Никола Корник - Совершенство там, где любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Совершенство там, где любовь"
Описание и краткое содержание "Совершенство там, где любовь" читать бесплатно онлайн.
Эннис приходится носить старомодные платья и прятать свои роскошные волосы под чепцами, потому что она работает компаньонкой и не может выглядеть привлекательнее своих подопечных.
Но Эннис не похожа на обычных компаньонок. И это не остается не замеченным Адамом Эшвиком. Он во что бы то ни стало, решает узнать, кто такая эта Эннис Вичерли на самом деле…
– Ну, если уж на то пошло, лорд Эшвик тоже молод и недурен собой.
– Ему тридцать два года, – возразила Эннис. – Да и красотой особо не блещет.
Брови Сибеллы взметнулись вверх.
– И где же, по-твоему, граница между молодостью и зрелостью?
Эннис рассмеялась. Уже не первый раз они с Сибеллой спорили об этом, но сестра ни в какую не хотела признавать, что они стареют.
– Ну, думаю, в двадцать шесть лет. Так что мы с тобой, дорогая, уже ее перешагнули.
Сибелла посмотрела на свое дородное тело, облаченное в синее с белым шелковое платье.
– Что же, тогда мне нравится быть зрелой! У меня трое прелестных детишек, прекрасный муж, удобный дом.
– А ведь тебе еще и тридцати нет! – Эннис лукаво улыбнулась. – Дэвиду уже тридцать – и ничего, и Чарлзу в декабре исполнится тридцать, да и мне скоро…
– Замолчи! – Сибелла протестующе выставила ладонь. – Тебе еще два с половиной года до тридцати.
– Ты прекрасно выглядишь для своего возраста, – утешительным тоном сказала Эннис. – Никто не поверит, что тебе больше двадцати пяти.
– Спасибо. – Сибелла дотронулась до своих белокурых кудрей. – Не то что ты, Эннис. Почему ты носишь эти безобразные платья, просто не понимаю! Они же тебя старят! С тобой и выйти-то куда-нибудь боязно, пока ты так одеваешься! У тебя такая прекрасная фигура. Если б ты ее не скрывала под этими ужасными платьями… – Сибелла замолчала, удивленно глядя на покрасневшее лицо Эннис. – Что я такого сказала?
– Ничего, – торопливо ответила Эннис, со стуком ставя на стол чашку с блюдцем. “У вас такая прекрасная фигура”, – вспомнились ей слова Адама, и руки так задрожали, что она чуть не облилась чаем.
Сибелла смотрела на нее с недоумением.
– Что случилось, Эннис? Ты так покраснела.
– Жарко, – пробормотала та. – Может, лучше поговорим о чем-нибудь другом?
– Еще минуту. Ты что, не хочешь слышать мои советы? У тебя такие чудесные волосы, если б ты только их не прятала…
– Нынче прямые волосы не в моде, – возразила Эннис, стараясь отогнать воспоминание о том, как Адам гладил ее по волосам.
– У тебя прекрасная кожа, – упорно продолжала Сибелла.
Эннис вздохнула.
– И веснушки! О какой красоте может идти речь, если у тебя веснушки? Может, хватит об этом?
Сибелла, общепризнанная красавица с юных лет, тоже вздохнула.
– Просто я хочу сказать, что если б ты не одевалась как невесть кто, то что-нибудь да получилось бы.
Эннис окончательно взяла себя в руки.
– Если б я так не одевалась, ни один опекун или родитель не захотел бы иметь со мной дело. Ну вспомни тот случай, когда я нанялась в гувернантки и мне ума не хватило прикрыть голову! Такое впечатление, что мужчине достаточно увидеть белокурые волосы, чтобы удариться в романтическое настроение!
– Тут ты права, – сказала Сибелла, самодовольно улыбаясь. – Я и сама это замечала.
– Ну а я понятия не… – Эннис умолкла. Ей вспомнилось, что Адаму тоже понравились ее волосы. Господи, не надо было вообще заговаривать об этом с Сибеллой, от этого только хуже – снова нахлынуло все то, из-за чего она не могла уснуть ночью.
Она подняла голову и наткнулась на удивленный взгляд Сибеллы.
– С тобой все в порядке, Эннис? Ты какая-то рассеянная сегодня. Может, из-за встречи с Адамом Эшвиком?
– Адам Эшвик тут ни при чем, – торопливо ответила Эннис.
– Понятно. И все-таки это было, наверное, так романтично – встретить его в темном саду.
Эннис нервно сглотнула. Ей ужасно хотелось сменить тему разговора, но Сибелла наверняка усмотрела бы в этом что-то подозрительное. Нет, надо сохранять спокойствие и вести себя как ни в чем не бывало.
– Ну, ничего особо романтичного не было. Я искала Фэнни, а лорд Эшвик… ну… – Эннис замялась, подыскивая подходящие слова, чтобы случайно себя не выдать, – он был очень мил…
– Мил? И только? – Сибелла округлила глаза. – Эннис, да половина женщин Хэррогейта отдали бы свои бриллианты, чтобы быть на твоем месте прошлой ночью, а для тебя он просто мил?!
– Эти лондонские джентльмены способны на что угодно. Некоторые женщины просто не могут устоять перед такой внешностью.
– А ты, конечно, другая, да? – Сибелла лукаво посмотрела на сестру. – Могла бы, по крайней мере, ему посочувствовать. Он пережил такое горе…
– Да… – Эннис подумала о встрече у реки, когда Адам рассказал о своей любви к жене. Сердце легонько защемило. – Представляю, сколько женщин, узнав о прошлом лорда Эшвика, решат, что уж они-то сумеют помочь ему полюбить снова! – сказала она насмешливо. – И сколько слез будет пролито напрасно!
