Александр Лукьянов - Чёрная пешка
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чёрная пешка"
Описание и краткое содержание "Чёрная пешка" читать бесплатно онлайн.
«Чёрная пешка» — повесть в жанре научной фантастики, описывающая устройство Островной империи планеты Саракш. Служит апокрифом к роману Стругацких «Обитаемый Остров», вариантом развития событий, предложенным взамен обещанного А. и Б. Стругацкими, но так и ненаписанного романа «Белый Ферзь».
***
"...Об этом ненаписанном романе среди фэнов ходят легенды, мне приходилось слышать рассказы людей, которые точно знают, что роман этот был по крайней мере наполовину написан, пущен авторами "в народ", и кое-кто даже лично держал в руках подлинную рукопись... Увы."
Цит. по: Ю.Шафранский "Островная Империя, какой она могла бы быть"
"...Так вот в этом романе авторов соблазняли главным образом две своих выдумки. Во-первых, им нравился (казался оригинальным и нетривиальным) мир Островной Империи, построенный с безжалостной рациональностью Демиурга, отчаявшегося искоренить зло. В три круга, грубо говоря, укладывался этот мир. Внешний круг был клоакой, стоком, адом этого мира - все подонки общества стекались туда, вся пьянь, рвань, дрянь, все садисты и прирожденные убийцы, насильники, агрессивные хамы, извращенцы, зверье, нравственные уроды - гной, шлаки, фекалии социума. Тут было ИХ царствие, тут не знали наказаний, тут жили по законам силы, подлости и ненависти. Этим кругом Империя ощетинивалась против всей прочей ойкумены, держала оборону и наносила удары. Средний круг населялся людьми обыкновенными, ни в чем не чрезмерными, такими же, как мы с вами - чуть похуже, чуть получше, еще далеко не ангелами, но уже и не бесами. А в центре царил Мир Справедливости"Полдень, XXII век". Теплый, приветливый, безопасный мир духа, творчества и свободы, населенный исключительно людьми талантливыми, славными, дружелюбными, свято следующими заповедям самой высокой нравственности. Каждый рожденный в Империи неизбежно оказывался в"своем" круге, общество деликатно (а если надо - то и грубо) вытесняло его туда, где ему было место - в соответствии с талантами его, темпераментом и нравственной потенцией. Это вытеснение происходило и автоматически, и с помощью соответствующего социального механизма (что-то вроде полиции нравов). Это был мир, где торжествовал принцип "каждому - свое" в самом широком его толковании. Ад, чистилище и рай. Классика. А во-вторых, авторам нравилась придуманная ими концовка. Там у них Максим Каммерер, пройдя сквозь все круги и добравшись до центра, ошарашенно наблюдает эту райскую жизнь, ничем не уступающую земной, и общаясь с высокопоставленным и высоколобым аборигеном, и узнавая у него все детали устройства Империи, и пытаясь примирить непримиримое, состыковать нестыкуемое, слышит вдруг вежливый вопрос: "А что, разве у вас мир устроен иначе?"
Б.Стругацкий, "Комментарии к пройденному". 199... г .
