» » » » Джефф Сомерс - Убить бессмертного, или Электрическая церковь


Авторские права

Джефф Сомерс - Убить бессмертного, или Электрическая церковь

Здесь можно скачать бесплатно "Джефф Сомерс - Убить бессмертного, или Электрическая церковь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джефф Сомерс - Убить бессмертного, или Электрическая церковь
Рейтинг:
Название:
Убить бессмертного, или Электрическая церковь
Издательство:
АСТ
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052943-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убить бессмертного, или Электрическая церковь"

Описание и краткое содержание "Убить бессмертного, или Электрическая церковь" читать бесплатно онлайн.



Это - жестокий мир.И жить в нем не слишком приятно. Но этот мир - истинный рай для высокооплачиваемого киллера Эйвери Кейтса, к которому не чинятся обращаться с заказами даже крупные шишки.Новое задание поступает от самого шефа полиции Мейрина.Если Эйвери выполнит его - разбогатеет. Если не выполнит - значит, просто сдохнет, да притом не слишком легкой смертью.Потому что ему предстоит отправить в лучший из миров основателя «новой ереси» - Электрической церкви, все члены которой - бессмертные киборги с человеческим мозгом.Убить бессмертных… разве такое возможно?Эйвери полагает - за хорошие деньги возможно все.






- Нет, - прокаркал я. - Будешь отвлекать. Скволором займусь я..

Он не шелохнулся.

- Как пожелаешь. - Его это все, похоже, забавляло. - Хочешь устроить революцию, Кейтс? Не вижу перспектив. Даже если тебе закажут всех монахов, Система останется. Убивать системщиков - это революция. А у тебя просто коммерция.

Со скрежетом и грохотом последняя конечность Доусона отвалилась от туловища. Гатц поднял жужжащую пилу.

- Один монах готов. Осталось еще пять тысяч таких же уродов, - устало проговорил он.

- Хорошо, - вдруг сказал Оурел. - Тогда выдвигаемся. Мистер Гатц, дамы, вы со мной. Наша задача - творить хаос и отвлекать внимание от мистера Кейтса и моего старого доброго друга, мистера Кита.

Все тщательно проверили оружие. Гатц бросил пилу, подошел ко мне и встал рядом, глядя в какую-то воображаемую даль. С его лица капал пот, расплывался пятнами по новенькой краденой рубашке.

- Я с тобой, Эйв, - тихо сказал Гатц. - Может, я тебе пригожусь.

У меня закружилась голова. Я схватился за его костлявое плечо. Под дорогой тканью оказался скелет. Я впервые задумался, сколько сил отнимает у Гатца психодавление.

- Ладно, - ответил я. - Давай забросим Доусона в ховер.

Пока остальные выслушивали быстрые указания Кенни Оурела, мы с Гатцем пошли туда, где на обломках стола валялся Доусон - туловище без рук и ног, из плеч и бедер торчат провода с изоляцией. Киборг повернул к нам голову. Его шея была вся покорежена и состояла из одной только пластмассы и проводов.

- Крысы поганые, - еле выговорил он ослабшим и искаженным голосом.

- Заткнись, - сказал я, - а то отрежу остатки твоего голоса. Предлагаю сделку.

Его туловище задрожало, и я даже не сразу понял, что этот говнюк опять пытается засмеяться. Я силком повернул его голову в сторону неподвижного брата Уэста. Кожа Доусона была холодная и гладкая. Я подавил желание отдернуть руку.

- Вот мое предложение. Поможешь мне - я дам тебе то же, что и ему. Пробросишь - я заберу тебя и буду таскать с собой всю оставшуюся жизнь. И буду долбать, долбать, долбать, пока совсем не задолбаю! - Я наклонился к его голове. - А перед смертью завещаю тебя еще кому-нибудь! Что скажешь?

Доусон перестал дрожать.

- Крысы поганые… - протянул он. Его голос булькал, как магма. - Чего хотят эти поганые крысы?

