Харлан Кобен - Нарушитель сделки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нарушитель сделки"
Описание и краткое содержание "Нарушитель сделки" читать бесплатно онлайн.
Кэти Калвер, невеста восходящей футбольной звезды Кристиана Стила, бесследно исчезла.
Полиция уверена — девушку убил из ревности сам футболист.
Однако известный спортивный агент, талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, ведущий собственное расследование, убежден: Кэти жива.
Более того, он считает, что она имеет самое непосредственное отношение к двум загадочным убийствам…
— Надо бы сначала все повторить.
— Сейчас?
— Когда же еще?
— А моя девица на выданье должна ждать?
— Ничего, переживет.
— Ты не понимаешь. Эта девушка много значит для меня.
— Как ее фамилия?
Уин призадумался и пожал плечами.
— Ну ладно, что ты хотел повторить?
— Я рассказал тебе все, что знаю, — ответил Майрон. — И хочу выслушать твою точку зрения.
Уин повернулся спиной к старинному зеркалу. Квартира досталась ему в дар от деда. Она была просторной, стоила не один миллион и могла соперничать убранством с Версальским дворцом. Майрон даже побаивался прикасаться к здешнему барахлу. Он тихонько сидел в антикварном кресле и не шевелился, хотя деревянные подлокотники так и впивались ему в ребра.
— Не возражаешь, если я разобью это дело на три отдельные части? — спросил Уин.
— Как угодно.
— Прекрасно. Тогда поехали. Часть первая — исчезновение Кэти Калвер. Когда она училась в выпускном классе, с ней произошла перемена, причины которой сегодня тебе открыла мать Кэти. После этой перемены Кэти принялась всячески гадить матери, избрав своим орудием распутство. Отсюда — непристойные фотографии, которые Кэти посылала Кэрол. Но девушка не понимала, что ее действия таят в себе опасность. Думала, что сможет покончить с этим, когда ей будет угодно. Но не тут-то было. Она захотела остановиться (наверное, после знакомства с Кристианом), но это оказалось не так-то просто.
Майрон кивнул.
— На сцену выходит мистер Джуниор Гортон. Он хочет поживиться и начинает шантажом тянуть денежки из обновленной и непорочной Кэти Калвер, которая соглашается заплатить ему за фотографии и молчание. В интересующий нас день, вечером, мистер Гортон звонит Кэти в общежитие. Та идет в раздевалку, чтобы встретиться с ним, но там ее насилует целый легион, предводительствуемый Джуниором Гортоном. — Уин умолк и взял графин. — Не желаешь ли немного коньяку?
— Нет, спасибо.
Уин накапал в свою крохотную рюмочку.
— Это изнасилование оказалось последней каплей, — продолжал он. — Жизнь перегнула палку, и Кэти сломалась. Она возжаждала справедливости и искупления, которые вышли на первое место в ее системе ценностей. Все это случилось в мгновение ока, и Кэти сразу направилась к декану Гордону, чтобы рассказать, как на нее напали. Декан Гордон был ее работодателем. Вполне возможно, Кэти считала его другом. Она рассказала о случившемся в раздевалке, но декан либо чересчур бурно одобрил решимость Кэти, либо встретил ее в штыки. Выбирай.
— Скорее всего встретил в штыки, — сказал Майрон.
— Да, вероятно, так. Во всяком случае, Кэти окончательно пала духом и покинула дом декана. И вот она бредет по студенческому городку, вконец отупевшая, будто в тумане. Так мне это представляется. А тут навстречу Рики Лейн. Он извиняется и возвращает Кэти трусики — улику и свидетельство совершенного против нее преступления. Дальше — неизвестность. Мы натыкаемся на высокую кирпичную стену. Тупик. Нам известно лишь то, что спустя несколько дней трусики были найдены на крышке мусорного бака. Есть какие-нибудь вопросы?
Майрон покачал головой.
— Тогда перейдем ко второй части. Адам Калвер и его роль в этом деле. После исчезновения Кэти отец находит на чердаке непристойные фотопортреты своей принцессы. Мы знаем, что их спрятала там Кэрол Калвер. Но Адам, я уверен, этого не понял и сделал совершенно естественный вывод: тайник устроила Кэти. А потом к первому естественному выводу прибавился второй: снимки как-то связаны с исчезновением дочери.
— Логично, — согласился Майрон.
— Да, вполне. — Уин поднял рюмку к глазам, любуясь цветом коньяка. — Адам Калвер привлекает к расследованию Пола Дункана. С помощью Фреда Никлера они находят фотоателье и узнают о существовании Гэри Грейди. Продолжение расследования не дает ничего нового. Пол хочет бросить это дело, но Адам в отчаянии, в таком отчаянии, что даже пытается вывести негодяя на чистую воду весьма необычным способом.
Уин умолк и ненадолго задумался.
— Вот тут-то и начинается самое любопытное, — продолжал он. — Мы знаем, что Кэти появилась в порнографическом журнале с подачи отца. По-моему, большое значение имеет то обстоятельство, что снимок напечатан только в «Укусе».
