» » » » Сандра Частейн - Милость от своей звезды


Авторские права

Сандра Частейн - Милость от своей звезды

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Частейн - Милость от своей звезды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Частейн - Милость от своей звезды
Рейтинг:
Название:
Милость от своей звезды
Издательство:
Панорама
Год:
1995
ISBN:
5-7024-0294-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милость от своей звезды"

Описание и краткое содержание "Милость от своей звезды" читать бесплатно онлайн.



Время и обстоятельства разлучили на десять лет Гейба и Джесси, не сумевших разглядеть любовь, пришедшую к ним в обличье юношеской дружбы. И вот уже взрослыми, самостоятельными людьми они встречаются в полном приключений шоу – перевозке завещанного Джесси золота в главный город штата, воспроизводящей путешествия первых переселенцев, прибывших в Америку. За три дня в жизни героев романа происходит масса событий, о которых читатель узнает, ознакомившись с сюжетом книги.






Джейн и Лонни сидели в легких складных креслах.

– Это, – объяснила Джейн с искоркой в глазах, – дань возрасту и находчивости. Будем ли мы петь песни у костра?

– Ага! – отозвался кто-то. – Джесси, ты захватила гитару, не так ли?

– Нет, я не взяла.

– Взяла, взяла, – поправил Лонни и вытащил сумку Джесси из-под сиденья в повозке.

Оставалось только подчиниться общему требованию. Джесси перебрала струны, настроила гитару, и импровизированный концерт начался. Она исполняла песни, которые знали все: "Ты мое солнце", "Собрался жениться лягушонок", "Клементайн".

– Сыграй одну из своих, Джесси, – попросила Джейн. – Моя душа просит перед сном что-нибудь красивое и печальное.

– Ой, нет! – воскликнула Джесси.

– Но почему, Джесс? – прозвучал знакомый низкий голос, обладатель которого явно старался справиться со своим волнением. – Давайте послушаем песню о том, кто уехал…

Этого невозможно было избежать, лишь только появилась гитара.

– Ну, хорошо. – И Джесси запела свою так потрясшую Гейба песню:

Я только им опять живу,
Мы вместе тот же путь проходим,
Люблю во сне и наяву,
Меня уносит половодье…

С последними словами горло Джесси сжалось, она едва допела. Ей поаплодировали, она встала и убрала гитару в футляр.

Джейн отправилась на ночлег.

– Я устала. У колонистов, должно быть, отрастали кожаные подушки сзади. Спокойной ночи, друзья.

Джесси проследила глазами, как два пожилых неразлучных чудака сложили свои кресла и зашагали бок о бок к палатке, которую разбили на опушке рощи. Тут она приметила разложенные под фургоном постели. Одна – для нее, а другая?

– Минуточку, Гейб. Тебе здесь спать не положено.

– Однако я сплю здесь, Джесс. Как можно охранять золото на расстоянии?!

– Но… Однако…

Гейб был прав. Мешочек с золотом заперт в фургоне, если Гейб призван выполнять обязанности стража, то ему, как и ей, нельзя никуда удаляться.

– Как ты считаешь, Джесси? – мягко заговорил он. – Мне не по душе, что происходит. Я думаю, нам обоим требуется хорошо выспаться. Давай заключим перемирие на время перехода?

– Сможем ли мы его соблюдать?

– Попробуем.

Согласие было дано, но процедура отхода ко сну оказалась не такой уж простой. Повозки отстояли друг от друга на достаточном расстоянии, чтобы не чувствовать дыхание соседей в спину, но в то же время не настолько далеко, чтобы насладиться одиночеством. Кроме того, за чертой лагеря с двух сторон расположились люди шерифа.

Джесси, не раздеваясь, лежала поверх спального мешка, спасаясь от жары. Огни постепенно затухали, по мере того как люди укладывались. Гейб отправился в обход. На вопрос Джесси, кого он надеется обнаружить, Гейб отшутился:

– Индейцев.

Рассуждая логически, она знала, что золото надежно охраняется, однако предупреждения лишили ее покоя. Повременив, она выбралась из-под фургона. Гейб ушел, а она должна беспокоиться! Что до посторонних, то золото лежит надежно под замком в ящике, который привинчен ко дну повозки. Единственный ключ у нее. И все-таки тревожное чувство не покидало ее.

Джесси быстрым шагом обошла стоянку, затем сквозь деревья пробралась к реке. Может, быстро окунуться, смыть дорожную пыль? Глядишь, удастся расслабиться, снять душевное напряжение.

Благая мысль пришла в голову не только Джесси. По всплескам она определила, что кто-то плывет к другому берегу. Прячась за стволом дерева, Джесси увидела, как блеснула в свете луны золотистая голова Гейба. Он добрался до противоположного берега и стал выходить из воды.

Как заколдованная Джесси смотрела во все глаза. Гейб всегда служил сильнейшим раздражителем ее нервной системы, а сейчас в особенности. Он побрел по мелководью противоположного берега полуобнаженным…

Зачем ему понадобилось переплывать реку?

