» » » » Автор неизвестен - Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)


Авторские права

Автор неизвестен - Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Автор неизвестен - Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)"

Описание и краткое содержание "Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)" читать бесплатно онлайн.








А женщины те опять были в стороне. И вот я увидела, что тот столб, как огонь, опускается и приблизился к основанию своему, и опустившись, стал над основанием на расстоянии двенадцать локтей от земли, медленно спускаясь к своему пню, ибо пень служил основанием, от которого животворящий тот столб был отрезан.

И как только чуть рассвело, царь встал озабоченный от горя и посмотрел в сад, на начатую им церковь, ибо там были сосредоточены мысли его. Он увидел в саду свет, наподобие молнии, поднимающийся до небес. Он пустился в бег, чтобы поскорее дойти и с ним [поспешило] множество народа. И когда они пришли, увидели необыкновенное то зрелище: озаренный светом столб опускался на свое место, т. е. на свое основание, утвердился без прикосновения рук человеческих.

Блаженно то время, когда это случилось!

Город Мцхета исполнился страха и радости, потоки слез текли у царя, князей и всего народа от стонов душ своих. Они прославляли бога и вожделели к святой Нино.

И свершились в те дни многочисленные чудеса.


ГЛАВА XI


СКАЗАННОЕ ЕЮ ЖЕ

Первое чудо. Пришел некий еврей, слепой от рождения, приблизился к животворящему столбу и тотчас прозрел, и благословлял бога.

[Второе чудо]. Один отрок из придворных, язычник, был болен в продолжение восьми лет. Уверовавшая мать принесла его и положила пред тем столбом света, действительно облаченным в свет, и, умоляя блаженную Нино, говорила: «Призри, царица, на моего сына, близкого к смерти, ибо я знаю, что тот, которому ты служишь и [которого] нам проповедуешь, есть бог богов». Тогда блаженная Нино приложила руки свои к животворящему столбу и [потом] возложила на того отрока и сказала: «Веруешь ли ты в Иисуса Христа, сына бога живого, воплотившегося для спасения всего мира»? Отрок тот сказал»: Да, царица, верую в Иисуса Христа, спасителя рожденных». Тогда святая Нино сказала ему: «Исцелися отныне и прославляй того, силою которого ты исцелился»! И вдруг отрок тот встал, будто и не был болен.

И царь и весь народ были поражены великим ужасом.

И приходили одержимые разными болезнями и исцелялись, пока царь не сделал вокруг столба деревянный футляр и не закрыл его от взоров. И [впоследствии] люди касались того навеса и немедленно получали исцеление и прославляли бога, производящего знамения.

А царь приступил к постройке церкви в том саду ревностно и с великою радостью.

Тогда прибыли из Греции послы, глава священников, священники, дьяконы и приступили к крещению, как [об этом] написано выше.


ГЛАВА XII


СКАЗАННОЕ АВИАТАРОМ, КОТОРЫЙ СПЕРВА БЫЛ СВЯЩЕННИКОМ
ЕВРЕЕВ В МЦХЕТА И [ПОТОМ] ПРИНЯЛ КРЕЩЕНИЕ ПРИ
СОДЕЙСТВИИ НИНО108

Я, Авиатар, в том году, когда эта блаженная женщина Нино пришла в Мцхета, по жребию был в пастве священником109. В то время мною уже были получены письма из Рима, Египта и Вавилона от священников и книжников еврейских, в которых написано было так: «Бог разрушил царство евреев. Вот умолкли пророки, ибо те, которых призывал дух, все умерли, мы рассеялись по всему миру, и римляне покорили страну нашу, потому что мы согрешили во всем и разгневали бога творца. Теперь ты рассмотри книги Моисея, который заповедал нам следующее: «Тот, который объявит себя на земле богом, пусть будет распят»! Может быть мы уже согрешили, убив Иисуса Назаретянина? Ибо знаешь, когда прежде отцы наши грешили пред богом и совершенно забывали его, он предавал [их] могущественному царю и плену. А когда обращались и взывали [к богу], он немедленно отвращал их от бедствия. И знаем из Писания, так случилось семь раз. А [с тех пор, как отцы наши] наложили руку на сына убогой женщины и убили его, бог отвратил руку от нас, разрушил царство [наше], удалил нас от храма божия и совершенно пренебрег наш род. Вот [прошло] уже триста лет. Так как он перестал слушать моления наши, не ниспослал утешения, полагаю, что человек тот был с неба».

И многое в этом роде было написано. Когда я узнал обо всем этом, стал спрашивать о Христе у женщины той, Нино [о том], кем он был, или по какой причине бог сделался человеком.