142
Я нашла в БВИ очень ёмкую характеристику неизвестного автора, видимо неплохого знатока саракшианской истории и культуры: "Миp Саpакша наcтолько замкнyт, что его физичеcкое и теологичеcкое ycтpойcтво не оcтавляет ни малейшего зазоpа для диccидентcкой мыcли. Уcомнитьcя в пpавоте религии, означает ycомнитьcя в миpе - и пpовалитьcя в солипсизм, в небытие, в ничто, даже не во вредоносную ересь, а в беcполезнyю pаcтpатy умственных сил), yтpатить cвое меcто в миpе. То есть религиозное диccидентcтво в глазах окружающих равнялось пcихичеcкомy заболеванию". Браво, незнакомец! (Сяо Жень)
143
Знаменательно, что нигде на Саракше нет идеи ада и посмертного отмщения за грехи. Но красочное описание смерти как исчезновения личности психологически выглядит (с моей личной точки зрения) невообразимо ужаснее (Сяо Жень)
144
Стыдно признаться, но не упомню, кто там у нас в 20 в. был самым человеколюбивым? Мать Тереза, нет? (Сяо Жень)
145
Вновь цитата того же неизвестного автора: "Даже не вдаваясь в pаccмотpение данных задач, легко оценить миpовоззpенчеcкое влияние гоcподcтвyющих на Саpакше коcмогоничеcких пpедcтавлений. Позиция наблюдателя на Саpакше в данном cлyчае являетcя cyщеcтвенно выделенной (и фактичеcки yникальной), что должно опpавдывать cпецифичеcкyю коcмогоничеcкyю телеологию: pазвитие и cyщеcтвование наличной цивилизации Саpакша должно являтьcя целью pазвития и cyщеcтвования Вcеленной. (Собcтвенно, Вcеленная и еcть Саpакш.) Во-пеpвых, во Вcеленной-Саpакше для тpанcцендентного божества нет возможноcти кyда-то yдалитьcя, оcтавив миp без попечения (ведь оно и еcть этот миp). Во-втоpых, нет оcобой нyжды в cпециальных cлyжителях кyльта - ведь божество cамо манифеcтиpyет cебя в cпецифичеcких гоcyдаpcтвенных инcтитyтах и в пеpcонах, yпpавляющих этими инcтитyтами. Таким обpазом, дейcтвия политиков оказываютcя опpавданы не пpоcто именем божьим (pационалиcтичеcкая наyка может пpеодолеть подобный pеализм), а cамим богом во вcей его вcеленcкой полноте. Текyщая политика здеcь, cобcтвенно, и являетcя непpеpывной манифеcтацией откpовения миpа о cебе cамом.) Hyжны ли здеcь лyчевые башни?" (Сяо Жень)
146
Слабая аналогия - проповедники и главы общин в земных протестантских церквях 20 века. (Сяо Жень)
147
Напоминаю: для удобства все даты здесь приведены по земному календарю (Сяо Жень)
148
Leo Brodie, Starting FORTH. Englewood Cliffs, New Jersey Ц 07632, 1990
149
"Следует отметить, что подобная государственная организация не подразумевает наличия живой и развивающейся культуры. Напротив, оно иллюстрирует в лучшем случае консервацию всей культурной и политической жизни в стране. Так могло быть организовано государство, в недалеком прошлом потерпевшее какую-то национальную катастрофу (либо тяжелое поражение, нанесенное ему извне, либо серьезный внутренний кризис). Так могло быть организовано государство, население которого подсознательно признало бы эту катастрофу, и приняло бы новое политическое устройство, основанное и на пропаганде, и на общественном согласии. Организацию системы трех территориальных округов можно рассматривать как попытку спасения многих профессий и отраслей, попытку компенсировать всевозможным специалистам (гражданам и негражданам) нехватку материальных средств тесным общением с себе подобными. Такое общение и соответствующая субкультура часто выдвигались в качестве альтернативы богатству, материальному достатку. Это политическое мероприятие вполне может быть следствием экономической депрессии в ОИ". БВИ. Ю.Шафранский. Островная Империя.
150
К слову, если этот запрет нарушает кто-либо из посетителей Казхука, он автоматически приобретает статус ссыльного и остается на "Земле правосудия" навсегда.
151
Дословный перевод на эм-до распространенного выражения "мир навыворот" (общеизвестное "массаракш" на базовом языке бывшей Отчизны, хонтийское "машшарахша", пандейское "мейшах ы'шароху" и др.) (Сяо Жень)
152
Разумеется, Всеслав Лунин не мог мысленно произнести этой тирады. Она заимствована у Б.Н.Стругацкого. См. БВИ, А. и Б. Стругацкие. Комментарии к пройденному. (GPI:\\S15-Literature-Нistorical\S\Strugacky\89\ p111). Я допустила анахронизм намеренно, чтобы подчеркнуть - мой дед прошел и через такое видение имперского общества. (Сяо Жень)
153
Краткая биография Цаохи Дзи. Цаохи Дзи, Конспект лекций по обществоведению с точки зрения общей теории систем, Хадайзо, типогр. №414\12, 9491 г.
