» » » » Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)


Авторские права

Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Издательство “Детская литература”, год 1971. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)
Рейтинг:
Название:
Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)
Издательство:
Издательство “Детская литература”
Год:
1971
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)"

Описание и краткое содержание "Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)" читать бесплатно онлайн.



Перу румынского писателя Виктора Кернбаха принадлежит много книг, в которых с теплотой и душевностью повествуется о богатствах русской и грузинской культур. Изучив языки этих народов, он перевел на румынский язык произведения Маяковского, Шота Руставели, Леониде, Бараташвили, Гамсахурдия.

Произведения Виктора Кернбаха переведены на многие европейские языки. Большой популярностью пользуется его повесть «Лодка над Атлантидой». Привлекая к художественному повествованию научные данные, древние мифы и манускрипты разных народов, современные гипотезы и материалы жарких дискуссий на страницах различных европейских журналов, Виктор Кернбах создал увлекательную романтическую повесть об Атлантиде.

Для среднего и старшего возраста.






Корабль вращался теперь вокруг Земли медленнее и ближе к ней. Огромный диск Земли в течение нескольких дней уже нельзя было охватить глазом.

— Аута, ты когда-нибудь был в горах, что находятся на восточном конце того длинного моря, которое начиналось от Атлантиды? — спросил Хор. — Ты мне как-то давно говорил о них.

— В конце Моря Среди Земель? Да. Я знаю там все страны: на верхнем берегу — страну хананеев, страны Шумер, Аккад и страну Хару, где находятся горы, о которых ты спрашиваешь…

— Какие горы в стране Хару?

— Хорошие — довольно высокие, с широким плато на самом верху. Но как мы туда попадем? Я полагаю, что поступать так, как это было при подъеме со Святой Вершины, не следует.

Хор рассмеялся:

— Теперь ты у нас проводник.

Аута удивился:

— Как же я смогу показывать вам отсюда дорогу?

— Вот именно отсюда! — сказал Хор.

Они оба вошли в помещение, в которое Аута заходил не раз наблюдать за звездами. Хор направил огромную подзорную трубу таким образом, чтобы при прохождении корабля вокруг Земли с запада на восток Аута мог увидеть разыскиваемое ими место. Аута начал вглядываться. Вдруг он закричал:

— Вижу Столбы Мелкарта… а теперь не вижу… Смотри, страна Хару… Я потерял ее! — И, отложив в сторону подзорную трубу, он грустно поглядел на Хора: — Я видел, Хор, но она так быстро проходит и находится далеко. Разве можно разглядеть плато? Ведь горы-то едва видны…

Хор все еще молчал. Он повернул какие-то колесики, открыл коробку, в которую вставил пластинку, потом все поставил на прежнее место, взял Ауту за руку и положил ее на круглую кнопку и после этого сказал ему:

— Теперь смотри внимательно и в то мгновение, когда увидишь те горы, нажми кнопку, которую я тебе показал. Но не опоздай, да и раньше времени не нажимай.

Сгорая от нетерпения, Аута лихорадочно следил за Землей через подзорную трубу и сумел нажать на кнопку вовремя. Хор вытащил пластинку и отдал ее одному из своих товарищей. Через короткий промежуток времени тот принес им большую, очень тонкую пластинку, на которой Аута узнал страну Хару и все близлежащие области такими, какими он видел их через подзорную трубу. Он взял ее дрожащими руками и стал разглядывать. Нашел на ней две цепи гор страны Хару, протянувшихся друг перед другом, но плоскогорья видно не было.

Хор дал ему какой-то инструмент для письма и попросил сделать кружок на горном районе, где должно было находиться плато. Аута очертил место на восточной части горной гряды. Тот, кто принес пластинку, взял ее с собой, сунул в коробку для увеличения и через некоторое время принес Ауте другую пластинку. Удивленный Аута отчетливо увидел горы и узнал зеленую равнину; то и было то плато, которое они искали. Аута показал на него, тот же чужеземец взял последнюю пластинку и пошел делать расчеты места и способа посадки. Аута не пошел за ним. Он давно знал, что чужеземцы ведут расчеты не в уме и не на листочках, — у них имелись специальные коробки с почти человеческим умом, которые и считали вместо них.

Через некоторое время корабль перестал вращаться. Хор попросил путешественников лечь в разложенные кресла и привязаться ремнями.

— Спускаемся? — спросил радостно Аута.

Но он спрашивал, казалось, скорее себя, чем кого-либо.

Через час корабль повернулся носом вверх и начал спускаться вертикально все медленнее и медленнее. Все спокойно и молча ждали на своих местах конца спуска, специально для этого надев на голову продолговатые шары. Рулевой и Хор напряженно следили за светящимися сигналами падения корабля, хотя расчеты были сделаны настолько точно, что он сам мог спуститься на предназначенное ему место.

Когда же они спустились и ощутили под ногами твердую землю, Аута стал ласково гладить ее рукой и, сорвав букетик травы, поднес к щеке. Рулевой при этом, вздохнув, сказал:

— Я тяжел, как слон!

Но и земному жителю пришлось нелегко (после целого года пребывания на корабле вес его сильно уменьшился).

Они вышли на пустынное плоскогорье, обрамленное лесом. Кругом никого не было. Лишь ветер раскачивал могучие кедры.

