» » » » Джон Стиц - Салон "Забвение"


Авторские права

Джон Стиц - Салон "Забвение"

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Стиц - Салон "Забвение"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Стиц - Салон
Рейтинг:
Название:
Салон "Забвение"
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0527-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Салон "Забвение""

Описание и краткое содержание "Салон "Забвение"" читать бесплатно онлайн.



Около 2150 года эпидемия неизвестной болезни уничтожила почти всё земное население. Выжили только те, кто жил на Луне и орбитальных поселениях Дедал и Икар.

Из памяти Кэла, главного герой романа, исчезли двенадцать последних лет жизни. Вслед за этим его обвинили в убийстве своего друга Габриэля Доминго, а затем несколько раз покушались на него самого. Кэл решил разузнать о своих прежних занятиях и выяснил, что он и Доминго сотрудничали с полицией.






— Что вы имеете в виду? — спросил Лерой, усаживаясь и подзывая официанта.

— Взрывчатки было раз в десять больше, чем нужно. От моего кабинета ничего не осталось, ранило даже людей за стенкой.

Кэл напряженно следил за реакцией Лероя, но тот, казалось, был искренне удивлен услышанным.

— Может, у него не было времени делить ее на части? — предположил он.

— Не думаю, что причина в этом. Хотя кто знает — может, взрывчатки-то было всего ничего, а лежала она в контейнере объемом в литр. — Кэл с опозданием сообразил, что сболтнул лишнее, но, на счастье, в этот момент появился официант с порцией выпивки, заказанной Лероем, а когда он вышел, Кэл предпочел поговорить о другом.

— Похоже, все уже готово к отправлению, — сказал он.

Если Лерой тоже был рад сменить тему, то, во всяком случае, ничем этого не показал — вид у него был по-прежнему взволнованный и он большими глотками опорожнял свой бокал.

— М-да, — промычал он, сделав нервный жест рукой. — Работы было уйма.

Нетерпение Кэла росло, и ему показалось, что сейчас самое время надавить на Лероя.

— В наши дни трудно надеяться на поддержку, — сказал он монотонным голосом.

— Что вы имеете в виду?

— Что Фарго Эдмунд оказался не очень-то надежен, — пояснил Кэл, не сводя с Лероя глаз.

Лерой допил бокал и заказал еще.

— Вы очень туманно выражаетесь, Кэл. Это что, тот парень, о котором вы мне сегодня рассказывали? Который упал, когда бегом занимался?

— Да, тот самый. Только он не просто бежал, а удирал от меня.

Лерой рывком ослабил воротничок.

— Что-то я не пойму. А вы зачем за ним гнались?

— Не поймете? Удивляюсь я вам, Лерой. Я думал, вы уже обо всем догадались.


— О чем вы толкуете? Если у вас с головой не в порядке, то я удаляюсь. Похоже, смерть Тома подействовала на вас слишком сильно.

— Это точно — подействовала очень сильно, — произнес Кэл, отчетливо выговаривая слова.

— Тогда обратитесь к врачу.

— Уже обращался, и он мне оказал весьма неожиданную помощь.

— Вы какими-то загадками выражаетесь. В чем дело?

— Хорошо, отбросим загадки — только неопровержимые свидетельства. Мне известно, что вы задумали, Лерой. — Кэл хотел уже было вызвать полицию, но внезапно у него родилась новая мысль. — Я хочу свою долю.

— Долю чего? И что, по-вашему, я задумал? — суетливо возмутился Лерой, старательно отводя глаза.

— Долю прибыли, — пояснил Кэл. — У меня есть фотография.

— Что еще за фотография?

— Мой портрет, — весьма посредственного качества, правда Сделан на «Виттории». Продолжать?

— Конечно, я не понимаю, о чем вы говорите.

— Я нашел ее в квартире Эдмунда; снимали вы через свой наручный компьютер, и я могу это доказать. — Правда, доказать, что он взял фотографию именно в квартире Фарго, Кэл не мог, но Лерою знать об этом было не обязательно.

— Кэл, я, я вообще не понимаю, о чем вы говорите — Жесты Лероя на удивление не соответствовали его словам он весь как-то обмяк, на лбу блестели бисеринки пота. В дверях появился официант, и Кэл замолчал.

Официант — здоровенный парень — поставил заказ на стол и положил перед Кэлом свежую салфетку.

— Но я ведь ничего не за… — начал было Кэл.

— Это подарок, — пробасил официант и ткнул в салфетку пальцем. Только сейчас Кэл заметил, что на ней что-то написано. Внезапно похолодев, он наклонился ближе.

ЕСЛИ ТВОЙ НАРУЧНИК ВКЛЮЧЕН, НЕМЕДЛЕННО ВЫКЛЮЧИ, А НЕ ТО МЫ ТЕБЯ ПРЯМО ЗДЕСЬ ЖЕ И ПРИКОНЧИМ. МОЖЕШЬ НЕ СОМНЕВАТЬСЯ.

— До свидания, Винсент, — сказал Кэл и, кашлянув, добавил: — Слышишь меня, Вин?

Молчание.

Кэл поднял глаза и его охватил страх. Перед ним возвышалось мускулистое широкоплечее существо с пронзительным и жестоким взглядом.

— А теперь слушай, — сказал официант. — Сейчас ты вместе с нами выйдешь отсюда, и если дашь мне хоть малейший повод, я тут же с удовольствием тебя прикончу — у меня давно уже руки чешутся. А поймают нас потом или нет — тебе будет уже все равно.

