Фредерик Пол - Марс плюс

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Марс плюс"
Описание и краткое содержание "Марс плюс" читать бесплатно онлайн.
Frederik Pohl, Thomas T. Thomas. Maps Plus. 1994.
Перед вами — знаменитая дилогия Фредерика Пола «Человек Плюс. Марс Плюс», первый роман которой был удостоен премии «Ньюбела». История колонизации Марса, выполняемой при помощи «киборгизации» добровольцев — потому что гаков единственный способ «приспособить» новых обитателей Марса под условия жизни на «красной планете». История тех, что обязаны ОСТАВАТЬСЯ ЛЮДЬМИ — даже если по сути ЛЮДЬМИ уже не являются!
Молодой человек сделал неуклюжую попытку привстать. Но то ли ему помешал слишком близко придвинутый стол, то ли избыточный вес, но так попыткой дело и ограничилось. Вежливо улыбнувшись, отчего глазки сузились еще больше, Сак Иль Сан протянул Деметре руку. Выставленный вверх большой палец почему-то напомнил Деметре взведенный курок. Опять эти шпионские мысли, нервно подумала она.
Рука корейца оказалась мягкой и влажной.
— Буду очень рад, если прекрасная леди составит мне компанию, — хрипло произнес Сак.
Сославшись на неотложную работу, Элен оставила Деметру наедине с новым знакомым. Какое-то время тот лишь угрюмо улыбался.
— Я так понимаю, мисс Коглан, вы тоже интересуетесь природными ресурсами этой необычайной планеты? — издалека начал кореец. Однако постепенно его вопросы становились все более конкретными. — Какое совпадение, что мы побывали в одних и тех же местах! Взять хотя бы Долину Маринера…
— Уверяю вас, мистер Сан, мой интерес носит сугубо познавательный характер.
— Ах да. Познавательный. Я видел ваши данные в справочнике туристов. Вы ведь посещали дипломатические курсы, правда? Не собираетесь ли вы включить в свое резюме также знания геологии?
— Хорошая мысль, мистер Сан.
— Полагаю, у вас уже есть все необходимые данные для получения степени.
— Не совсем, — уточнила Деметра.
— Но, тем не менее, вы хорошо знаете свое дело, иначе бы не взялись за такое задание.
— О каком задании вы говорите?
— Ну как же, вы ведь прибыли сюда вынюхивать, чем занимаются северозеландцы на Марсе. Ведь правительство претендует на те же самые территории. Впрочем, как и Объединенная Корея.
— Сэр, у вас излишне богатое воображение.
— Разве? Значит, Тексахома не заинтересована в…
— Нет, я имею в виду особое задание. Вы хорошо это придумали. Хотела бы я, чтобы кто-то оплатил мою туристическую поездку. Но на самом деле…
— На самом деле, мисс Коглан, ваш дедушка как раз этим и занимается. И все для того, чтобы вы «держали ухо востро». Я не знаю, какие там еще красочные выражения любит использовать ваш дорогой дедушка, но уж, наверно, он не поскупился на всевозможные наставления.
— Все равно я не понимаю, зачем моему дедушке столь серьезно наставлять меня. Это ведь обычная развлекательная поездка, — невинно сказала Деметра.
— Не надо играть со мною в прятки, детка. — Сак Иль Сан доверительно накрыл маленькую руку Деметры своей огромной пятерней. — Мне прекрасно известен ваш августейший дедуля — очень влиятельная политическая фигура, по крайней мере официально. Элвин Бертран Коглан наверняка будет избран на главный руководящий пост в Остине. Официально он уже возглавляет так называемую партию «независимых». Собственно, в их-то руках и сосредоточена вся власть в их городе.
— Ну…
— Неужели вы скажете, что это ложь? — блеснул кореец белозубой улыбкой.
— Нет, не стану кривить душой. Просто мы, тексахомцы, не привыкли обсуждать чужие планы. Может быть, это и суеверие, но у нас считают, что такие разговоры небезопасны. До поры до времени лучше держать рот на замке. Это еще одно красочное выражение моего дедушки, можете его включить в свою коллекцию, — улыбнулась Деметра.
Боже, ей начинает нравиться словесная дуэль с корейцем.
— Давайте поговорим начистоту, моя дорогая. Так ведь выражаются американцы? Так вот, у нас с вами одинаковые задачи: выяснить, чего хотят зеландцы, и по возможности помешать осуществить их грандиозный план. «Ставить палки в колеса», так ведь у вас говорят? — Деметра едва раскрыла рот, как Сак жестом остановил ее. — Конечно, подобные действия с нашей стороны не сразу разрушат их планы. Ведь, в конце концов, что мы собой представляем? Так, крохотные песчинки в огромной выжженной пустыне. Пройдет не меньше сотни лет, а то и две сотни, пока планета изменит свой облик так, как того хотелось бы. Однако не стоит отчаиваться. И раз уж мы здесь — давайте ковать железо, пока горячо!
— Мистер Сан, надеюсь, я правильно поняла вас. Вы говорите мне открытым текстом, что прилетели сюда шпионить? — Деметра широко раскрыла удивленные глаза.