- Отведи меня к Скволору.

Он снова задрожал, еще сильнее.

- Вот придурок! Скволор знает, что ты здесь. Откуда, ты думаешь, я явился? Он меня запрограммировал. Он тебя сам ищет.

- Предложение принято? Опять расплавленный смех.

- Почему бы и нет? С удовольствием посмотрю, как твой позвоночник вытащат из носа.

- Мистер Кейтс! - нервно встрял Кит. - Очень скоро сюда придут!

Я посмотрел на Оурела и остальных.

- Шевелитесь! Займите их чем-нибудь.

Мы с Оурелом секунду смотрели друг на друга. Он подмигнул мне; я отвернулся.

- Кев, тащи капитана Доусона, ладно? Кит, следи, что происходит. - Я проверил пистолет и задержал руку на металлической прохладе ствола, такой знакомой и приятной. - Пора завершить эту чертову работенку!

- Аминь, - слабо отозвался Гатц, вытирая лоб рукавом дорогого костюма. - Аминь, мать твою.

И начался хаос. Наступило полное безразличие, я даже не боялся смерти. В затопившем все вое сирен, среди кучи людей и изувеченных монахов в камере было трудно думать. Как-то не укладывалось в голове, что я собирался в нахалку зайти в кабинет Денниса Скволора, выпустить ему в так называемый мозг пару пуль, а потом… потом все. У меня не было плана на потом. Я задержал взгляд на брате Уэсте. Ну, хоть одно обещание я выполнил.

Дверь, через которую вошла моя команда, взорвалась, словно с той стороны детонировала бомба. В проеме нарисовался монах с тяжелым ружьем. Оурел бросился на живот, словно десять лет готовился к пробе на роль в вестерне, выпустил три пули в лоб монаху и энергично вскочил на ноги. Его старческая кожа зарумянилась, белая прическа слегка растрепалась, зубы блестели в улыбке.

- В седло, американцы! - прогремел Кенни, в унисон щелкая собачками своих блестящих пистолетов. - Поохотимся на монахов, что ли!


Глава 31. ЗАБУЛЬКАЛ, КАК РАСПЛАВЛЕННЫЙ АСФАЛЬТ


10010

Сирены выли повсюду. Я дышал этим звуком, сгустившим воздух. Неподалеку раздавались очереди и крики - моя команда отвлекала на себя внимание на высокопрофессиональном уровне. Коридор был узкий, с голыми бетонными стенами, освещенный голыми лампочками, висящими через равные интервалы. Мы - я, Гатц с ховером-контейнером и Кит - то и дело натыкались на тела монахов со взорванными головами: Кенни Оурел со своими поработал. Я уже не понимал, куда мы идем. С закрытыми глазами я представлял, где мы на мысленной схеме комплекса: красная точка, которая неумолимо двигается вглубь. Но с открытыми глазами я заблудился - каждый коридор был одинаково серым, с голыми лампочками и духом сырости. Это место не предназначалось для людей.

На каждом перекрестке Кит говорил, куда теперь. Когда мы добрались до первой двери, я приказал Гатцу вытолкнуть ховер с Доусоном вперед. Когда Доусон оказался в футе от двери, она открылась. Мы побежали дальше.

- Эйв, ты как? - отважился спросить Гатц тихим напряженным голосом. Я слушал его с трудом: в ухо словно насыпали канцелярских кнопок.

- Хреново, конечно! - сказал я, не оглядываясь. - Я восстал из мертвых, понял, придурок? Дай очухаться.

Вдалеке что-то взорвалось, кто-то закричал. Я не остановился. Мы были близко, черт побери, очень близко. Сейчас я никак не мог проиграть. Я не хотел сдаваться под механический смех Барнаби Доусона.

- Вперед и прямо, Кейтс! - крикнул Кит. - Мы уже почти у цели. Если я правильно расшифровал их пакеты, мы устроили настоящий хаос. Комплекс бурлит как муравейник.

