Ярослава Кузнецова - Что-то остается
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Что-то остается"
Описание и краткое содержание "Что-то остается" читать бесплатно онлайн.
Повесть написана в соавторстве с Шаттом (Александр Малков)
Ярослава Кузнецова известна поклонникам фантастики как автор фэнтези и художник-иллюстратор, однако известность эту она приобрела в основном благодаря интернет-публикациям. Пишет под псевдонимом Амарга.
Только не надо говорить об этом со Стуро. Надеюсь, он ничего не успел заметить. Хотя, кто знает? Ирги запрятал его куда-то, даже парой слов перемолвиться не позволил.
Имори доставил меня в Бессмараг как раз во время утренней молитвы. Поэтому около двенадцатой четверти я провалялась на койке, прижимая к пылающим вискам мокрое полотенце. Имори отправился караулить девочек у храма, чтобы по выходу отправить их ко мне.
Наконец, они явились. Первым делом отослали Имори в его комнату, высыпаться. Меня же облагодетельствовали, возложив руку на лоб и вытянув понемногу боль, головокружение и вялость, словно длинный моток колючей грубой веревки.
Выслушав мой короткий, но эмоциональный рассказ, девочки переглянулись. Леттиса сказала:
— Тебе не кажется, дорогая, что твои изыскания зашли дальше, чем следовало?
Я обиделась.
— Что я плохого сделала? Не будешь же ты всерьез упрекать меня за измену Норву?
— Не соображает ничего, — всплеснула руками Ильдир, — ну, ничегошеньки…
Летта потрогала себя за подбородок.
— Альса, — сказала она, — Мотылек не альхан. На альхана нам наплевать. Он сам за себя постоит. Не о нем сейчас речь.
Она помолчала, села на постель. Ильдир сопела на заднем плане.
— Что ты собираешься делать дальше?
— Не знаю, Летта. Смотря по обстоятельствам. Вообще-то я думала забрать Ст… Мотылька с собой.
— В Итарнагон?
— Да, а что?
Девочки опять переглянулись.
— Ты серьезно? — спросила Ильдир.
— Почему бы нет?
— Альса, — опять сказала Летта, — он не комнатная собачка, Альса.
— Он человек, — поддержала Иль.
— Нет, — перебила Летта, — к сожалению, нет. Он — стангрев. Вампир.
Я вскочила.
— Что вы на меня давите? Хватит! Я в состоянии отвечать за свои поступки!
— Сядь, — Леттиса поморщилась.
Я села. Пауза. Летта о чем-то напряженно размышляла, сплетая и расплетая пальцы. Ильдир пыталась придать своим голубым глазам свирепое выражение.
— Слушай, — вдруг встрепенулась она, — а как же Сыч? Он вообще-то знает, что у вас…
— Знает. Он, считай, меня благословил. Он поедет с нами.
— Да?
— Да.
— Летта, по моему они обо всем договорились.
Леттиса подняла голову.
— Не знаю, о чем они там договорились. Не думаю, что увозить Мотылька из Кадакара хорошая идея. Альса… — она покусала губу, — Оставайся-ка ты здесь.
— Где?
— В Бессмараге. Еще хотя бы на год.
— Отец не позволит.
— Постарайся уговорить его.
— Это невозможно.
— Прими послушание.
— И всю жизнь проходить в послушницах? Да? Быть как Тита? Как Верба? Ты же знаешь, мне никогда не стать настоящей марантиной!
— Время идет, — она улыбнулась, — люди меняются. Некоторые люди меняются очень сильно. Ты изменилась, Альса. Два года назад в Бессмараг приехала совсем другая девушка. Ей бы, конечно, могло прийти в голову поразвлечься со стангревом, но вот влюбиться в него, знаешь ли…
— О, Господи, при чем тут любовь?!
Летта поднялась.
— А ты подумай. Про любовь и про все остальное. Глядишь, и поймешь что-нибудь. Пойдем, Иль. Близнецы нас заждались.
Они ушли. А я осталась думать. Про любовь и все остальное.
Насчет любви я ничего нового не надумала, а все остальное от моих раздумий еще больше запуталось. Одно было ясно — Имори мне не помощник. Его следует держать в неведении как можно дольше. И лучше всего сделать так, чтобы он прекратил ходить за мной по пятам. С другой стороны — чем ему еще здесь заняться? Он телохранитель, и только. Не будет же он вместе с Нерегом чистить конюшню или вместе с Титой кормить свиней?
Я попыталась представить себе Имори, размахивающего навозными вилами, но вилы в какой-то момент привратились в широкий ингский меч-палаш.
Ага, вот этого в стенах монастыря ему не позволят. Интересно, сколько он сможет вытерпеть без тренировок? День? Два? Надо будет сегодня же забросить удочку.
Я уселась за стол, поближе к окну. Провела пальцем по стопочке пергаментных листов, уже обрезанных и аккуратно сложенных пополам. Для переплетных работ опять придется посылать в Арбенор. Вот и займем этим Имори. Надо еще за готовыми иллюстрациями на днях съездить.
