Джефф Сомерс - Убить бессмертного, или Электрическая церковь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Убить бессмертного, или Электрическая церковь"
Описание и краткое содержание "Убить бессмертного, или Электрическая церковь" читать бесплатно онлайн.
Это - жестокий мир.И жить в нем не слишком приятно. Но этот мир - истинный рай для высокооплачиваемого киллера Эйвери Кейтса, к которому не чинятся обращаться с заказами даже крупные шишки.Новое задание поступает от самого шефа полиции Мейрина.Если Эйвери выполнит его - разбогатеет. Если не выполнит - значит, просто сдохнет, да притом не слишком легкой смертью.Потому что ему предстоит отправить в лучший из миров основателя «новой ереси» - Электрической церкви, все члены которой - бессмертные киборги с человеческим мозгом.Убить бессмертных… разве такое возможно?Эйвери полагает - за хорошие деньги возможно все.
- Капитан Барнаби Доусон, - отчеканил блондин. - Мой напарник - Джек Холлиер.
Я перевел взгляд на Холлиера. Тот даже не шевельнулся.
Мы стояли на Восьмой авеню, в населенной части Старого Нью-Йорка. Каждое второе здание было полуразрушено после Бунтов и пустовало, но в остальных из окон высовывались люди - бездельники, зеваки, бедняки. Когда-то по улице ездили машины, а теперь ее заселили бойкие скваттеры, настроили халупы прямо перед старыми домами и продавали награбленное дерьмо. В отсутствие ССБ тут толкался народ, но сейчас нам освободили два квартала, только мусор у ног кружился. Даже уличные копы куда-то делись.
Я вежливо кивнул.
- Господа…
Холлиер дал мне пощечину. У меня поплыло перед глазами, голова дернулась, зубы прикусили щеку, и я почувствовал медный привкус крови. Когда моя голова вернулась туда, где была, перед носом у меня торчал безупречно наманикюренный палец Доусона.
- Мистер Кейтс, думайте, что говорите! - сказал он. Его лицо оставалось каменным, не считая прыгающих глаз.
Замечательно, подумал я. Псих. Везет, как обычно. Я промолчал.
- Вам знаком некий Нед Маллер? Раздолбай, говнюк и мелкий воришка?
Я кивнул.
- Конечно. Он погиб. Его нашли на Принс-стрит. Кто-то его пристрелил.
Доусон кивнул и приподнял брови.
- Конечно! Ты сам это видел, подонок. Я старательно стер все эмоции с лица.
- Нет, сэр.
Я приготовился к новой пощечине, но ее не было. Доусон вопросительно посмотрел на Холлиера, а тот уставился на меня мертвыми глазами, приоткрыв рот. Словно хотел силой мысли оторвать меня от земли.
- Ага. - Доусон повернулся ко мне. - Эйвери Кейтс, возраст - двадцать семь лет. Родился в Старом Бруклине, образование - двенадцать лет, подозревается в пятнадцати убийствах и двух дюжинах менее серьезных преступлений. Шесть арестов, ноль судимостей. Известен в преступной среде даже за пределами Нью-Йорка как весьма компетентный стрелок. Нанимают для убийств, охраны и тому подобной работы. Пользуется репутацией честного и надежного человека, всегда выполняет заказы и не нарушает договор. Цены разумные.
Что копы, что монахи - одна хрень. Думают, если у них в ухе беспроводное подключение к огромным базам данных, то они лучше других. Хлебом не корми, дай в телепата поиграться.
- Ты, козел, сказать тебе твой размер обуви? Я покачал головой. Не нравилось мне все это. Доусон воткнул палец мне в грудь.
- Ты был там, Кейтс! Мы точно знаем. - Неожиданно Холлиер положил ладонь мне на локоть и подтолкнул. - Пойдем погуляем, и ты расскажешь нам об убийстве офицера ССБ.
- А, черт… - пробормотал я. Я знал, чем это закончится: меня заведут в переулок и приставят к башке пистолет. Долбаные системщики! С ними разговор короткий. Я попытался что-то придумать, но жирный коп сильно меня подталкивал, а Доусон вперился жесткими и недовольными глазами.
- Господа полицейские!
Мы остановились. Я увидел, что сюда бежит Кев Гатц. Мои шансы на выживание резко возросли. Доусон и Холлиер смотрели, как к ним бежит какой-то тощий придурок. Я уставился на свои ботинки.
- В чем дело? - резко спросил Доусон. Если в ближайшую секунду или две Гатц не скажет ничего полезного, его, скорее всего, заведут в переулок вместе со мной и прострелят голову просто за то, что он отнял у них время.
- У меня есть информация… - начал Гатц. Наступила тишина. Холлиер опустил руку. Я посмотрел на копов: стоят расслабленно, рты приоткрыты. Я осторожно покосился на Гатца. Тот уже надел очки.
- Я их даванул, - пропыхтел Гатц. - Что с ними делать?
Я секунду собирался с мыслями. По спине тек холодный пот. Полицейские стояли с ничего не выражающим видом. Полезный талантик, мать его!
Я огляделся.
- Нужно увести их с улицы. Давай! Он кивнул.
- Идите за нами, - велел он копам.
Те тоже кивнули и пошли за нами, ступая сонно и тяжело. Я осмотрел квартал в поисках подходящего места и выбрал пустое здание неподалеку, в клубах пыли от крошащейся штукатурки. Поскольку мы были с системщиками, вряд ли нас кто-то рассматривает и удивляется - стандартная процедура ССБ перед расстрелом.