- Кейтс, ты видел, как тысяча волков разрывает крысу на ошметки? - Доусон хихикнул пузыристым, словно смазанным машинным маслом голосом. - Очень, очень интересное зрелище!

Мы постепенно спускались; зябкая сырость верхних уровней аббатства уступала жаре, тяжелой и упругой.

- Кит, что там, черт возьми, происходит? Кит прижал ладонь к уху.

- Таннер! Мильтон! Что у вас?

Мы прошли еще немного. У меня заболела рука, и я решил сжимать пистолет не так сильно.

- Они застряли, - задыхаясь, сказал Кит. - Их окружили. Много монахов. Они… они… - Он замолчал. Я шел дальше - Я потерял связь. Слышу только шумы… Крики.

- Значит, кто-то жив, - предположил я. - Куда?

- Что? Налево, потом прямо вперед к следующей двери - постой!

Я остановился перед дверью. Стены здесь были из такого же серого бетона, с аккуратными стыками. Дверь тоже не отличалась от остальных: стальная, гладкая, без ручек и тому подобного. Мы удалились от Оурела с командой и уже почти не слышали выстрелов. Я мысленно досчитал до пяти.

- В чем дело? - произнес я и стиснул челюсти, подавляя крик.

Я попал в западню. Меня придавили тоннами камня и металла и окружили киборгами-убийцами. Каждая моя мышца была напряжена, из каждой поры сочилось отчаяние вперемешку с ужасом. В миле надо мной Лондон жил обычной жизнью и ни о чем не подозревал. Не важно, который час, в Очереди всегда стоят бледные, отощавшие бедняки, и их обирают те, кто поживее и посмышленее. А жирные копы хватают и тех, и других за ноги и яростно трясут, чтобы посмотреть, что выпадет из карманов.

И под всем этим раздавались крики, выстрелы и мое громкое прерывистое дыхание.

- Кейтс, Тай не говорит, что все знает, но Богом клянется: за этой дверью что-то происходит!

Смех Доусона забулькал, как расплавленный асфальт. Я закрыл глаза и попытался стиснуть челюсти еще крепче. Этот звук врезался мне в позвоночник. Зубы были готовы раскрошиться в осколки.

- Ты добрался, Кейтс, - пробулькал Доусон. Я представил, что его голос черным туманом валит через край ховера и скапливается в лужу. - Это единственный вход во Внутреннее Святилище. В Святую Святых, где брат Скволор размышляет о вечности и считает новые головы!

Я открыл глаза и уставился на дверь.

- Я не в состоянии ее открыть, - продолжал Доусон. Даже искаженным голосом он ухитрился выразить злорадство. - Это могут только Скволор и его кардиналы. Кейтс, ты когда-нибудь видел кардинала? Спорим, что нет. Если б видел, тебя бы здесь не было.

- Ты не можешь ее открыть? - переспросил я. Он зашелся в хлюпающем кашле.

- Я не могу, и ты тоже. Сейчас сюда прибегут пятьсот монахов. Ты попался как… крыса!

Я обернулся и посмотрел на Доусона. Бывший коп, улыбаясь, лежал в своем переносном фобу в проводах, изоляции и охлаждающей жидкости. Я перевел взгляд на Кита; тот в ответ раскрыл глаза шире. Он уже знал, о чем я буду его просить.

- Откроешь эту дверь?

Он наклонился и пробежал глазами по двери. Пожал плечами.

- Таю нужно ее просканировать, найти кое-какие провода. Могут понадобиться запчасти, которых нет с собой. С тем же успехом можно было бы ее намертво заварить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убить бессмертного, или Электрическая церковь"

Книги похожие на "Убить бессмертного, или Электрическая церковь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джефф Сомерс

Джефф Сомерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джефф Сомерс - Убить бессмертного, или Электрическая церковь"

Отзывы читателей о книге "Убить бессмертного, или Электрическая церковь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.