Тогда блаженная Нино отверзла уста свои подобно колодцу бьющемуся и подобно ключу беспрерывному Она начала от начала веков, наизусть цитируя, разъясняла книги мои, как спящего пробуждала, просвещала меня неразумного, возбуждала во мне жалость к отцам нашим и убеждала меня переменить веру, пока я не уверовал вследствие ея слов во Христа, сына бога, в страдания его, в воскресении со славою, во второе пришествие со страхом, и [что] воистину он есть чаяние язычников.

В то время я и дочь моя удостоились крещения священною водою, кропила и чистилища грехов, которого желал пророк Давид, но не достиг; и услышал я еще голос певцов новой веры, которого желал тот же Давид и не удостоился. Я [же] удостоился приобщиться истинного тела и крови агнца божия, принесенного в жертву за грехи мира, вкушение которого сладостно. И в этом [убеждении] господь да удостоит меня оставить тело, ибо во дни свои много чудес видели очи мои от Нино в Мцхета.

Что касается дома Элиоза, он находился в западной части города у ворот Могуета [на берегу] Куры. [Там] было небольшое святилище – кладбище их, на котором святая Нино водрузила крест Христа и крестила там через священника Якова и архидьякона Просилы знать города. Место это называлось Княжескою купелью. И было очень величественным то место в наши дни, т. к. находилось в поле вдали от всяких строений110.

В те дни мцхетские евреи стали сильно мстить мне: срубили то сладкокорное дерево, которое стояло у ворот святилища и украшало то место, ибо ветви его покрывали все притворы святилища. И начали уходить, за исключением дома Барабы, пятьдесят членов которого крестились и обосновались в Мцхета. Царь Миреан пожаловал им одно местечко, которое называется Цихедиди, и они были возвеличены пред царем и всеми христианами благостью блаженной Нино и учением ея.

В то время пришли письма из Рима от святого патриарха блаженной Нино, царю Миреану и всему народу грузинскому. И прибыл архидьякон бранджей для восхваления и возвеличения, и для получения от Нино благословения и причащения [к ее] благодати. Он имел письмо от царя бранджей к блаженной Нино, ибо бранджи были крещены отцом ея Завулоном. И обо всем этом (что северную страну достигло солнце правды – свет, исходящий от отца – Христос) вести дошли до них из Иерусалима, Рима и Константинополя. Из-за этого [царь бранджей] написал просительное письмо, чтобы был осведомлен о делах и знамениях и чудесах столба, ежевичной кущи и силе исцеления, свидетелем которого был [сам] архидьякон и удавленный прославлял бога». Взял письма и отбыл.


ГЛАВА XIII


О ЧЕСТНОМ КРЕСТЕ, ОПИСАННОЕ ЯКОВОМ

Когда было срублено то дерево честного и победоносного Креста, его понесли на руках с ветками и листьями вверх десять десяток человек и внесли в город. И удивлялся народ зеленеющим его листьям зимой111, когда всякое другое дерево было высохшим, оно было с неопавшими листьями, благоухающее и прекрасное на вид. Тогда воздвигнули его у южного входа храма и ветерок, дувший с реки, шелестил листьями и шевелил ветки его, и было видение его прекрасно и приятно, как того кипариса, о котором мы знаем по преданию112.

И срубили мы его 25 марта месяца в день пятницы. И в продолжение тридцати семи дней, пока все деревья лесные не оделись в листья и плодовые деревья не украсились цветами, листья его нисколько не изменились, как стоявшего у источника на своих корнях.

Тогда месяца мая первого были приготовлены эти кресты, а седьмого того же месяца воздвижены приложением руки царя и при радости и великом желании всех горожан, бывших в церкви.

И видели множества горожан в темные те ночи, как спускался огненный крест, увенчанный звездою113, и становился над храмом до рассвета и, видя это, все прославляли бога. К утру, при наступлении зари, от него отделялись две звезды. Одна из них уходила к востоку, другая к западу. А та главная, по-прежнему блистательная, медленно уходила по ту сторону Арагви и становилась над скалистым холмом сверху, поблизости того источника, который был вызван слезами святой Нино, и оттуда возвышалась к небу. Так многократно узрело все множество народа силу спасителя – бога нашего.

Тогда мы начали расспрашивать блаженную Нино: «Почему звезды выделяются и уходят на восток и запад?»

А святая сказала царю и всему народу: «Разошлите людей по высоким горам, на восток до гор кахетских, а на запад до границ твоего владения, и когда светила эти озарятся, пусть наблюдают, где они остановятся. И там же поставьте эти два креста для хранения всех христиан и сокрушения врага».

Царь так и сделал и занял вершины гор в продолжение десяти дней. И в ночь с пятницы на субботу было то же самое знамение, произошло оно так же, как всегда происходило.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)"

Книги похожие на "Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора автор неизвестен

автор неизвестен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Автор неизвестен - Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)"

Отзывы читателей о книге "Обращение Грузии(Перевод с древнегрузинского Е. С. ТАКАЙШВИЛИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.