Нагару Танигава - Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)"
Описание и краткое содержание "Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)" читать бесплатно онлайн.
Благодаря этому наш кружок (куда вхожу и я, между прочим) со всеми его извращениями, до того обсуждаемый лишь шепотом, прогремел, будто сигнал пожарной тревоги, ненароком включенный во время уроков. Не стоит и говорить, что, основной вклад внесла Харухи, но к Нагато, бежавшей второй, у меня возникли вопросы. Еще бы — бег со скоростью телепортации! В мои расчеты это никак не входило. Нагато, предупреждать же надо!
Когда я спросил Нагато, что за магию она использовала, неулыбчивый, созданный пришельцами органический андроид ответил мне фразами вроде «энергетический уровень», «квантовый скачок» и все в таком роде. Я уже решил продвигаться по стезе гуманитария и забросил естественные науки, поэтому ничего из объяснений понять не смог, да не особо то и хотелось.
С тех пор как окончился этот сумасшедший спортивный фестиваль прошел месяц, а тут опять — на носу фестиваль искусств. И вот наша жалкая школа стоит на ушах и готовится. Вернее, на ушах стоят учителя, Исполнительный комитет да участники всевозможных художественных кружков, для которых это, наверное, единственная возможность размять мускулы.
Раз речь зашла об участии кружков, то от непризнанной «Бригады SOS» никакого особого творчества не ожидалось. Если уж на то пошло, можно было бы поймать соседского бродячего кота, посадить его в клетку, повесить на нее табличку «Космический монстр» и показывать за деньги, но люди без чувства юмора могут обидеться, а кто оценит шутку — разве только ухмыльнется.
Зато не надо думать над программой. Готовиться тоже не нужно. Вот такой практичный фестиваль искусств. Если думаете, что я шучу, загляните в любую школу на праздники. Везде будет одно и то же — посмотрите на все своими глазами и поймете, о чем я.
Кстати говоря, наш с Харухи класс 10-Д решил дешево отделаться и подготовить какие-то анкеты. С того времени, когда ранней весной исчезла Асакура Рёко, безумцев с лидерскими способностями так в нашем классе и не нашлось. Взять хотя бы эти анкеты. В атмосфере всеобщего уныния томительного классного часа, при всеобщем молчании эту идею в муках родил учитель Окабе. Ни сторонников, ни противников у этого предложения так и не нашлось, а время классного часа подходило к концу, поэтому так и было решено. Что еще за анкеты? Кому вообще захочется этим заниматься? Да никому, наверное. Но раз уж так — флаг вам в руки!
Итак, я, погруженный в апатию, устало шел в сторону клубной комнаты. Почему, спросите вы? Ответ энергично шагал рядом, не иначе затем, чтобы все это обсудить.
— Какие еще анкеты? Это просто глупо! — сказала Харухи с оскорбленным видом. — Чего тут может быть интересного? Лично я вообще не понимаю!
Так что ж ты не высказала своего мнения? Ты же видела лицо учителя Окабе — у него лицо чуть судорогами не сводило, так он мучался!
— Да ладно! Я все равно не собиралась ввязываться в то, чем там класс будет заниматься. С этими ребятами ничего интересно не выйдет!
Вот как? А ведь ты с немалым энтузиазмом вносила свой вклад в общую победу класса на спортивном фестивале. Бег на короткой, средней, длинной дистанции, выступление на последнем этапе в эстафете. Я-то думал, что победы во всех этих соревнованиях — твоя заслуга. Или это был кто-то другой?
— Это же совсем другое дело!
И в чем же отличия?
— Фестиваль искусств — это фестиваль искусств! Это, можно сказать, событие городского масштаба! Хотя наша школа на город не тянет, но это ничего. Можно сказать, фестиваль искусств — самое важное событие за весь год!
Серьезно?
— Точно! — она решительно кивнула, а затем вынесла свой вердикт.
Вот что мне было объявлено:
— Мы, «Бригада SOS», устроим что-нибудь невероятно интересное!
Лицо Судзумии Харухи сияло убежденностью Ганнибала, только решившегося на переход через Альпы во Вторую Пуническую войну.
Сиять-то оно сияло…
Все, что Харухи считала «интересным» последние шесть месяцев к хорошим результатам для меня ни разу не приводило. В основном только выматывало. По-крайней мере, меня и Асахину — мы с ней все-таки «правильные» люди. Харухи, по-моему, никак нельзя назвать правильной с точки зрения нашего мира, сущность Коидзуми тоже нельзя сказать, чтобы как у обычного человека, что до Нагато, то она вообще даже не человек.
И почему я должен околачиваться с этой компанией и жить между молотом и наковальней? За полгода я сыт всем этим по горло, хватит! Больше ни единого дурацкого сумасбродства! Как вспомню — так хочется позаимствовать у кого-нибудь пистолет и приставить себе к виску — настолько охота извлечь и уничтожить клетки мозга с этими воспоминаниями! Не знаю, впрочем, какое мнение об этих событиях у Харухи.