Гейб исчез за деревьями, и Джесси потеряла его из виду. Пока она ждала в темноте, нахлынули тревожащие мысли. Напрашивались самые разные объяснения поведению Гейба: а вдруг он отправился на свидание с неизвестным лицом или лицами? А если Гейб, призванный обеспечить сохранность золота, готовит его похищение? Джесси продолжала ждать. Шли минуты. Потом она приняла отчаянное решение: единственный способ что-нибудь узнать – это переплыть на тот берег самой и посмотреть. Не долго думая, оставшись только в лифчике и трусиках, она погрузилась в прохладную воду и поплыла. Обычно у нее получалось хорошо, но сейчас из-за недосыпа Джесси чувствовала усталость. Кроме того, ей пришлось бороться с быстрым течением, и ее начало сносить в сторону. Неожиданно судорога сковала ногу, превратив ее в источник дикой боли. Джесси стала тонуть; собрав все силы, в отчаянии она вынырнула на поверхность.

– Помогите!

Тут же раздался всплеск, и затем на плече она почувствовала сильную руку, влекущую ее к берегу.

– Спокойно, Джесс. Я с тобой, – проговорил Гейб.

– Ты меня чуть не утопил, – несвязно заявила Джесси, пытаясь вырваться из его рук.

Гейб поднял ее на руки и вынес на берег там, где она оставила одежду. Опустившись на одно колено, он положил Джесси на песок.

– Чего вдруг ты полезла в реку?

– Могу то же самое спросить у тебя!

– Я должен был устроить себе разрядку.

– Не верю, – заявила пришедшая в себя Джесси. – Ты встречался с кем-то на другом берегу!

– Ничего подобного. Разве ты кого-нибудь там видела?

Выдумывать было бесполезно.

– Нет. Но там кто-то прятался. Кто это был, Гейб?!

– Джесс! Поверь мне, я никогда больше не сделаю плохого. Даю слово.

Он склонился над нею; Джесси лежала на мелком песке, едва осмеливаясь дышать. Однако от нее не укрылось, что, успокаивая ее, он не ответил на поставленный ему вопрос. В этот момент Гейб услышал, как заработал двигатель автомобиля. Сейчас Джесси убедится, что ее подозрения обоснованны: он встречался с кем-то. Надо немедленно отвлечь чем-то ее внимание.

Гейб поцеловал Джесси. И сразу все тревоги минувших двух дней исчезли. Отрываясь от нее, он сказал с нежностью:

– Мне не хватало тебя, Джесс. Не отдаляйся от меня вновь!

Она задохнулась и выскользнула из его рук.

– Нет, нет. Пусти меня, Гейб. Мне холодно.

– Тебе не холодно, Джесси, а жарко.

– Уже нет, Гейб. – Она отодвинулась и встала на ноги.

Натянув рубашку, Джесси взяла джинсы и туфли и через рощу бегом направилась в лагерь, где забралась в спальный мешок и застегнула его молнию до пояса. Ее била дрожь.

Как в ее собственной песне, Джесси сходила с ума от любви…

* * *

– Удалось достать, Лонни? – прошептал сквозь отстегнутый клапан окна Гейб, стоя на коленях у палатки супругов Шорт.

– Конечно. И никто нас не видел. Джейн с Горацием устроили небольшое представление, чтобы отвлечь внимание на себя и прикрыть кражу.

– Лонни, положите ключ под палатку, а мешочек прячьте у себя, пока я не спрошу.

– Но вы уверены, Гейб, что мы поступили правильно? – вмешалась Джейн. – Мне крайне неприятно воровать у Джесси. Боюсь, она никогда не простит мне.

– Джейн, поверьте, это единственный способ обеспечить сохранность золота. Вы двое вне всяких подозрений.

Гейб пожелал старикам доброй ночи и, сделав круг, пришел к своему фургону с противоположной стороны. Ему тоже ненавистна была идея обманывать Джесси, но, если повезет, она и не обнаружит, что Джейн подменила золото простыми камешками.

Джесси ничего не сказала, когда Гейб влезал в свой спальный мешок, но он слышал ее дыхание, почти физически ощущал ее присутствие. Она совсем рядом, однако не зовет его еще ближе. Как бы ни хотелось Гейбу забраться в ее спальный мешок, раненая совесть не позволяла ему предпринять такую попытку. Черт бы побрал все на свете! Его действия необходимы для безопасности Джесси, для того чтобы золото попало куда предназначено. Почему же он чувствует себя последним негодяем? Потому что рано или поздно они соединятся в любовном объятии, и тогда окажется, что он вновь совершит то, в чем его обвиняла Джесси, – займется любовью с нею, чтобы получить от нее что-то еще. Только на этот раз порядок изменится: он уже взял необходимое.

Гейб лежал, страстно желая Джесси. Одновременно его все больше мучило чувство вины. Над головой сияли на небосводе бесчисленные звезды, вдали от городских огней они сверкали, словно золотые крупинки в русле потока. Высокие сосны, окружавшие лагерь, шумели в ночной темноте: словно став свидетелями похищения золота, они спешили известить всех о преступлении.

В костре трещал хворост. Красные уголья как чьи-то глаза, всматривались во тьму и многозначительно подмигивали.

Похоже, сама природа настроилась следить за Гейбом.

Но сильнее всего его волновала близость Джесси – при желании можно было протянуть руку и коснуться ее. И – Бог свидетель – ему очень хотелось этого. Он слегка повернул голову, улавливая аромат ее тела, прислушиваясь к ее ровному дыханию. Неужели на нее не действует его присутствие с такой же силой, как ее близость на него? Гейб склонялся к мысли о том, что действует – уж слишком она затихла. Скорее всего, она прислушивается и все чувствует, имитируя глубокое ровное дыхание спящей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милость от своей звезды"

Книги похожие на "Милость от своей звезды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Частейн

Сандра Частейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Частейн - Милость от своей звезды"

Отзывы читателей о книге "Милость от своей звезды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.