я ничего о тебе не знаю, хотя вынуждена проводить все время в твоей компании. Так вот, мне кажется, что этот робот-вездеход со всем справляется сам. Нам не надо управлять им, не надо стрелять — этот дурацкий чемоданчик делает все сам, так? Если даже рычаги механические, так чемоданчик и эта косматая двуполая наследница вполне могут с ними управиться. Зачем же здесь мы?
Не стоило заострять ее внимание на просьбе — называть меня по имени или же упирать на то, что мы знаем друг друга гораздо лучше, чем кажется.
— Мы здесь потому, что истоми, как и мы, не могут разобраться в этом деле. Они не знают, чего ждать от нижних уровней. Но одно им известно об Асгарде и, уж коли на то пошло, о Вселенной, — что мы, слабые создания из плоти и крови, на что-то годимся.
— Давай договоримся, — предложила она. — Я постараюсь называть тебя Майком, если ты не будешь говорить со мной загадками.
— Истоми, — продолжал я, слегка уязвленный, — очень умны. Кажется, они во всем превзошли нас. Вот почему у нас возникает чувство ненужности. Но Асгард, как и остальная Вселенная за его пределами, населен в основном существами, подобными нам. Истоми никак не могут понять: почему, если они такие умные. Вселенная не принадлежит им? Они силятся разглядеть свою ахиллесову пяту. Однажды они уже пострадали от контактов с Нечто, свободно разгуливающим по компьютерному пространству Асгарда.
Истоми столь могущественны, что нам представляются богами, а на самом деле они вовсе не боги. Они уязвимы во всех отношениях. Мы пробили себе бластерами дорогу сквозь враждебную программу, явившуюся за нами, но это не было войной. Это был прорыв. Наверное, нам еще придется противостоять чему-нибудь посерьезнее, чем салют, которым нас встретили в первой шахте. Я говорю про нападение враждебных программ. Каждый раз, когда Клио выпускает щупальце и ищет потайной замок, она обнаруживает себя. Таким же образом Девятка исследовала глубины компьютерного пространства Асгарда и в результате пострадала В решающий момент к битве будем готовы лишь ты и я. Так что береги спой скаридский автомат — когда-нибудь…
Тут я вынужден был прервать свое мелодраматическое повествование, потому что вездеход накренился, зашатался, и я вцепился в собственную лежанку. Казалось, что сейчас мы сорвемся, что механические паучьи ножки совсем нас не держат.
— Это объясняет, почему истоми готовы развлекать нас. — Голос Сюзармы вторгся в мои размышления. — Но что мы делаем здесь, а, Руссо… то есть Майк?
Я уставился на нее с некоторым изумлением. В конце концов она сама вызвалась на это дело. Ей следовало подчиниться приказу и последовать наверх. И хотя обстоятельства сложились против нее, помешав выполнить приказ, она уже вообразила, что обратно мы не вернемся никогда. Теперь я понял, что она пришла к этому решению, руководствуясь лишь отрицательными мотивами. Ее приказы казались ей же самой нелепыми, внушенными силами без человеческих чувств, без сердца, и ее подсознание диктовало ей неповиновение. Над остальным она не задумывалась.
— Мы стараемся спасти макромир, — напомнил я. — Если нам нужна причина, мы получили ее, когда погас свет. До этого я, кажется, слышал крик о помощи. А еще до того было простое любопытство — желание решить величайшую загадку, загаданную судьбой. Ну, не считая, конечно происхождения жизни, это здесь можно не учитывать. Кажется, причин достаточно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Центр не удержать"
Книги похожие на "Центр не удержать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брайан Стэблфорд - Центр не удержать"
Отзывы читателей о книге "Центр не удержать", комментарии и мнения людей о произведении.