154
Естественно, с точки зрения философа, живущего на Земле и в 22 веке, постановка подобных вопросов покажется наивной и грубой, но не забывайте что на Саракше это сделано впервые, притом простым учителем! (Сяо Жень)
155
Потрясающе! Для саракшианца это беспримерно. Бесконечность "вглубь" - еще куда ни шло, но бесконечность "вширь" - уверенный шаг в сторону гипотезы о множественности миров и существовании космоса. Для человека, что жил в обществе, никогда не видевшем солнца, луны и звезд - потрясающе!. (Сяо Жень)
156
У нас на Земле есть старинный и незаслуженно забытый ныне рассказ англичанина Стивенсона, повествующий как в одном человеке соседствуют жестокий, необузданный мистер Хайд и талантливый ученый доктор Джекил.(Сяо Жень)
157
Забавно, что в одно время в Островной Федерации происходил своеобразный Ренессанс древнейших вероучений, бытовавших до возникновения "Дзагого". Некоторые политические партии брали на вооружение лозунг "обращения к наследию предков", "возврата к корням и истокам". Медики же ядовито намекали, что эти политические партии Империи с их "возрожденными" культами древнейших демонов четвертого мира, со сверхэмоциональными истеричными речами вождей, вызывающими гипнотический психоз у толп, опираются именно на "правополушарников".
158
Впоследствии нейрофизиологи Островной империи даже предполагали, что излучатели "башен ПБЗ" в Государстве Неизвестных Отцов, воздействовали, по-видимому, именно на правое полушарие тамошних аборигенов. (Сяо Жень)
159
Не могу вспомнить, какому из героев какого мелкого старинного писателя 19 века (русского? японского?) принадлежит высказывание "Природа - не храм, а мастерская". Но где-то такое точно мне встречалось! (Сяо Жень)
160
Видел. Хотя это произошло намного позднее. Именно зрелище голованов, ввозимых для экспериментов в лабораториях островитян, послужило первым толчком к психическому спазму Л.Абалкина, к последующему убийству им Тристана и к его бегству на Землю. См. БВИ. А. и Б. Стругацкие. Жук в муравейнике
161
"Некоторые выводы из особенностей перемещения подводных флотов Островной империи (планета Саракш)" (См. ход 3, Сяо Жень)
162
Но было некому (Сяо Жень)
163
"Дзагого" (Раздел 6, Песнь 113, стих 5)
164
На эм-до это дословно значит "нюхать, подпрыгивая" (Сяо Жень)
165
Столь похвальное чадолюбие граждан империи объясняется утилитарно просто. Вспомним: основная масса жителей Архипелагов произошла от трех с половиной тысяч переселенцев, прибывших с Хагом Удачливым. На протяжении веков кровь их потомков настолько перемешалась, что коренные островитяне не без причин считали себя родственниками и с вескими основаниями усматривали в этом опасность для своего генофонда. Поэтому и до революции стимулировалось, и сейчас негласно поощряется "вливание в жилы нации свежей крови" (Сяо Жень)
166
Урок в школе Островной империи длится 30 местных минут, что приблизительно соответствует 50 земным минутам
167
Перевод с эм-до приблизительный, дословно это звучит крайне неуклюже "Движение из прошлого в настоящее взглядов на передачу знаниевых ценностей и эти взгляды теперь" (Сяо Жень)
168
Высшей наградой является, конечно,"Имперский орден славы", затем следуют ордена "За трудовые свершения", "За мужество в бою", "За развитие науки и образования".
169
Бадизайци Цзэ, Собрание сочинений, т. 2, изд-во "Хузиг", г.Бизаици, 9576 г., с.212
170
Бадизайци Цзэ, Собрание сочинений, т. 2, изд-во "Хузиг", г.Бизаици, 9576 г., с.21
171
Напомним: Архипелаги (как, впрочем, весь Саракш) даже в средневековый период не знали преследований вольнодумцев и атеистов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чёрная пешка"
Книги похожие на "Чёрная пешка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Лукьянов - Чёрная пешка"
Отзывы читателей о книге "Чёрная пешка", комментарии и мнения людей о произведении.