Кажется, я слишком глубоко задумался о различных способах стирания воспоминаний и совсем перестал слушать, о чем там болтает эта назойливая девчонка.
— Эй, Кён, ты вообще слушаешь?
— Неа. О чем ты там?
— О фестивале искусств! Давай-ка и ты прояви больше энтузиазма! Фестиваль искусств ведь бывает только раз в году!
— Может и так, но чего суетиться-то?
— Надо суетиться! Это фестиваль — тут без суеты никак нельзя! На всех известных мне фестивалях так!
— Имеешь в виду что-то такое, что делала в своей прошлой школе?
— Нет, это было совсем не интересно, поэтому нельзя допустить, чтобы фестиваль искусств в старшей школе был бы таким же!
— И что же ты посчитаешь интересным?
— Оборотни в заброшенном доме, или бесконечные лестницы, семь чудес школы превращаются в тринадцать чудес, на голове у директора появляется прическа «афро» в три раза больше его самого размером, здание школы становится гигантским роботом и дерется с появившимся из океана монстром, вишня цветет осенью, вот так вот!
Я бросил слушать где-то в середине и не знаю, что там было после «лестниц», если хотите, можете мне пересказать.
— …Эх. В комнате подробнее расскажу.
Харухи внезапно погрузилась в угрюмое молчание. Вскоре мы добрались до двери клубной комнаты. На ней рядом с табличкой с надписью «Литературный кружок» кнопкой был пришпилен лист бумаги с намалеванной надписью «и „Бригада SOS“. „Раз уж мы прожили здесь полгода, никто не будет возражать, если мы запишем эту комнату за собой“, — продекларировав право владения, Харухи хотела даже снять старую табличку, но я ее остановил. Нужно же меру знать все-таки, да и осторожность не помешает.
Харухи, не постучавшись, открыла дверь. Посреди комнаты стояла фея. Когда наши взгляды встретились, улыбка на ее лице расцвела, как прекрасный цветок лилии.
— …Привет.
Одетая в костюм горничной, с метелкой в руках в комнате наводила порядок специалистка по чаю, гордость „Бригады SOS“ — Асахина Микуру. Фея нашего кружка одарила меня своей всегдашней милой улыбкой. Может, она и правда фея? Это подходит ей куда больше, чем образ путешественницы во времени.
В самом начале организации кружка Асахину затащила к нам Харухи, озвучив туманную причину — „я подумала, что нам нужна девочка-талисман“. Затем она силком заставила ее переодеваться в костюм горничной и с тех пор Асахина стала официальной горничной „Бригады SOS“, каждый день после уроков безупречно исполняя свою роль. Не потому, что у нее в голове винтиков не хватает, просто она такая послушная и милая, что у меня слезы на глаза наворачиваются.
Асахина перебывала девочкой-зайчиком, медсестрой и болельщицей из группы поддержки, но костюм горничной однозначно лучший. Могу даже определенно сказать, что даже если в нем нет никакого смысла, такой сюжетный ход мне все равно весьма по душе. Да, кстати, обращаю ваше внимание: осмысленные затеи Харухи можно пересчитать по пальцам одной руки.
Причин у нее, однако, всегда на все хватает, вот для нас это оборачивается кучей проблем. Можно сказать, было бы лучше, если бы все было бессмысленно от начала и до конца.
Если у Харухи и получилось что-то стоящее, то разве только это — Асахина в образе горничной. Ей это настолько идет, что аж голова кругом! Это единственная задумка Харухи, которую я целиком и полностью поддерживаю. Не знаю уж, где и почем она купила этот костюм, но относительно одежды у Харухи определенно есть вкус. Разумеется, Асахина что ни наденет, все равно будет выглядеть как первоклассная модель, но я все равно предпочитаю костюм горничной, для моих глаз это настоящая отрада.
— Я сейчас заварю чай, — милым голоском прощебетала Асахина. Она убрала метлу, поспешила к шкафчику с посудой и начала доставать чашки.
Что-то жесткое вонзилось мне в бок — это Харухи пихнула меня локтем.
— Чего глаза-то щуришь, а?
Меня так взволновала милая суета Асахины, что мое лицо и впрямь чуть не расплылось в счастливой улыбке. Такое случилось бы с каждым, кто увидел перед собой милую, элегантную и скромную Асахину.
Со стола, на котором стояла черная пирамидка, подписанная „Командир“, Харухи взяла нарукавную повязку с той же надписью, надела ее на руку, уселась на стул и окинула взглядом комнату.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)"
Книги похожие на "Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нагару Танигава - Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)"
Отзывы читателей о книге "Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)", комментарии и мнения людей о произведении.