— Ну конечно! И правительство Кореи щедро оплачивает мои скромные услуги. А вам разве не платят? — вкрадчиво произнес Сан.
Коглан почему-то вспомнился один из преподавателей, Симонсон. Он читал лекции по промышленному шпионажу, экономической теории и частенько любил говорить что-нибудь эдакое: «Бойтесь данайцев, дары приносящих». Должно быть, он имел в виду как раз таких, как Сак Иль Сан.
— Ну и, — с улыбкой продолжал кореец, — кому же из зеландцев вы отдаете предпочтение? Кто удостоился чести попасть под ваш неусыпный надзор? Может быть, фермеры из Элизиума? Или звездочет на Фобосе? Да, а как насчет новенькой? Кажется, ее зовут Кунео?
— Если учесть, сколько мне платят…
— Ах да, вы остановили свой выбор на Кунео. Так я и думал. Ее живо интересует все связанное с Долиной Маринера. И уж конечно, ей известны все секретные планы тексахомского правительства по преобразованию марсианской атмосферы. Стоит ей разнюхать, за чем охотимся мы, и она сделает все возможное, чтобы здорово навредить. Вплоть до агитации местного населения: мол, эти люди очень опасны, и их непременно надо выставить с Марса. Только вот куда? В худшем случае — куда-нибудь в заброшенную марсианскую пустыню. Эта женщина способна на все…
— А вы не преувеличиваете, мистер Сан? Звучит как в дешевой трагедии.
— Вы мне не верите? Ну, тогда убедитесь сами. Разве это не глаза фанатика?
Сак Иль Сан указал Деметре на женщину, одиноко сидевшую за соседним столиком.
Отдаленное сходство с портретом из досье, конечно, имелось. Только оригинальные черты лица оказались куда тяжеловеснее, фигура — более оплывшей и неповоротливой. Кудрявые рыжие волосы до плеч составляли резкий контраст с угрюмым черным шлемом на фотографии. Что и говорить, разница потрясающая! Но на то Кунео и шпионка! Что ей стоит надеть парик и изменить внешность до неузнаваемости?
Не доверять корейцу у Деметры не было оснований.
— Если это действительно Кунео, — начала Коглан, — и если она и вправду так опасна, то зачем же вы в полный голос говорите о своих подозрениях, в то время как шпионка находится в двух шагах от нашего столика?
Вся эта справедливая тирада осталась без ответа: кореец лишь безмолвно показал Деметре на маленькую белую коробочку, практически незаметную на такого же цвета скатерти. От любопытных глаз коробочку скрывали и другие привычные ресторанные атрибуты типа настольной вазы с бумажными цветами. Вообще-то наблюдательная Деметра заметила ее сразу, но особого значения не придала, решив, что в ней находится какое-нибудь лекарство.
— Фазовый преобразователь, — пояснил довольный Сак, — удивительный приборчик! Любой звук в радиусе полутора метров он втягивает и потом выдает в виде невнятного шума. Штука совершенно незаменимая для каждого мало-мальски уважающего себя шпиона. Как это правительство Тексахомы не догадалось вручить вам нечто подобное? — Кореец поднял вверх указательный палец и слегка повысил голос. — Мое личное мнение гласит: все зеландцы воняют хуже, чем протухшие яйца.
Кунео в это время как раз поднесла к губам чашку чая, скользя безразличным взглядом по лицам Деметры и ее собеседника. Ни малейшего намека на уважение, ни малейшего знака уязвленной гордости.
— Вот видите, — торжествующе произнес Сак. — Она ничего, кроме шума, не услышала.
Уже потом Деметре пришло в голову, что даже такой маленький приборчик, вероятно, соединен с Сетью. Скорее всего, его работу регулируют другие, более мощные киберы через набор сложных алгоритмов. Нет сомнений: их разговор с корейцем, умело поглощенный белой штуковиной, пополнил резервуары сетевых данных.
— А вы любите жить, рискуя. Не правда ли, мистер Сак? — напоследок задала вопрос Коглан.
— Я просто люблю жить. И точка. Это мой девиз. Можете написать его на моем надгробном камне, если хотите. Но, пожалуйста, зовите меня просто Сак… Мне будет очень приятно, договорились?
И хотя интуиция подсказывала Деметре, что этому смешному толстому корейцу не стоит особо доверять, он уже успел произвести на нее весьма выгодное впечатление.
Глава 8
СКРЫТЫЙ СМЫСЛ
Четвертый уровень
Тоннель № 21
12 июня
Вот уже два часа Джори томился у входа в «Золотой лотос», а Деметры все не было. Чтобы избежать назойливых вопросов, он занялся «починкой» вмонтированного в стену сенсора. Благо рабочий пояс с инструментами всегда при нем, выручает в самых непредвиденных ситуациях.
Вообще-то креолы могли спокойно разгуливать по подземному комплексу, никто бы и слова не сказал. Но Джори вовсе не улыбалась перспектива становиться мишенью для любопытных взглядов зевак — будь то люди или машины. Да и с милицией объясняться не больно-то хотелось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Марс плюс"
Книги похожие на "Марс плюс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фредерик Пол - Марс плюс"
Отзывы читателей о книге "Марс плюс", комментарии и мнения людей о произведении.