» » » » Аннетт Бродерик - Отец-холостяк


Авторские права

Аннетт Бродерик - Отец-холостяк

Здесь можно скачать бесплатно "Аннетт Бродерик - Отец-холостяк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аннетт Бродерик - Отец-холостяк
Рейтинг:
Название:
Отец-холостяк
Издательство:
Радуга
Год:
1994
ISBN:
5-05-004255-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отец-холостяк"

Описание и краткое содержание "Отец-холостяк" читать бесплатно онлайн.



Тони Антонелли, известный бейсболист, разбил ей сердце больше десяти лет назад. Подрастающий сын постоянно напоминал Сьюзен Мак-Кормик об их последней пылкой встрече. Смогут ли теперь, когда Тони вернулся, их отношения наладиться, смогут ли любящие сердца биться в унисон?






– Да нет, дело не в этом.

– А в чем же? Объясни!

Она помолчала, пытаясь справиться с волнением и выдвинуть убедительную причину отказа.

– Мы же не взяли с собой никаких туалетных принадлежностей. Я вполне могу привезти к тебе Стива завтра.

– Рискуя прослыть хитрым интриганом, я попросил Ханну упаковать твои дорожные принадлежности. Все необходимое ждет тебя в спальне для гостей.

– Ты и есть хитрый интриган, но сейчас у меня нет сил с тобой спорить, Тони. – Сьюзен сбросила туфли, откинулась на спинку дивана и прикрыла глаза.

– Устали глаза?

– Немного. У меня сегодня весь день раскалывалась голова. – Было приятно расслабиться и знать, что сегодня ей не придется делать над собой никаких усилий.

– Как тебе понравился ужин? Мы готовили его вместе со Стивом.

– Он был просто великолепен. Мама Анджелина могла бы вами гордиться. Вы просто прекрасная пара.

– Я тоже так думаю.

Она не нашлась что ответить. Задорные нотки пропали, голос Тони посерьезнел и задевал глубинные струны в ее сердце. Наконец Сьюзен поднялась с дивана.

– Пожалуй, я уберусь, помою посуду и пойду спать. – Она потянулась было к подносу, но Тони остановил ее.

– Оставь все это и иди в постель. Ты еле держишься на ногах.

Мысленно согласившись с этим определением ее состояния, Сьюзен прошла через холл, нашла свой дорожный саквояж в одной из спален, вынула пижаму, быстро удалила с лица остатки макияжа, почистила зубы и нырнула в постель.

Она не слышала, как позднее Тони зашел проведать ее. Он стоял у кровати, вглядываясь в ее хрупкую фигуру, в лицо с темными кругами под глазами, и думал о том, как уговорить ее меньше надрываться на работе.

Их отношения за последние недели развивались медленно. Он просто стремился приучить ее к своему присутствию. Зато дружба со Стивом крепла день ото дня, и во время нескольких доверительных разговоров с мальчиком он понял, что и ребенок, и его мать в нем нуждаются.

Тони взглянул на тело, распростертое на кровати, и вздохнул. Видит Бог, и они ему тоже нужны, очень нужны. Как только заставить их это понять! Он вышел из комнаты и тихонько прикрыл за собой дверь. Что, собственно, хочет доказать Сьюзен? Неужели карьера так важна для нее? Или не сама карьера, а то положение, которое она дает? Она стала матерью, когда была еще почти девочкой, чувство ответственности рано сделало ее взрослой. Когда же она поймет, как это прекрасно – расслабиться ненадолго и позволить себе просто получать удовольствие от жизни? Он надеялся, что поможет ей это сделать. У него было чем с ней поделиться, лишь бы она захотела это принять.

* * *

Сьюзен перевернулась на другой бок. Не хотелось расставаться с сонным теплом, обволакивающим ее последние несколько часов. Она потянулась и снова обмякла. Страшно не хотелось просыпаться.

– Доброе утро. – Хрипловатый баритон заставил ее широко открыть глаза.

Сьюзен забыла, что она провела ночь в доме Тони. Она удивилась, услышав его голос. И почему он такой красавец – даже сейчас, ранним утром! Это просто несправедливо! Его черные кудри не совсем еще высохли после душа, а бежевая водолазка до неприличия туго обтягивала мускулистую грудь.

– Доброе утро, – могла только повторить она спросонья.

– Завтрак почти готов. Ты к нам присоединишься? – Его улыбка действовала на нее, как всегда, неотразимо. В прежние годы эта улыбка не раз убеждала ее принять участие во всякого рода запретных шалостях. Теперь ей хотелось бы думать, что она стала нечувствительна к ее чарам. Но когда имеешь дело с Тони, ни в чем нельзя быть уверенной.

Она уселась в постели. Сползшее одеяло позволяло хорошо разглядеть ее ночной наряд, более похожий на старомодную мужскую ночную сорочку в узкую красную полосочку на белом фоне.

– И не подумаешь, что передо мной сидит чопорный юрисконсульт, – усмехнулся Тони.

– Ничего, в таком виде меня не видит ни один из моих клиентов.

– Да уж, хочу надеяться.

– Тони, как только ты выйдешь из комнаты, я встану, – терпеливо заметила Сьюзен.

– Как? А я-то надеялся, что смогу лицезреть и нижнюю часть этого потрясающего туалета!

– Нет.

– Жаль. – Он пожал плечами и направился к двери. – Но может, как-нибудь в другой раз? – добавил он, оглянувшись.