— Как он умудрился узнать так много? — недоумевал Лерой.

— Заткнись; ты лучше не о прошлом, а о настоящем подумай.

— Но если он удерет, он же всем разболтает.

— Я сказал ЗАТКНИСЬ У меня есть план.

— Опять что-нибудь вроде Эдмунда? Он же.

— ЗАТКНИСЬ, — прорычал гигант сквозь стиснутые зубы Он ничего не добавил, но Кэл с легкостью представил себе продолжение: «А не то отправишься вслед за ним».

Воображение у Лероя, очевидно, работало тоже неплохо — он тут же послушно заткнулся.

Поглощенный этой перепалкой, Кэл не заметил, как в руке официанта появился маленький пистолет.

— Вставай, — сказал здоровяк.

У Кэла уже не осталось никаких сомнений, кто из них босс, поэтому следующий вопрос он адресовал непосредственно официанту.

— А если я откажусь?

— Тогда я прикончу тебя прямо здесь.

— И какая мне разница? Все равно вы убьете меня потом, разве не так?

— Может быть, но у твоей малышки жены хотя бы голова на месте останется.

У Кэла похолодело в животе.

— Ладно Пошли, — сказал он.

— Сидел бы ты лучше дома, парень, и не было бы у тебя хлопот. Мы же предупреждали.

Кэл медленно двинулся к двери.

— Не спеши, — остановил его «официант». — Еще рано. Руки на стол, ноги расставь. — Он быстро и умело обыскал Кэла. — Так-так, у нашего специалиста по компьютерам за поясом пушка… А я, должен заметить, ужасно не люблю сюрпризов.

Кэл повернул голову, и в этот момент «официант» долбанул его по правому уху рукояткой его же собственного пистолета. Когда сознание вернулось к нему, Кэл обнаружил себя лежащим на полу. Ухо жгло как огнем. Пистолет Кэла был уже у Лероя.

— Это чтобы мы лучше понимали друг друга, — объяснил верзила, когда Кэл поднялся на ноги. — Будь послушным мальчиком и не делай резких движений, понял?

— Понял, — еле слышно отозвался Кэл.


— Вот и отлично. Стой прямо; и веселее, веселее.

Кэл попытался выдавить из себя улыбку.

— Нет, лучше не надо — так еще хуже.

Они вышли из кабинки. Напарник Лероя шел сзади, и Кэл ни секунды не сомневался, что пистолет у него в кармане готов к действию. Впрочем, Кэл даже и не думал пытаться удрать — рисковать Никки он не мог.

Никки… Оставалась еще призрачная надежда, что у Винсента хватило ума не прекращать трансляцию, но Кэл в это слабо верил. И, как назло, ни одного полицейского рядом. Посетители, не обращая на них ни малейшего внимания, деловито суетились у стойки. Кэл поискал глазами хоть одно знакомое лицо, но тщетно — впрочем, даже если бы ему и повезло, он все равно понятия не имел, что делать в такой ситуации.

В считанные секунды они оказались на улице. На свежем воздухе Кэлу стало немного легче.

— Великолепно, — одобрил верзила. — Если так пойдет и дальше, жену можно будет пожалеть.

Кэл промолчал.

— Туда, — приказал напарник Лероя, тычком в ребро разворачивая Кэла в нужную сторону.

— Ну здесь-то уже можно говорить и по-другому, — вполголоса заметил Крантц.

— Кто ты такой, чтобы мне указывать? — взвился здоровяк.

— Черт возьми, Дэйв, все рушится! Этого вообще не предполагалось!

— Заткнись и иди молча.

У Кэла по спине побежали мурашки. Может, Дэйв — это псевдоним? Но тут он вспомнил про партнера Лероя по имени Давид Ледбеттер и впервые испугался по-настоящему.

В полном молчании они сели в вагончик трубы и отправились на южный полюс. Кэл внимательно следил, не представится ли возможность бежать, но удача ему не улыбнулась. Вскоре они были уже на борту шаттла.

Дэйв задраил люк и коснулся панели управления; Кэл понял, что он заблокировал доступ в шаттл снаружи.

Потом Дэйв задумчиво поглядел в окно, сунул пистолет за пояс, повернулся к Кэлу и, внимательно осмотрев его, внезапно резко ударил в солнечное сплетение. Удар застал Кэла врасплох; он согнулся пополам, а когда смог наконец разогнуться, получил еще один удар — в челюсть. Словно сквозь вату до Кэла донесся протестующий крик Лероя. Не обращая на него внимания, Дэйв продолжал молотить Кэла, пока тот не потерял сознание.

…Металлический пол приятно холодил щеку. Во рту ощущался соленый привкус крови. Лерой с Дэйвом о чем-то спорили. Открывать глаза Кэл не стал, но прислушался.

— …делать это, — говорил Крантц.

— Слушай, Лерой, нам нужно как можно быстрее выяснить, сколько он успел узнать. Если знаешь другой способ — пожалуйста.

— Наркотики.

— Ну извини, у меня нет времени бегать по спутникам! К тому же так я хоть развлекусь.

Боль в груди была невыносимой. Кэл осторожно пошевелился, чтобы переместить вес тела, но движение его было замечено.

— Помоги мне его усадить, — послышался голос Дэйва.

Кэл почувствовал, что его поднимают и сажают в кресло. Он ударился головой о переборку, и его чуть было не вырвало.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Салон "Забвение""

Книги похожие на "Салон "Забвение"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Стиц

Джон Стиц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Стиц - Салон "Забвение""

Отзывы читателей о книге "Салон "Забвение"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.