» » » » Джеймс Джойс - Улисс (часть 3)


Авторские права

Джеймс Джойс - Улисс (часть 3)

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Джойс - Улисс (часть 3)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Улисс (часть 3)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Улисс (часть 3)"

Описание и краткое содержание "Улисс (часть 3)" читать бесплатно онлайн.








Итак, посреди всеобщего веселья... - М15: Оливер Голдсмит (1728-1774), ирл. прозаик, драматург, поэт. Образец очень конкретен (хотя, странным образом, до сих пор не был отмечен комментаторами): сцена в романе "Векфильдский священник", где герой-священник, попав несправедливо в тюрьму, подвергается издевкам разнузданной компании, однако твердою и достойной манерою завоевывает почтение к себе. Джойс не раз высоко отзывался о Голдсмите, именно в связи с этим романом; ср. "Чтимое имя Оливера Голдсмита, автора знаменитого романа "Векфильдский священник" ("Джакомо Кларенцио Мэнген", 1907).

Облик свидетелей - Евр 12, 1.

Но вернемся к мистеру Блуму... - М16: Эдмунд Берк (1729-1797), политический и социальный мыслитель; морализирующий и философствующий жанр отрывка делает его также близким к стилю графа Честерфилда (1694-1773). Джойс дает Берку хвалебную характеристику: "Эдмунд Берк, прозванный английским Демосфеном, которого даже английские критики признавали глубочайшим оратором и мудрейшим государственным мужем" ("Джакомо Кларенцио Мэнген").

Корноухим отродьем... ногами вперед - явные переклички с образом горбуна Глостера в "Генрихе VI", ч. III, Шекспира (особ. II, 2; V, 6).

О том недостающем звене... - согласно гипотезе Дарвина, в процессе эволюции между обезьяной и человеком имелось еще одно "недостающее звено".

Свои раздумья, сообразные событию... - М17: стиль парламентской риторики Ричарда Бринсли Шеридана (1751-1816), драматурга и политика ирл. происхождения.

Эфесская матрона - древний сюжет о безутешной, но скоро утешившейся вдове; одно из первых представлений - в "Сатириконе" Петрония (I в.).

Сколь изумительно... достойнейшим - фраза в манере д-ра Сэмюэла Джонсона (1709-1784), великого англ. филолога.

Но по какому праву... - М18: памфлетный стиль Джуниуса; его специфические черты - резкость нападок и знание многих тайных сведений.

Милостью доброго государя - восстановление прав евреев происходило при разных королях, постепенно и медленно; лишь в 1858 г. они получили право избираться в парламент.

Судьбу своих четырех процентов - в эп. 17 мы узнаем, что у Блума имеется капиталец в четырехпроцентных бумагах.

Пеликан в своей добродетели - в средние века пеликан - символ жертвенности и эмблема Христа, поскольку полагали, что он вскармливает птенцов собственною кровью.

Эта красотка... египтянке Агари - еще тайная информация Джуниуса: вольности Блума со служанкой, которые всплывут в эп. 15; Агарь - служанка в доме Авраама, что зачала от него (Быт 16, 4).

Бальзам из Галаада - Иер 8, 22.

С великою осмотрительностью... - М19: стиль знаменитого историка Эдварда Гиббона (1737-1794), подробный и взвешенный, порой наукообразный, однако не чуждый скепсиса и насмешки.

Блистательная Порта - Турецкая империя, где рождение наследника султана обставлялось многими процедурами и церемониями.

Пререкания языков - Пс 30, 21.

Апросопия - недоразвитие либо отсутствие лица у эмбриона, агнатия - то же касательно подбородка (ср. эп. 9).

Гриссел Стивене (1653-1746) - сестра знаменитого дублинского врача, плотной комплекции и часто ходившая под вуалью, что стало поводом для шуток о ее якобы свиноподобной наружности.

Плаэмическая память - предполагаемая теософами память души обо всех ее перевоплощениях, прошлых и будущих; шотландцы считались предрасположенными к мистике и метафизике.

Предмет желаний... старичок - намек на припев нецензурной песни: "Добыть не можешь бабу - добудь хоть старичка!" В "Триестской записной книжке" среди заготовок к образу Гогарти для "Портрета" есть фраза: "Он был в поисках... женщины или славного чистенького старичка".

Дабы не разлучал человек... - Мф 19, 6.

Однако повесть Малахии... - М20: стиль "готического романа" XVIII в., полного тайн и ужасов. Основной образец - "Замок Отранто" (1764) Хорэса Уолпола (1717-1797); Хейнс является в образе окровавленного преступника Манфреда из этого романа.

Голова его появилась из противоположной двери - в "эмбриологическом" плане эпизода начинается процесс родов.

Возмездие Мананауна! - с Мананауном, богом моря (он же - Мананаан в эп. 3), не связано никакого особого мотива возмездия; как и другие "светлые" божества из "племен богини Дану", он враждовал с "темными" или "нижними" фоморами.

Одинокий домик у кладбища... - аллюзия на другой готический роман, "Домик у кладбища" (1863) ирл. писателя Джозефа Шеридана Ле Фаню (1814-1873).

Каков имеет возраст душа... - М21: романтически-элегически-ностальгический стиль эссеиста Чарльза Лэма (1775-1834), с элементами пародии. (Лэм был также широко известен как автор популярных пересказов "Одиссеи" и шекспировских пьес.)