Сьюзен отрицательно покачала головой. Разочарование на его лице было очень естественным, если б не озорная искорка в глазах.

– До свидания, Тони.

Он рассмеялся и прикрыл за собой дверь.

Она встала и взглянула на свою коротенькую рубашонку. Она прикрывала бедра лишь наполовину, да еще по бокам были разрезы. Войдя в ванную, Сьюзен скинула рубашку и встала под душ.

Ей хотелось понять, к чему клонил Тони, когда так упорно уговаривал ее остаться ночевать. Она слишком хорошо знала его повадки, когда тот был еще мальчишкой. Уж слишком невинный у него вид – что-нибудь да задумал!

Пока что он точно выполнял ее просьбу – сконцентрировал все внимание на Стиве. И перемена в мальчике была поразительной. Сьюзен и не подозревала, насколько Стив был подавлен до встречи с Тони. Теперь же он стал открытее, увереннее в себе, да что там – Стив просто расцвел. Даже ее мать заметила перемену. Мальчик стал раскованнее вести себя с бабушкой, добродушно поддразнивая ее, так что румянец то и дело проступал на ее бледных щеках. Если б она только знала, кто был виновником всех этих перемен! Стив почему-то избрал с бабушкой ту же защитную тактику во всем, что касалось Тони, которой когда-то пользовалась она сама, хотя и по другим причинам. Он знал отношение бабушки к спорту вообще и к взрослым людям, зарабатывающим на жизнь детскими играми в мяч, в частности. Сьюзен чуть не лопалась от смеха, наблюдая, как дипломатично обходит он в разговорах с бабушкой темы, где было бы необходимо упомянуть Тони.

Например, Стив часто рассказывал о бойскаутах, но никогда не упоминал, какую помощь во всех своих предприятиях они получали от Тони. Конечно, ей следовало бы поговорить с ним и указать, что это умалчивание мало чем отличается от лжи. Но у нее не хватало духу – все, что она скажет, будет сплошным лицемерием: ведь она сама годами придерживалась той же тактики в своих взаимоотношениях с матерью, и Стив знал это.

Она закрыла кран, вышла из-под душа, вытерлась и оделась. Отказавшись от макияжа, она провела щеткой по волосам и вернулась в спальню.

Там ее уже дожидался Стив.

– У тебя завтрак остынет, мам, – укоризненно пробормотал он.

– Прости, пожалуйста. Я почему-то двигаюсь сегодня как сонная муха.

– А ты посмотришь, как мы доделываем мою гоночную модель?

– Мне это как-то в голову не приходило, Стив. А почему ты спрашиваешь?

– Просто думал, что тебе будет интересно посмотреть, что мы делаем, – небрежно заметил мальчик.

– О, конечно. Я с удовольствием посмотрю.

– Отлично, мам, хоть ты и ничего не понимаешь в машинах.

– Ты так думаешь?

– Да, ровным счетом ничего, – кивнул Стив. – Хотя теперь ты прекрасно разбираешься в бейсболе.

– Стараемся, – пробормотала Сьюзен и, подойдя к сыну, притянула его к себе.

– Мам, брось эти телячьи нежности. – Мальчик изо всех сил вырывался из ее объятий. – Пошли же. Завтрак стынет.

Тони дожидался их на кухне. На столе ее поджидала чашка кофе и еще яйца, ветчина и тосты.

– Я никогда столько не ем за завтраком, – простонала Сьюзен.

Тони, нахмурившись, взглянул на нее.

– Оно и видно, – серьезно заметил он. – С сегодняшнего дня я сажаю тебя на диету для спортсменов.

Стив расхохотался. Никто не говорил в таком тоне с его мамой. Он с интересом наблюдал, как она это воспримет.

Сьюзен уселась, удивленная серьезным тоном Тони. Может, она действительно слишком переутомляется и плохо питается? Она пожала плечами. Что ж, попробуем послушаться его совета. Она взяла вилку и принялась за еду.

Стив с удивлением наблюдал за ней. Потом перевел взгляд на Тони, и тот подмигнул ему. Этот человек явно имел большее влияние на его мать, чем Стив предполагал. Пожалуй, стоит доверять его указаниям.

* * *

Сьюзен давно уже перестала наблюдать за работой над хитрой конструкцией гоночной машины, когда Тони наконец прервал работу. Они отошли в сторону и какое-то время любовались результатами. Потом Тони стал убирать инструменты, а Стив, схватив метлу, начал собирать в кучку опилки.

Тони огляделся, проверил, все ли убрано, и подошел к Стиву.

– Я кое о чем хотел бы поговорить с тобой, Стив.

– Да, Тони. – Стив повесил метлу на крючок.

– Не знаю, подходящее ли я выбрал время, но мне нужно кое-что тебе сообщить. – Он поглядел на мальчика, соображая, с чего начать волнующую его тему.

Стив подошел к нему.

– О чем ты хотел говорить?

– Хочу, чтобы ты знал: я люблю твою мать. В одну секунду обеспокоенное лицо Стива расплылось в улыбке. Его заливистый смех заставил Тони густо покраснеть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отец-холостяк"

Книги похожие на "Отец-холостяк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аннетт Бродерик

Аннетт Бродерик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аннетт Бродерик - Отец-холостяк"

Отзывы читателей о книге "Отец-холостяк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.