Я открыла папку. Вступление и часть первой главы были у меня уже переписаны набело. Я полистала черновики, наброски, отбракованные рисунки. Вздрогнув, вынула из папки один — портрет Стуро. И уставилась на него, надолго оцепенев.
После обеда ко мне подошел Имори.
— Э, милая, гляжу, ты у нас совсем огурец.
— Девочки меня поправили. Знаешь, перемена высоты, усталость…
Имори взял меня под локоток. Мы чинно вышли во двор.
— Чем ты намерена заняться, золотко?
— Книгой. Наблюдениями. После поездки я выбилась из режима.
Он закинул голову, разглядывая тускло-золотой каштановый лист на шпиле колокольни. Погода была ни то ни се. С Алхари наползали какие-то невнятные лохмотья, над долиной рассеиваясь в волглое зыбкое марево. Снег грузно плавился, чернел, но таять не собирался.
— Часть глав я пишу прямо у Сыча, на месте. Сыч настолько добр, что разрешает работать у себя в доме. Заодно я присматриваю за стангревом в его отсутствие.
Но Сыч Имори уже не интересовал. Поглядывая на ворота, Имори щипал себя за бороду.
— Там, внизу, в деревне, как бишь ее…
— Косой Узел.
— Во, во, в Узле этом… там будто трактирчик имеется? Я, когда тебя вчера разыскивал, вроде в трактире справлялся…
— Ты прав. Есть там трактир. И гостинница. Вернее, гостинницей Эрбово заведение назвать трудно, однако две-три комнаты на втором этаже у него всегда свободны.
В основном, для контрабандистской братии. Этого, разумеется, я не сказала.
— А как там насчет пивка?
Ага. Вот это здорово. Оказывается, моего стража пробрало даже раньше, чем я надеялась.
— Всегда пожалуйста. Хоть сейчас.
Имори захмыкал. Трактир ему мерещился пристанью на райском берегу.
— Ладно, Имори, — сказала я, — Мне пора заниматься. Если тебе скучно, сходи в трактир. Или отец велел стеречь меня денно и нощно?
Он фыркнул.
— Моя задача — отвезти тебя вовремя домой. Я тебе не дуэнья.
И зашагал к воротам.
Я же отправилась в лабораторию. Там крепко пахло уксусом: за длинным столом одна из младших сестер готовила свинцовые белила. Она осторожно раскладывала на поверхности эссенции в сосуде тонкие свинцовые стружки, которые постепенно превращались в хлопья и падали на дно. Белила — тоже медицинский препарат, они входят в состав некоторых сложных мазей.
Я открыла шкафчик. Ряды бутылок темного стекла, на каждой — лоскуток пергамента, на пергаменте наименование и дата, когда-то сделанные моей рукой.
Вот этот ряд — стимуляторы. Аралия. Я взяла бутылочку. Панакс. М-м, здесь слишком важна доза. Заманиха. Испытанное средство, сойдет. Э, нет, лучше левзея — действие сильное, а противопоказания практически отсутствуют. Чилибуха. Опять проблема в дозе. Можно устроить себе судороги и рвоту. Родиола. Должна хорошо сработать. Ага. Стрекулия. Вот, что мне требуется. Начнем-ка, братцы, с нее.
Следующим утром, отсидев положенное в храме, я вышла во двор. Мой телохранитель выводил обеих лошадей из конюшни.
— Хочешь прогуляться, Имори? Сразу на двух?
— Я переезжаю, — он кивнул на сумки, — спасибо этому дому, пойдем к другому.
Оказалось, пиво сделало свое дело. В монастыре Имори было смертельно скучно. К тому же, вчера он вернулся слишком поздно (его же никто не предупредил!) и Верба закатила скандал. И утром кто-то из старших прочел ему лекцию о равной неуместности размахивания оружием как перед церковью, так и перед больницей. Короче, совсем человека затретировали. Имори переезжал к Эрбу. По собственной инициативе и к моей великой радости.
— Ты простился с Этардой?
— Само собой. Она меня похвалила, сказала, это разумное решение. Ну, бывай, золотко!
— Эй, и я с тобой. Пригляжу, чтоб тебя удобно устроили. Мне самой в Долгощелье.
Я потрясла папкой.
— Села ты этому Сычу на шею, безобразница, — буркнул Имори, забираясь на лошадь, — Что ж, передавай ему привет от меня.
Ирги Иргиаро по прозвищу Сыч-охотник
Стуро, светящийся от счастья, конечно, лучше, чем Стуро, при ходьбе спотыкающийся о собственную губищу. Вот только слова мои он не воспринимает практически одинаково что в том, что в другом состоянии.
— Ты пойми, — в который уже раз подступал я, — Она ведь может еще передумать…
— Нет, — Стуро улыбнулся. — Альса решила. Она пришла. Пришла, понимаешь? Мы теперь — вместе. Мы — семья.
— У нее своя семья есть, Стуро. Это мы с тобой — над Бездной, а ей к нам прыгать — от родни, от жизни налаженной, самой, по доброй воле… Ты ее спросил, хочет она этого или нет?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Что-то остается"
Книги похожие на "Что-то остается" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ярослава Кузнецова - Что-то остается"
Отзывы читателей о книге "Что-то остается", комментарии и мнения людей о произведении.