Майрон подался вперед. Его мысли были настроены на ту же волну.
— В журнале с ничтожным, почти не существующим тиражом.
— Вот что с самого начала не давало тебе покоя, — заметил Уин.
Майрон кивнул.
— Кто-то не хотел, чтобы фотография попалась на глаза слишком многим людям.
— Это мог быть только папаша.
— Вот именно.
— К тому же, — продолжал Уин, — нам известно, что Адам Калвер был завсегдатаем игорных домов Атлантик-Сити. Во время одного из наездов туда он мог познакомиться с твоим дружком Блэкджеком или по крайней мере узнать его имя. И нанять человека, чтобы подделать почерк Кэти. Пленку с ее голосом он, вероятно, извлек из старого автоответчика. Из сказанного выше следует, что все это задумал Адам Калвер. Он отсылал журналы людям, которые могли иметь отношение к исчезновению Кэти. Ее жениху, например. Или тем, кто был на фотографиях. Хотя бы Джуниору Гортону.
— Зачем он отправил журнал собственной жене? — спросил Майрон.
— Не знаю.
— А декану Гордону?
— Может, декан попал на одну из фотографий, найденных на чердаке. Возможно, Адам узнал, что тем вечером Кэти ходила к Гордону. Но скорее всего Адам исходил из всех этих возможностей скопом. Для дела это не так уж и существенно. Важно знать другое: почему Адам не прибег к помощи Пола Дункана опять?
— А потому, — ответил Майрон, — что прознал о постельных делишках Пола и Кэрол.
Уин кивнул.
— Пол перестал быть другом и утратил доверие Адама. Калвер остался один. Он отослал бандероль господину Блэкджеку, устроив все так, чтобы нельзя было обнаружить отправителя, и поставил еще один капканчик, в который попались его жена и Пол. Он застукал их, убежал и стал жертвой убийцы.
— Итак, кто его убил? — спросил Майрон.
Уин поставил рюмку на клавесин, сработанный в XVII веке, и сложил ладони пирамидкой, тихонько постукивая пальцами друг о друга.
— С большой степенью вероятности можно сделать два предположения, — сказал он. — Во-первых, убийца — Пол Дункан. Нельзя просто взять и исключить его из числа подозреваемых, коль скоро у Пола были и мотив, и возможность. Во-вторых, совершенно ясно, что Адам хотел вынудить убийцу действовать. Однако вполне возможно, что журнал оказался куда более сильным раздражителем, чем он рассчитывал.
— Все верно, за исключением одного обстоятельства: журналы еще не были разосланы. Адам погиб за двое суток до того, как Блэкджек отправил их.
— Возможно, кто-то раскрыл замысел Адама еще до отправки журналов.
— Отто Берк?
Уин пожал плечами.
— Но ведь Отто никак не связан с Кэти Калвер, — сказал Майрон.
— Насколько мы знаем, нет. А это, в свою очередь, подводит нас к третьей части дела, состоящей из одних неизвестных величин. С моей точки зрения, главная из этих неизвестных величин — Нэнси Сират. Можно предполагать, что она вооружила Адама Калвера ценными сведениями. Но мы не знаем, кто ее убил. И что она имела в виду, когда говорила Кристиану о необходимости скорейшего воссоединения сестер. И уж совсем понятия не имеем о том, почему на ее хладном трупе были найдены волосы Кэти Калвер.
Уин снова оглядел свою прическу и нашел ее безупречной. Он улыбнулся собственному отражению, подмигнул и едва не расцеловал зеркало.
— Кроме того, мы не знаем, зачем Адаму Калверу понадобилась эта лачуга в дремучем лесу. Он вполне мог впасть в такую ярость, что начал отлавливать подозреваемых и допрашивать их на свой лад. Может, ему пришло в голову отомстить за эти гнусные фотографии людишкам вроде Гэри Грейди и Джуниора Гортона. Но мой разум почему-то отказывается безоговорочно принять любое из этих предположений.
Майрон тоже считал, что эти умозаключения были далеко не безупречны.
— И вот наконец мы подходим к последней неизвестной величине. Самой значительной из всех неизвестных величин: мисс Кэти Калвер. Живали она? Ее ли это происки? Замешана ли она в деле хоть как-нибудь? — Уин взял с клавесина рюмку и отпил из нее. Подержав коньяк на языке, он проглотил его и сразу добавил: — Это все.
Воцарилось молчание. Майрон снова прокрутил в уме все известные ему обстоятельства и события. Картина не изменилась.
Уин пытливо взглянул на него.
— Это было упражнение для мозгов, Майрон. Своего рода испытание на сообразительность.
Майрон не ответил.
— Ты знаешь, что произошло. Ты знал это, прежде чем я успел сказать хоть слово.
Майрон протянул Уину телефонный аппарат.
— Отмени свое свидание. Сегодня у нас будет много работы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нарушитель сделки"
Книги похожие на "Нарушитель сделки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Харлан Кобен - Нарушитель сделки"
Отзывы читателей о книге "Нарушитель сделки", комментарии и мнения людей о произведении.