Широкий дверной проем еще в лучшие времена забили досками. Я пнул прогнившее дерево, и мы загнали копов в темное отверстие. Гатц приказал им сесть на пол. Я начал ходить из стороны в сторону.
- Сколько они так просидят? Гатц прислонился к стене.
- Еще пару минут, - выдохнул он. - Тяжело! Я все ходил взад-вперед.
- Нельзя их убивать, - пробормотал я.
Нельзя убивать системщиков, особенно когда тебя видела с ними половина Старого Нью-Йорка. Это опасно для здоровья. Добрые ньюйоркцы не запоминают лиц… пока ССБ не приходит их колотить и записывать имена.
- С другой стороны, - медленно произнес Гатц, - ты и так, блин, прославился.
Он был в чем-то прав. Когда парочка эсэсбешников приходит, чтобы изложить твою биографию, тебе вряд ли позволят жить в покое. Может, перерезать им глотку и не так страшно… Я покачал головой.
- Слушай, они отправили двоих, потому что хотели меня допросить. Если эти двое не вернутся, за мной пошлют целую армию. Я должен от них избавиться, но не сам.
За полуразрушенными кирпичными стенами привычно шумела жизнь. В стенах сидели тощий Гатц, который от напряжения уже почти скопытился, и два системщика в коме. И с ними надо было что-то делать. Тут еще эта Церковь долбаная…
Я замолчал. Идея!
Я улыбнулся Гатцу.
- Чего, блин, смеешься? - спросил он.
- Поднимай их, хорошо? Пусть идут за мной.
Глава 6. СПОКОЙНО И БЕЗНАДЕЖНО
10011
На улицах Нью-Йорка всегда полно народу, потому что им некуда деваться. Над головой гудят ховеры - игрушки для богатеньких. Ховеры не используют в коммерческих целях: все перевозки идут автоматически по специальным подземным путям, хотя мусор иногда перемещают по воздуху. А работают за людей проклятые роботы - смышленые, самовосстанавливающиеся, обучаемые. Они никогда не устают, не опаздывают и не страдают от похмелья.
По обе стороны широкой дороги стояли чуть осевшие старые особняки, готовые в любой момент рухнуть. Гатц изо всех сил держал копов под психоконтролем, даже спотыкался. У наших ног кружился мусор; с каждым шагом приходилось расталкивать сердитую толпу. Все пытались показать, кто круче, пока не замечали копов, - а тогда быстро делались вежливыми.
Я осматривал улицы, пока не нашел то, что искал. Два монаха легко раздвигали толпу: люди нервно расступались перед ними, боялись даже дотронуться до их гладкой бледной кожи.
Я подтолкнул Гатца, и мы вчетвером пошли за монахами. Монахи обернулись, увидели полицейских и пошли дальше такими же тяжелыми шагами.
Через пару секунд Доусон притормозил и обернулся ко мне. Потом сощурился и прорычал:
- Ты, засранец! Да я, блин, твои почки сожру! - прорычал он. - Да я…
- Кев! - прошептал я.
Гатц устало кивнул. Доусон отвернулся и пошел вперед как ни в чем не бывало.
- Извини, - пробормотал Гатц. - Трудно… блин… очень.
Я не очень прислушивался. Я ждал подходящего момента.
Для психодавления Гатцу нужно было смотреть человеку в глаза, но поддерживать контроль над ним он мог и так, не глядя. Его приказы действовали еще несколько минут, что меня очень даже устраивало: нужно успеть отбежать.
Наконец я кивнул Гатцу, и он пристально посмотрел копам в спины, навязывая им небольшой сценарий, придуманный мной на ходу. Доусон и Холлиер резко оживились и достали из плащей пистолеты. Прохожие отскочили и закричали:
- Копы!
Вокруг забурлила людская масса.
- Полиция! - прохрипел Холлиер таким голосом, будто говорить на самом деле не собирался.
Монахи долго не раздумывали. К моему удивлению, они не достали пистолетов, а пригнулись и побежали. Загипнотизированные Доусон и Холлиер палили им вслед. Идеально! Монахи не лягут перед ними кверху брюхом. Отбегут подальше и начнут стрелять в ответ. Мои ручные копы под водянистым взглядом Кева не справятся с их цифровой реакцией. Копов убьют, а я останусь чистеньким. Результат: два системных копа напали на представителей разрешенной государством религии и - ба-бах! - Доусон и Холлиер больше не проедают мне плешь.
Копы побежали за монахами. Я схватил Гатца за шиворот и поволок за собой, не собираясь наблюдать, что будет дальше. Гатц сипел как старик, я хрипел от натуги. Мы растворились в городской толпе. Скоро я уже буду лететь над океаном под новым именем.
Через два часа мы с Гатцем сидели в съемной квартире и ждали, когда можно будет выйти и связаться с Марселем, приятелем Гатца и спецом по генной модификации.
- Черт, Эйв, это не один из тех копов, которых мы сегодня подставили?
Я устало посмотрел на экран телевида. Старая модель, без продвинутых фишек, с небольшим шестидесятидюймовым экраном, зато без слежения, как в моделях поновее. На экране было четкое изображение неприятного блондина с голубыми глазами. Барнаби Доусон. Он смотрел прямо перед собой, словно злился на камеру.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убить бессмертного, или Электрическая церковь"
Книги похожие на "Убить бессмертного, или Электрическая церковь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джефф Сомерс - Убить бессмертного, или Электрическая церковь"
Отзывы читателей о книге "Убить бессмертного, или Электрическая церковь", комментарии и мнения людей о произведении.