ГЛАВА XXVIII

Немногим более чем через неделю с тех пор, как они вышли из своего корабля, чужеземцы и двое земных жителей исследовали плато и его окрестности в горах. Пастухов они увидели лишь на второй день, но те, заметив их, испуганно закричали и бросились прятаться в долине; с тех пор они более не показывались.

Двое чужеземцев, одним из которых был муж чужеземной женщины, бродили с круглой, насаженной на конец короткого, тонкого копья коробкой, приводившей в удивление Неферт. По ее мнению, коробка была не чем иным, как игрушкой в руках чужеземцев, и в ней не было никакого проку, Аута рассказал ей, что коробка эта служит средством изучения земли и с ее помощью можно узнать, находятся ли в земле определенные металлы. В ней сосредоточена огромная сила, которую они отлично могут использовать.

— И как же вы узнаете с помощью этой коробки, что нашли все необходимое для себя? — спросила Неферт.

— Она начинает звучать, — сказал один из чужеземцев.

— Аута, ты слышал, как она звучит? — спросила Неферт.

— Не только он, но, к несчастью, даже и мы не слышали! — ответил ей чужеземец.

Неферт не хотелось более расспрашивать, и она побежала по траве собирать цветы. С тех пор как они вернулись на Землю, это было ее ежедневное занятие.

Однажды Хор сказал, что им необходимо разделиться: он и двое других останутся на плато, остальные два чужеземца отправятся на поиски металлов в горы. Узнав от Ауты, что в истоках реки Хапи должны быть высокие горы, он попросил его сопровождать двух чужеземцев, отправляющихся на поиски редких металлов.

Неферт в это время ловила бабочек. И, не поймав ни одной, грустная возвратилась к Ауте. Тут она услышала, как Хор спросил его:

— Скажи по правде, ты хочешь пойти с ними? Это совсем не обязательно! Можешь остаться здесь…

Аута обиженно перебил его:

— Зачем так говорить, Хор? Я просил тебя считать меня вашим слугой и требовать от меня все, что угодно. С тех пор как я узнал, что вы желаете людям лишь добра, для вас я готов сделать все, что хотите.

Теперь огорчение появилось на лице Хора.

— Слугой ты у нас не можешь быть: у нас нет слуг. Ты наш друг. Вот поэтому я и попросил тебя… как говорят земные жители — я осмелился попросить тебя. Не подумай, что, если тебе не хочется, наша дружба от этого уменьшится. Я уже говорил, что только ты являешься хозяином самого себя…

— Но я чувствую себя обязанным вам, моя совесть, мое сердце велят мне быть вам полезным.

— Вот это другое дело: решение идет от тебя! — И Хор посмотрел на него с улыбкой.

— Так возьми и меня, Аута! — крикнула Неферт.

Вместо ответа Аута обнял ее за плечи.

Рулевой вместе с одним из товарищей с самой посадки на плато не прекращал работу над созданием летающей лодки. Она была почти готова. По размерам лодка была поменьше, так, локтей на пятнадцать, чем та, которую угнал Тефнахт. Когда все было готово, рулевой сделал несколько кругов над плато, облетел лес, остановил лодку в воздухе и, решив, что можно лететь без опаски куда угодно, предупредил своих товарищей, что они отправляются на следующий день. Тут он, внимательно посмотрев на Ауту и Неферт, заметил:

— Шелк твоей одежды еще не потерял своей красоты, Неферт. Но если мы пойдем в какой-нибудь город той самой страны, где черная земля, тебе, Аута, необходима другая одежда. Ты прожил год, а земные жители десять. Твоей же рубахе двадцать лет. Ну какой же ты в ней бог!

Неферт поглядел внимательно на рубаху Ауты и только теперь увидел, что рулевой прав.

— Другой, ты же знаешь, у меня нет, — сказал Аута с грустью. — И откуда мне ее взять? В любом городе я смог бы себе купить, да не на что. Может быть, пойти к кому-нибудь поработать…

— Чтобы тебя снова сделали рабом! Это не годится. Подумаем лучше, как иначе выйти из этого положения, — сказал рулевой.

Неферт снова изучающе взглянула на Ауту, потом посмотрела на себя и задумчиво остановила взгляд на руках. Вдруг она повеселела:

— Аута, у нас есть что поменять на рынке. Вот смотри: у меня два браслета и все эти кольца!

Аута печально посмотрел на нее и покачал отрицательно головой. Не прислушиваясь более к их беседе, рулевой отошел к Хору и о чем-то стал говорить с ним. Потом он скрылся в корабле, который, как серебряная башня, возвышался над плато. Неферт проследила за ним взглядом, а когда она повернулась, чтобы сказать что-то Ауте, того уже не было на прежнем месте. Она быстро осмотрелась кругом и увидела его как раз в тот момент, когда он, печально склонив голову, входил в кедровый лес на краю плато.

Она бросилась за ним.

Через час, когда рулевой вернулся к ним на прежнее место, где они беседовали втроем, он увидел лишь одну Неферт. Она в слезах возвращалась из лесу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)"

Книги похожие на "Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Кернбах

Виктор Кернбах - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)"

Отзывы читателей о книге "Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.