Майкл Грубер - Книга воздуха и теней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книга воздуха и теней"
Описание и краткое содержание "Книга воздуха и теней" читать бесплатно онлайн.
Ал Крозетти и Кэролайн Ролли, подрабатывающие реставрацией редких старинных книг, под переплетом книжного раритета обнаруживают письма 1642 года, написанные рукой некоего Ричарда Брейсгедла, человека, которого наняли следить за Шекспиром. Расшифровка писем оборачивается настоящей сенсацией — в них сообщается о существовании оригинала рукописи неизвестной пьесы великого Барда о Марии Стюарт. Профессора Булстроуда, специалиста-шекспироведа, привлеченного к поискам драгоценной рукописи, находят мертвым в номере отеля в Нью-Йорке, и тогда в охоту за сокровищем отправляется нанятый им юрист, сын нью-йоркского гангстера…
Майкл Грубер один из самых необычных и талантливых авторов в современной американской литературе. Книги его не просто захватывающие триллеры, это еще и образцы стиля, поэтому каждый новый роман писателя становится культурным событием.
— Подожди, — прервала его Мэри Пег. — Лучше Jesus — Иисус.
— Ты советуешь из религиозных соображений, дорогая?
— Нет. Ты сказал, что вы прогнали ключ через все произведения Шекспира и ничего не получилось?
— Да. Если не считать некоторых чисто случайных псевдоосмысленных клочков.
— Однако он написал еще кое-что, чего нет в изданиях его творений. Свою эпитафию.
Она метнулась к полке, достала с нее «Жизнь Шекспира» Шенбаума — и вот она, эпитафия, на первой странице:
Добрый друг, во имя Иисуса
Не извлекай праха, погребенного здесь.
Да благословен будет тот, кто не тронет этих камней,
И да будет проклят тот, кто потревожит мои кости.
— Задним числом приходит в голову, — продолжала Мэри, — что надо учесть архаическое написание. Думаю, оно есть в книге Вуда.
Так и оказалось. Клим прогнал текст через решающую программу Виженера — и вот он, результат:
отвысшейточкигайстауэр направлениенаюгподуглом восемьдесятсемьградусоввниз морскаясаженьвосточнаястена
— По-моему, все достаточно ясно. Вы находитесь в точке под названием Гайс-Тауэр и устанавливаете прибор Брейсгедла в центре этой нулевой точки так, чтобы он показывал на юг в соответствии со встроенным в него компасом. Плечи прибора раздвигаются на восемьдесят семь градусов, и, полагаю, нужно послать человека с флажком, а вы будете смотреть в окуляр, пока два флажка не сольются в одно. Это даст нам расстояние и направление. Потом, обнаружив родник, вы опускаетесь на веревке со свечой в руке, и там на глубине морской сажени… сколько это?
— Шесть футов, — ответила Мэри Пег.
— Да. Значит, на глубине неполных восьми метров, в восточной стене, вы находите свою пьесу. Или пустую нишу. Если, конечно, вы знаете, где искать Гайс-Тауэр.
— Наверно, в замке Уорвик, — уверенно заявила Мэри Пег. — Брейсгедл пишет, что от развалин Святого Бозы этот замок был виден.
Спустя несколько мгновений Интернет подтвердил, что в замке Уорвик действительно есть башня Гайс-Тауэр, притом на южной стороне.
— Это будет интересный эксперимент — разглядывать поверх толпы внимательных туристов парня с флагом, расхаживающего по близлежащей местности.
Однако пальцы Клима уже порхали над клавишами, и через несколько минут на экране появился вид башни замка сверху, с высоты примерно двадцати футов.
— Очень впечатляет, — заметил я. — Откуда картинка? С коммерческого спутника?
— Нет, с американского военного. У меня есть доступ к нему через анонимный канал связи, но скоро нужно разъединиться.
— Как вам это удается? — спросил я.
— Он шпион, — с ноткой гордости в голосе ответила Мэри Пег.
— Я польский шпион в отставке, совершенно безобидный. Но кое-какие знания у меня сохранились. С безопасностью в Америке дело обстоит хуже, чем в любой другой стране, это хорошо известно в моих бывших кругах и стало своего рода шуткой. Теперь нужно задействовать кое-какие служебные программы, чтобы уронить видеобомбу туда, где лежит пьеса мистера Шекспира.
Он снова защелкал по клавишам, и на изображение наложилась красная решетка, а с одной стороны экрана возникла инструментальная панель рисования.
— Дорогая, — обратился Клим к Мэри Пег, — не будешь ли так любезна определить размер этого прибора?
— Ровно три фута, — ответила она, проделав манипуляции с рулеткой.
— Так… девяносто один и пятьдесят четыре сотых сантиметра… размещаем в центре диаметра башни в направлении север-юг… так… и от этого основания под углом в восемьдесят семь градусов проводим линии, которые пересекаются… вот здесь. Как водится, помечаем это место знаком X. Нет нужды подниматься на башню и беспокоить туристов. Спасибо спутниковой программе Военно-воздушных сил Соединенных Штатов.
Он нажал клавишу, зажужжал принтер. Я взглянул на распечатку. К югу от замка, заворачивая на запад, тянулось вспаханное поле, обрамленное кустарником. Красные линии со стороны башни сходились на одной из темных мелких зарослей.