– И это все, что тебе пришло на ум?! Неужели ты такая черствая? – взвилась Сибелла. – Тебе представляется возможность, за которую любая сообразительная женщина ухватилась бы обеими руками, и что же ты делаешь? Абсолютно ничего! Просто ужас какой-то!
– Ладно, когда в следующий раз встречу лорда Эшвика в темноте, я, так и быть, последую твоему совету, – проговорила Эннис, поднимаясь на ноги. – Защитница бедных компаньонок, охотниц на лордов! – Она с трудом увернулась от диванной подушки, которую с поразительной точностью метнула в нее Сибелла. – Ох, Сиб, я этого не заслуживаю!
– Еще как заслуживаешь. – Сибелла дернула шнурок звонка, вызывая горничную. – Когда возвращаются мисс Кроссли? Я глазам своим не поверила, когда ты приехала ко мне одна.
– Сегодня вечером после театра, едут туда с семейством Энсти. Кстати, мисс Мардин сегодня не танцует, это меня радует. Дают “Херманштадтский лес”. По-моему, эта мелодрама как раз для Фэнни. Бедная Клара Энсти, вряд ли общество сестер доставляет ей большое удовольствие. Фэнни доводит ее до слез.
– Неудивительно. – Сибелла зевнула. – Я уверена, пройдет несколько лет, и из-за нее будет лить слезы не только Клара. Знаешь, что она мне сказала? Что у меня вполне приличный вкус для жены мещанина. Тоже мне светская дама нашлась!
– Противная девчонка, – согласилась Эннис. – Это у нее сейчас еще практики не хватает. Погоди, Фэнни покрутится в свете, вот тогда станет настоящей язвой.
Сибелла фыркнула.
– По мне, так она и сейчас настоящая язва. К тому же Дэвид никакой не мещанин, он дворянин.
– Тебе повезло, другим приходится самим зарабатывать себе на жизнь.
– Знаешь, Эннис, ни к чему тыкать этим в глаза. – Сибелла передернула плечами.
– А ты не будь такой скобкой! – засмеялась Эннис. – Говорят ведь, что мир крутится вокруг денег.
– Нет, я уверена, он крутится вокруг любви, – задумчиво проговорила Сибелла.
Эннис, испугавшись, что Сибелла сейчас вернется к своей излюбленной теме, поспешила к двери.
– Прости, но мне пора. Пока нет Фэнни и Люси, надо переделать кучу дел.
Сибелла оживилась:
– Поедешь по магазинам?
– Да, хочу купить ткани на вечернее платье, ну и конечно, зайду в библиотеку.
Сибелла стала подниматься.
– Может, подождешь минут пятнадцать, я поеду с тобой. – Увидев выражение лица Эннис, она просительно произнесла: – Не бойся, это не займет целый час, клянусь! К тому же мы можем поехать в карете, это будет быстрее.
Эннис, вздохнув, сдалась:
– Ладно. Только я тебя знаю. Если ты намереваешься заехать к Роби, чтобы купить ту китайскую вазу, что мы видели на прошлой неделе, или начнешь ездить туда-сюда, выискивая что-нибудь по своему вкусу…
Сибелла рассмеялась.
– Нет, нет, ни за что! Хотя разве я не имею права купить себе что-нибудь, чтобы компенсировать мои потери, – ведь меня увидят с тобой, а ты в этом ужасном бумазейном платье!
– Все, Сиб, можешь считать, что на меня твои нотации подействовали – вместо бумазеи куплю поплина.
– Поплина? – воскликнула Сибелла, идя к двери. – На вечернее платье? Ах, Эннис, я не успокоюсь, пока ты не оденешься в шелк!
– Харди, кто-нибудь заезжал, пока меня не было?
Эннис, нагруженная пакетом с муслином, тремя книгами из общественной библиотеки и пачкой номеров “Лидс меркьюри” двухнедельной давности, которые в книжном магазине Харгрейва ей давали бесплатно, вошла в холл дома на Черч-роу и с облегчением вздохнула, освободившись от своей ноши.
– Ну, так кто-нибудь заезжал?
Миссис Хардкасл в раздумье посмотрела на Эннис, снимавшую жакетку, перчатки и капор.
– Вы кого-то ждете, мисс Эннис?
– Да нет, никого, – ответила та. Было бы приятно и волнующе услышать комплименты из уст Адама Эшвика при свете дня, хотя, если хорошенько подумать, Эннис предпочла бы просто забыть то, что произошло ночью. – Я думала, может, приезжала миссис Бартл, – торопливо добавила Эннис. – Она что-то такое говорила насчет театра на следующей неделе.
– Ах, эта. Нет, не приезжала.
– Ну ладно…
– Была леди Копторн, – сообщила миссис Хардкасл. – Сказала, вы хорошо поработали с Фэнни, и интересовалась, не согласитесь ли вы повезти ее Эустасию в Лондон на малый сезон. – Миссис Хардкасл фыркнула. – Я ей сказала, что спрошу. Но между нами, мисс Эннис, вам, по-моему, лучше бы отказаться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Совершенство там, где любовь"
Книги похожие на "Совершенство там, где любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Никола Корник - Совершенство там, где любовь"
Отзывы читателей о книге "Совершенство там, где любовь", комментарии и мнения людей о произведении.