Голоса сливаются... - М22: романтик Томас Де Квинси (1785-1851), блестящий стилист, из которого Джойс знал наизусть целые страницы. Яркие образы, фантастические видения, мастерское ритмическое письмо - черты его стиля, воспроизведенного с явною конгениальностью. Де Квинси более всего известен своею "Исповедью английского курильщика опиума" (1822), но с моделью Джойса непосредственно связана "Английская почтовая карета" (1849). Близкий образ ревущего стада с погонщиком, который вооружен острым стрекалом, Джойс рисует в стихотворении "Добавка" ("Tilly"), написанном в 1903 г. и открывающем сборник "Яблоки по фошу" (1927) (замечено Н.В.Серебренниковым, Томск).

Седые сумерки... все исчезло. - Этот пассаж почти буквально повторяется в этюде "Джакомо Джойс".

Быки Васанские - Пс 21, 13.

Знак конский - созвездие Пегаса, что было видимо в Дублине в час "Быков", 11 вечера 16 июня; когда оно поднимается над горизонтом, созвездие Девы опускается.

Плеяды - группа звезд в созвездии Тельца.

Альфа, рубиновый треугольный знак на челе Тельца - в части созвездия Тельца, отвечающей по очертаниям "лбу", располагается треугольник звезд, одна из которых - Альфа Тельца, Альдебаран. Одновременно мы узнаем происхождение всего виденья: Блум (что будет явно сказано ниже), смотрит, задумавшись, на красный треугольник, эмблему на ярлыке пива "Басе, номер первый".

Тут Френсис напомнил Стивену... - М23: Уолтер С.Лэндор (1775-1864), создатель серии эссе "Воображаемые разговоры" (1824-1853), в которых герои древней истории и литературы вели между собою беседы на темы XIX столетия.

Главкон - один из участников диалога Платона "Республика"; Алкивиад, Писистрат - государственные деятели Афин и герои диалогов Лэндора "Алкивиад и Ксенофонт" и "Солон и Писистрат".

Он не оставит мать свою сиротой - Инверсия сыновней и родительской ролей с отношений Христа и Богоматери (см. выше) переносится на отношения Стивена с его матерью.

Филлис и далее Хлоя, Гликера - обычные имена героинь как в античной литературе, так и в позднейших стилизациях под античность; Лалага героиня оды Горация II, 5 (там же, кстати, и Хлоя).

Мы встретили... Коими - см. эп. 10.

Неудача с кобылкой Басса... - Басе - пивовар приходился дядюшкою Бассу - хозяину Короны.

Ярко-оранжевые повелители... второго созвездия - бессмысленное построение из теософических терминов; второе созвездие - Тельца.

Однако на деле... - М24: по Гиффорду, уже отсюда начинается модель Маколея, но по Эзертону, данный образец - пример нарочито дурного письма, насыщенного стилистическими ошибками. Справедливо последнее, ибо Маколеем абзац не пахнет, ошибками же пестрит (прослежена их связь с пособием "Обычные ошибки в употреблении англ. языка", которое использовали в школах Берлица). Это - явное предвосхищение "антипрозы" эп.16.

Дальнейшие дебаты... - М25: стиль англ. историка и эссеиста Томаса Б.Маколея (1800-1852), который стремился оживлять историю, писал картинно и эмоционально, порой в ущерб достоверности и систематичности.

Малл-оф-Галловей - остров у побережья Шотландии; здешнего обитателя Диксона; Мэйлахи Роланд Сент-Джон Маллиган - полное имя Маллигана - явный намек на Оливера Сент-Джона Гогарти, тем паче что Роланд и Оливер - парные имена (имена неразлучных друзей в "Песни о Роланде"), Мэйлахи - так Джойс называл Гогарти в пору знакомства.

Лафайетт, как сообщается в эп. 16, запечатлел образ Молли Блум, однако не карандашом, а фотографическим аппаратом.

Целесообразно указать здесь же... - М26: пародия на ученый стиль, ближайшим образом, стиль писаний биолога Томаса Хаксли (Гексли) (1825-1895).

Трансцендентализм - философский метод Канта и раннего Шеллинга, здесь попросту тяга к отвлеченным понятиям; позиция же естественника Хаксли позитивизм. Взгляд Эмпедокла из Сицилии (которую Джойс называет древним именем Тринакрии, ибо это и название острова быков Гелиоса) на определение пола младенца обсуждает и отвергает Аристотель в трактате "О рождении животных", кн.4. Я.Калпеппер (1616-1654) - англ. врач, Л.Спалланцани (1729-1799) - итал. анатом и биолог, И.Ф.Блюменбах (1752-1840) - нем. натуралист и антрополог, У.Т.Ласк (1839-1897) - амер. гинеколог, О.Хертвиг (1849-1922) и Р.Хертвиг (1850-1937) - нем. эмбриологи, авторы важных работ по определению пода зародыша, Х.Г.Леопольд (1864-1911) - нем. эмбриолог, Дж.Валенти (1860-?) - итал. эмбриолог. Весь пассаж пародиен только по стилю, тема же занимала Джойса на самом деле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Улисс (часть 3)"

Книги похожие на "Улисс (часть 3)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Джойс

Джеймс Джойс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Джойс - Улисс (часть 3)"

Отзывы читателей о книге "Улисс (часть 3)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.