— Насколько это точно, по-вашему? — спросил я.
Клим пожал плечами.
— Настолько же, насколько это было точно в тысяча шестьсот одиннадцатом году. Похоже, там нет ни автостоянки, ни киоска с газированной водой. Возможно, ваш родник все еще никто не нашел.
Я снова позвонил Крозетти и объяснил ему, что делать. Подумать только, сколько изобретательности и труда потрачено на мошенничество! Сколько хороших людей будут разочарованы в итоге! Идеальный символ моей жизни.
20
Когда Крозетти рассказал Кэролайн, что случилось с ее детьми и Харланом П. Олрудом в доме его матери, она расплакалась и никак не могла остановиться. Потом она принялась настаивать на том, чтобы немедленно позвонить и поговорить с ними. Крозетти еле удалось отговорить ее, ссылаясь на то, что в Цюрихе утро, а в Нью-Йорке поздняя ночь. Потом позвонил человек из охранной фирмы Осборна и сообщил, что самолет ждет в местном аэропорту. Они попрощались с Амалией, с которой у Кэролайн завязались удивительно теплые отношения; удивительно — из-за разницы в обстоятельствах жизни и в подходе к ней. Возможно, думал Крозетти, их объединяло материнство и то, что дети обеих оказались в схожей ситуации, породившей ужасный стресс. Не в силах сдержать свое вечное любопытство, Крозетти смотрел, как женщины заключили друг друга в объятия. Физически они мало походили друг на друга, и все же в их облике ощущалось нечто общее. Вроде бы ни одна не изменилась, осталась тем, кем была всегда: Амалия — воплощенная честность, Кэролайн — лживая и изворотливая, как змея. Однако будь Кэролайн блондинкой, они сошли бы за сестер, хорошую и плохую.
Быстрый перелет на маленьком, но мощном самолете с пилотом молчаливым и умелым, выделывающим в воздухе кульбиты, от которых воздерживаются коммерческие летчики. Еще в воздухе Кэролайн позвонила детям; она ничего не рассказала Крозетти, просто сидела с мокрыми глазами, глядя в ослепительную безбрежную белизну за окном. Однако она не противилась, когда он взял ее за руку.
Когда они приземлились в аэропорту — его названия Крозетти так и не узнал — их встретил мистер Браун из охранной фирмы Осборна, одетый в желтый комбинезон и рабочие ботинки, и повел к белому вездеходу с эмблемой службы водоохраны долины реки Эйвон. Пока они мчались по шоссе, Браун объяснил план: нагло отправиться прямо на место, найти вещь (если есть, что искать) и уехать. Неподалеку от Лондона ждет второй самолет, который доставит их в Нью-Йорк. Крозетти спросил, знает ли Браун, что они ищут.
— Нет, — ответил тот. — Мне нет никакой нужды знать, я всего лишь обеспечиваю помощь. Позади нас едет взятый в аренду фургон с необходимым снаряжением и двумя парнями, умеющими работать с приборами. Там радар, определитель удельного сопротивления почвы, много чего еще. Если родник существует, они его найдут. Я рассчитываю, что мы все поучаствуем в земляных работах.
— Это же чертовски дорого, — заметил Крозетти.
— О да. Но деньги в данном случае не имеют значения.
— И вам совсем не любопытно?
— Если бы я проявлял любопытство, сэр, давным-давно был бы мертв, — ответил Браун. — Вот и Уорвик. Скоро увидим замок.
И замок действительно поднялся над линией деревьев, а потом, когда дорога свернула, исчез, словно видение из сказки. Через несколько минут он возник снова, уже слева — огромный, нависающий над рекой.
— На Диснейленд непохоже, правда?
— Нет, он же настоящий, — ответил Браун. — Реклама из кожи вон лезет, расписывая его, однако эти камни пропитаны реальной кровью. Ужасные времена, конечно, если замок был последним словом военной технологии, но тем не менее…
— Вам хотелось бы жить тогда?
— Временами. Тогда было проще: если кто-то действовал вам на нервы, вы надевали латы и нападали на него… Еще чуть-чуть, и мы на месте.
Он свернул с узкой трассы, изучил крупномасштабную карту, повернул машину вправо и поехал через рощу дубов и буков.
— В фургоне есть одежда и для вас, — сказал он, остановив автомобиль. — Важно, чтобы все выглядело достоверно и официально.
Крозетти и Кэролайн подошли к задней дверце фургона. Внутри обнаружились металлический стол, полки с инструментами, длинные стальные трубы, лестницы, нивелировочное и электронное оборудование, а также два человека, представившихся как Найджел и Роб. Найджел походил на сову в очках, а Роб был широкоплечий, с редкими зубами и странноватой стрижкой. Они вручили Крозетти и Кэролайн желтые комбинезоны, ботинки и желтые каски с лампочками. Крозетти не удивился, когда одежда пришлась и ему, и Кэролайн точно впору.
— Тебя не напрягает то, что они знают даже размеры нашей обуви? Разве не удивительно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книга воздуха и теней"
Книги похожие на "Книга воздуха и теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Грубер - Книга воздуха и теней"
Отзывы читателей о книге "Книга воздуха и теней", комментарии и мнения людей о произведении.